Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circuit ASIC
Circuit intégré pour applications spécifiques
Circuit intégré spécifique
Circuit intégré à application spécifique
Circuit spécifique
Côlon irritable
Diarrhée
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Dyspepsie
Dysurie
Enseignant-chercheur en médecine et santé au travail
Enseignant-chercheur en médecine générale
Flatulence
Formation spécifique en médecine générale
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Intervenant en médecine chinoise
Mictions fréquentes
Médecine
Névrose cardiaque
Praticien de médecine alternative
Praticien de médecine douce
Praticienne de médecine traditionnelle chinoise
Spasme du pylore
Spécifique
Syndrome de Da Costa
Thérapeute de médecine traditionnelle chinoise
Toux

Traduction de «spécifique en médecine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formation spécifique en médecine générale

specifieke opleiding in de huisartsgeneeskunde


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


Programme spécifique de recherche dans le domaine de la santé-Médecine Prédictive:Analyse du Génome Humain(1989-1991)

Specifiek onderzoekprogramma op gezondheidsgebied:voorspellende geneeskunde:analyse van het menselijk genoom(1989-1991) | Specifiek onderzoeksprogramma op gezondheidsgebied:voorspellende geneeskunde:analyse van het menselijk genoom(1989-1991)


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)

Omschrijving: Dit is een stoornis waarin het voornaamste kenmerk wordt gevormd door een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van spellingsvaardigheden in afwezigheid van een voorgeschiedenis met een specifieke leesstoornis en die niet alleen kan worden verklaard door een lage verstandelijke-leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Het vermogen om hardop te spellen en de woorden juist te schrijven zijn beide aangetast. | Neventerm: | specifieke spellingsachterstand (zonder leesstoornis)


praticien de médecine alternative | praticien de médecine douce | praticien de médecine alternative/praticienne de médecine alternative | praticien de médecine non conventionnelle/praticienne de médecine non conventionnelle

holistisch gezondheidstherapeut | integraal therapeute | aromatherapeut | complementair therapeut


enseignant-chercheur en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine générale | enseignant-chercheur en médecine et santé au travail/enseignante-chercheuse en médecine et santé au travail | enseignant-chercheur en médecine/enseignante-chercheuse en médecine

docent medicijnen hoger onderwijs | docente geneeskunde hoger onderwijs | docent geneeskunde hoger onderwijs | lector medicijnen


circuit ASIC | circuit intégré à application spécifique | circuit intégré pour applications spécifiques | circuit intégré spécifique | circuit spécifique | spécifique

chip op maat | toepassingsspecifieke geïntegreerde schakeling | ASIC [Abbr.]


intervenant en médecine chinoise | praticienne de médecine traditionnelle chinoise | intervenant en médecine chinoise/intervenante en médecine chinoise | thérapeute de médecine traditionnelle chinoise

TCM-therapeute | therapeute traditionele Chinese geneeskunde | therapeut traditionele Chinese geneeskunde | therapeute Chinese fytotherapie




Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il en va de même en ce qui concerne les plaintes à l'encontre du président de l'OML et les plaintes ayant trait au comportement de plusieurs médecins experts, à l'exception d'une plainte visant spécifiquement un médecin expert vis-à-vis duquel des mesures appropriées ont été adoptées.

Dat geldt ook voor de klachten tegen de voorzitter van de GGD en de klachten die betrekking hebben op het gedrag van sommige artsen-experten, met uitzondering van een klacht die specifiek gericht is tegen een arts-expert ten aanzien van wie geschikte maatregelen werden genomen.


Dans une proposition de résolution que j'ai rédigée, j'estimais nécessaire de demander au Gouvernement "de reconnaître la diversité des pratiques médicales des médecins généralistes en modifiant l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 fixant les critères d'agrément des médecins généralistes pour adapter ces critères aux différentes pratiques médicales des médecins généralistes; de compléter l'arrêté ministériel du 1er mars 2010 susmentionné par des dispositions précisant la manière dont l'agrément peut être retrouvé; ces conditions devant être différentes de celles exigées pour l'obtention de l'agrément et ne devant donc pas comporter une obligation d'effectuer une seconde fois la formation spécifique ...[+++]

In een voorstel van resolutie van mijn hand verzoek ik de regering "de diversiteit van de medische praktijken van de huisartsen te erkennen door het ministerieel besluit van 1 maart 2010 tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen te wijzigen en aldus die criteria aan te passen aan de uiteenlopende medische praktijken van de huisartsen; het voormelde ministerieel besluit van 1 maart 2010 te vervolledigen met bepalingen die aangeven hoe de erkenning kan worden herkregen; die voorwaarden moeten verschillend zijn van die welke worden opgelegd om de erkenning te verkrijgen en mogen dus geen verplichting inhouden de ...[+++]


S'agissant, pour le SPF Intérieur, de produire de nouveaux conseils de base, ceci prendra corps dans le cadre de la plateforme de concertation avec les organisations représentatives des PME et des Indépendants qui se tiendra en janvier 2016. Découlant de cette plateforme, un groupe de travail spécifique aux médecins pourra voir le jour pour discuter des mesures de prévention à prendre et à faire connaître.

