Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécifique à cette région qui tienne compte des handicaps structurels auxquels » (Français → Néerlandais) :

2. rappelle les résultats obtenus grâce aux enseignements tirés de la stratégie pour la région de la mer Baltique et de la stratégie pour la région du Danube pour ce qui est de la transparence dans le cadre du processus décisionnel et de l'allocation de financements de l'Union européenne; invite la Commission à présenter un plan d'action spécifique à cette région qui tienne compte des handicaps structurels auxquels sont confrontées les régions montagneuses et qui crée des conditions favorables à la croissance économique et à une cohésion sociale et territoriale dans la région;

2. herinnert aan de leerzame ervaringen die zijn opgedaan met de Oostzee- en de Donaustrategie wat betreft de transparantie van het besluitvormingsproces en de toewijzing van EU-middelen; verzoekt de Commissie een actieplan voor te leggen dat specifiek voor dit gebied is bedoeld, teneinde de structurele handicaps te overwinnen waarmee berggebieden te kampen hebben en de juiste voorwaarden te creëren voor economische groei en sociale en territoriale cohesie in de regio;


2. rappelle les résultats obtenus grâce aux enseignements tirés de la stratégie pour la région de la mer Baltique et de la stratégie pour la région du Danube pour ce qui est de la transparence dans le cadre du processus décisionnel et de l'allocation de financements de l'Union européenne; invite la Commission à présenter rapidement un plan d'action spécifique à cette région en v ...[+++]

2. herinnert aan de leerzame ervaringen die zijn opgedaan met de Oostzee- en de Donaustrategie wat betreft de transparantie van het besluitvormingsproces en de toewijzing van EU-middelen; verzoekt de Commissie onverwijld een actieplan voor te leggen dat specifiek voor dit gebied is bedoeld, teneinde de structurele handicaps te overwinnen waarmee berggebieden te kampen hebben en de juiste voorwaarden te creëren voor economische groei en effectieve sociale en territoriale cohesie in de regio; ...[+++]


8. invite la Commission à s'inspirer de l'expérience des plateformes existantes pour les stratégies macrorégionales pour la mer Baltique et le Danube, afin de présenter sans délai un plan d'action spécifique à cette région et par là même de remédier aux handicaps structurels auxquels sont confrontées les régions montagneuses, et de créer des conditi ...[+++]

8. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van de ervaring van de bestaande platformen voor de macroregionale strategieën voor de Oostzee en de Donau om onverwijld een actieplan te kunnen voorleggen dat specifiek voor dit gebied is bedoeld, teneinde de structurele handicaps te overwinnen waarmee berggebieden te kampen hebben en de juiste voorwaarden te creëren voor economische groei en effectieve sociale en territoriale cohesie in de regio;


Compte tenu du sous-financement structurel de la Région bruxelloise, du financement insuffisant de ses missions de capitale nationale et internationale, de sa très grande dépendance vis-à-vis des impôts régionaux après l'adoption du présent projet, il y a lieu de tenir compte de la situation spécifique de cette région en diminuant le risque que lui fait courir la liaison à l'inflation et à la croissance du revenu national brut des m ...[+++]

Gelet op de structurele onderfinanciering van het Brussels Gewest, op de ontoereikende financiering van zijn taken als nationale en internationale hoofdstad, en op zijn zeer grote afhankelijkheid van gewestelijke belastingen na de aanneming van dit ontwerp, moet rekening worden gehouden met de bijzondere toestand van dat gebied door het risico te verkleinen dat het loopt als gevolg van de koppeling aan de inflatie en de groei van het bruto nationaal inkomen van de middelen die in mindering worden gebracht van de bedragen verkregen met ...[+++]


Compte tenu du sous-financement structurel de la Région bruxelloise, du financement insuffisant de ses missions de capitale nationale et internationale, de sa très grande dépendance vis-à-vis des impôts régionaux après l'adoption du présent projet, il y a lieu de tenir compte de la situation spécifique de cette région en diminuant le risque que lui fait courir la liaison à l'inflation et à la croissance du revenu national brut des m ...[+++]

Gelet op de structurele onderfinanciering van het Brussels Gewest, op de ontoereikende financiering van zijn taken als nationale en internationale hoofdstad, en op zijn zeer grote afhankelijkheid van gewestelijke belastingen na de aanneming van dit ontwerp, moet rekening worden gehouden met de bijzondere toestand van dat gebied door het risico te verkleinen dat het loopt als gevolg van de koppeling aan de inflatie en de groei van het bruto nationaal inkomen van de middelen die in mindering worden gebracht van de bedragen verkregen met ...[+++]


U. considérant que la PAC doit tenir compte de la nécessité de pallier les handicaps spécifiques et les problèmes structurels auxquels les secteurs agricoles et sylvicoles des régions ultrapériphériques de l'Union sont confrontés, en raison de l'insularité, de la distance et de la forte dépendance de l'écon ...[+++]

U. overwegende dat in het GLB rekening moet worden gehouden met de noodzaak een oplossing te bieden voor de specifieke beperkingen en structurele problemen waar de land- en bosbouwsector mee kampt in de ultraperifere regio's van de EU als gevolg van hun insulaire en afgelegen karakter en het feit dat de plattelandseconomie in hoge mate afhankelijk is van een klein aantal landbouwproducten,


V. considérant que la PAC doit tenir compte de la nécessité de pallier les handicaps spécifiques et les problèmes structurels auxquels les secteurs agricoles et sylvicoles des régions ultrapériphériques de l'Union sont confrontés, en raison de l'insularité, de la distance et de la forte dépendance de l'écon ...[+++]

V. overwegende dat in het GLB rekening moet worden gehouden met de noodzaak een oplossing te bieden voor de specifieke beperkingen en structurele problemen waar de land- en bosbouwsector mee kampt in de ultraperifere regio's van de EU als gevolg van hun insulaire en afgelegen karakter en het feit dat de plattelandseconomie in hoge mate afhankelijk is van een klein aantal landbouwproducten;


- Dans le cadre du futur Fonds de développement rural, la Commission veillera à ce que, l'effort communautaire au niveau de l'allocation régionale des ressources financières et de l'intensité des aides, tienne compte des handicaps spécifiques des régions ultrapériphériques.

- In het kader van het toekomstige fonds voor plattelandsontwikkeling zal de Commissie erop toezien dat bij de communautaire maatregelen voor de regionale toewijzing van de financiële middelen en de steunpercentages rekening wordt gehouden met de specifieke handicaps van de ultraperifere regio's.


- Dans le cadre du futur Instrument financier d'orientation de la pêche, la Commission veillera à ce que, l'effort communautaire, après 2006, au titre de la politique commune de pêche (au niveau de l'allocation régionale des ressources financières et de l'intensité des aides) tienne compte des handicaps spécifiques des régions ultrapériphériques et des besoins identifiés.

- In het kader van het toekomstige financieringsinstrument voor de oriëntatie van de visserij zal de Commissie erop toezien dat bij de communautaire maatregelen voor het gemeenschappelijk visserijbeleid (bij de regionale toewijzing van de financiële middelen en de steunpercentages) na 2006 rekening wordt gehouden met de specifieke handicaps van de ultraperifere regio's en de aangetoonde behoeften.


Compte tenu des handicaps structurels auxquels sont confrontées les régions ultrapériphériques et de leur retard de développement, les programmes cofinancés par l'Union européenne pour chacune de ces régions au cours des deux périodes 1989-1993 et 1994-1999 ont eu pour objectifs prioritaires le renforcement de la dotation en infrastructures, le développement des secteurs productifs créateur ...[+++]

Gezien de structurele handicaps waarmee de ultraperifere regio's te maken hebben, en hun ontwikkelingsachterstand, zijn uitbreiding van infrastructuur, ontwikkeling van de werkgelegenheidscheppende productiesectoren en verbetering van het menselijke kapitaal als prioritaire doelstellingen aangemerkt in de programma's die de Europese Unie in elk van deze regio's in de twee perioden 1989-1993 en 1994-1999 heeft medegefinancierd.


w