De FOD Binnenlandse Zaken wil met nieuwe basistips komen, in concreto in het kader van het overlegplatform met de representatieve organisaties van de KMO's en de Zelfstandige ondernemers, dat zal plaatsvinden in januari 2016 Uit dit platform zou een specifieke werkgroep van artsen kunnen ontstaan om te spreken over de preventiemaatregelen die moeten worden genomen en deze kenbaar te maken.


Les mesures peuvent tenir compte de caractéristiques objectives spécifiques des médecins généralistes mêmes d’une part et de leur pratique et des caractéristiques locales de la médecine générale d’autre part et elles peuvent entre autres concerner les frais d’installation d’un médecin généraliste et les activités ne concernant pas les soins nécessaires pour la gestion de la pratique.

De maatregelen kunnen rekening houden met specifieke objectieve karakteristieken van enerzijds de huisartsen zelf en anderzijds hun praktijk en de plaatselijke kenmerken van de huisartsgeneeskunde, en kunnen onder meer betrekking hebben op de kosten voor de installatie van een huisarts en voor de niet-verzorgingsgebonden activiteiten noodzakelijk voor het beheer van de praktijk.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Avez-vous pu prendre connaissance de l'avis du Conseil supérieur des médecins généralistes et spécialistes quant à la question de l'instauration d'un titre spécifique de médecin spécialiste en psychiatrie judiciaire ?

1) Hebt u kennis kunnen nemen van het advies van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen over de eventuele invoering van een specifieke titel van geneesheer-specialist in de gerechtspsychiatrie?


- l'association des prestataires de soins, en l'occurrence les médecins et plus spécifiquement le médecin généraliste/psychiatre/psychologue de l'interné concerné?

- de betrokkenheid van de zorgverstrekkers, in casu de artsen en nog meer specifiek de huisarts / psychiater / psycholoog van de betrokken geïnterneerde?


La décision du dirigeant du service mentionne : 1° la nature de la méthode spécifique; 2° selon le cas, les personnes physiques ou morales, les associations ou les groupements, les objets, les lieux, les événements ou les informations soumis à la méthode spécifique; 3° la menace potentielle qui justifie la méthode spécifique; 4° les circonstances de fait qui justifient la méthode spécifique, la motivation en matière de subsidiarité et de proportionnalité, en ce compris le lien entre le 2° et le 3° ; 5° la période pendant laquelle ...[+++]

De beslissing van het diensthoofd vermeldt : 1° de aard van de specifieke methode; 2° naargelang het geval, de natuurlijke personen of rechtspersonen, verenigingen of groeperingen, voorwerpen, plaatsen, gebeurtenissen of informatie die het voorwerp uitmaken van de specifieke methode; 3° de potentiële dreiging die de specifieke methode rechtvaardigt; 4° de feitelijke omstandigheden die de specifieke methode rechtvaardigen, de motivering inzake subsidiariteit en proportionaliteit, inbegrepen het verband tussen de bepalingen onder 2° en 3° ; 5° de periode waarin de specifieke methode kan worden aangewend, te rekenen vanaf de kennisgevin ...[+++]


Parmi celles-ci 4 spécialités s'exercent en dehors du cadre de l'INAMI et font chacune l'objet d'une analyse spécifique, que vous trouverez sur le site des publications de la Commission de planification à savoir: - médecins spécialistes en médecine du travail; - médecins spécialistes en gestion de données; - médecins spécialistes en médecine légale; - médecins spécialistes en médecine d'assurance et expertise médicale.

Vier van die specialiteiten worden buiten het RIZIV-kader uitgeoefend en over elk van die vier werd een specifieke analyse gemaakt, die u op de site van de publicaties van de Planningscommissie vindt. Het gaat om: - geneesheren-specialisten in de arbeidsgeneeskunde; - geneesheren-specialisten in het beheer van gezondheidsgegevens; - geneesheren-specialisten in de gerechtelijke geneeskunde; - geneesheren-specialisten in de verzekeringsgeneeskunde en de medische expertise.


Que prévoit le projet d'arrêté ministériel réglementant l'agrégation des médecins généralistes pour cette catégorie spécifique de médecins ?

Wat bepaalt het ontwerp van ministerieel besluit tot vaststelling van de criteria voor de erkenning van huisartsen met betrekking tot deze specifieke categorie van artsen ?


Faisant suite à votre demande d'obtenir des données pertinentes, je vous remets le rapport d'activité 2012 de la Commission de planification et la dernière enquête spécifique aux médecins effectuée par la Commission de planification en 2012, relative à la médecine interne et à ses spécialités « filles ».

Als antwoord op de vraag naar relevante cijfergegevens overhandig ik de heer Brotchi het jaarverslag 2012 van de Planningscommissie en de laatste specifieke enquête die door de Commissie bij artsen is uitgevoerd in 2012 met betrekking tot de interne geneeskunde en de subspecialiteiten.


w