Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécifiques seront évaluées » (Français → Néerlandais) :

Ces réalisations seront spécifiquement évaluées par le jury sur base du contexte et des exigences reprises respectivement sous les rubriques 4 et 5 ci-dessus.

Deze verwezenlijkingen zullen specifiek door de jury geëvalueerd worden op basis van de context en van de voorwaarden vastgesteld onder de rubrieken 4 en 5 hierboven.


Ces réalisations seront spécifiquement évaluées par le Jury sur base du contexte et des exigences reprises respectivement sous les rubriques 4 et 5 ci-dessus ou être porteur d'un diplôme de docteur obtenu à la suite de la défense publique d'une dissertation en rapport avec la fonction à exercer (art 9 § 2 3° et 39 § 2° de l'arrêté royal du 25 février 2008 fixant le statut du personnel scientifique des établissements scientifiques fédéraux)

Deze verwezenlijkingen zullen specifiek door de Jury geëvalueerd worden op basis van de context en van de voorwaarden vastgesteld onder de rubrieken 4 en 5 hierboven of houder zijn van een diploma van doctor behaald na verdediging in het openbaar van een verhandeling die verband houdt met de uit te oefenen functie (art 9 § 2 3° en 39 § 2° van het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot vaststelling van het statuut van het wetenschappelijk personeel van de federale wetenschappelijke instellingen).


Ces réalisations seront spécifiquement évaluées par le jury sur base du contexte et des exigences reprises respectivement sous les rubriques 4 et 5 ci-dessus.

Deze verwezenlijkingen zullen specifiek door de jury geëvalueerd worden op basis van de context en van de voorwaarden vastgesteld onder de rubrieken 4 en 5 hierboven.


Étant donné la structure spécifique et le rôle du CER en tant qu'organe de financement à direction scientifique, l'exécution et la gestion des activités du CER seront examinées et évaluées en permanence, associant pleinement le Conseil scientifique pour en dresser le bilan et adapter et améliorer les procédures et les structures sur la base de l'expérience.

Gezien de unieke structuur en rol van de ERC als een wetenschapsgestuurd financieringsorgaan zullen de uitvoering en het beheer van de activiteiten van de ERC doorlopend worden getoetst en geëvalueerd, met de volledige betrokkenheid van de Wetenschappelijke Raad, teneinde de resultaten van de ERC te beoordelen en de procedures en de structuren op basis van de ervaringen aan te passen en te verbeteren.


Étant donné la structure spécifique et le rôle du CER en tant qu'organe de financement à direction scientifique, l'exécution et la gestion des activités du CER seront examinées et évaluées en permanence, associant pleinement le Conseil scientifique pour en dresser le bilan et pour adapter et améliorer les procédures et les structures sur la base de l'expérience.

Gezien de unieke structuur en rol van de ERC als een vanuit de wetenschap gestuurde financieringsinstantie worden de uitvoering en het beheer van de activiteiten van de ERC voortdurend, met de volledige medewerking van de Wetenschappelijke Raad, getoetst en geëvalueerd om de prestaties te beoordelen en de procedures op basis van de ervaringen aan te passen en te verbeteren.


L'adéquation des mesures engagées par ces États membres sera évaluée en temps utile avant la fin du semestre européen de coordination des politiques économiques, dans le cadre duquel seront adoptées les recommandations spécifiques par pays, le 29 mai.

In hoeverre hun beleidsreacties adequaat zijn geweest, zal nog vóór de afronding van het Europees semester voor coördinatie van het economisch beleid van dit jaar worden beoordeeld; deze beoordeling zal vervolgens worden meegenomen in de in de context van het Europees semester geformuleerde landspecifieke aanbevelingen, die op 29 mei zullen worden vastgesteld.


La politique de contre-terrorisme menée au niveau national par les États membres ou la participation au programme de restitution de la CIA ne seront pas spécifiquement évaluées dans ce contexte, mais ce que la Commission en pense est très clair, et nous continuerons à suivre l’évolution de la situation dans les différents États membres, y compris les défis juridiques qui se dressent sur le chemin des mesures anti-terrorisme dans les tribunaux nationaux, et à tirer les leçons des politiques durables au niveau européen.

Beleid op het gebied van terrorismebestrijding dat op nationaal niveau wordt gevoerd door de lidstaten, of de medewerking van lidstaten aan het uitleveringsprogramma van de CIA, zal in dit kader niet speciaal worden geanalyseerd, maar het moge duidelijk zijn wat de Commissie hiervan denkt, en we zullen de ontwikkelingen in de lidstaten blijven volgen, met inbegrip van terrorismebestrijdingsmaatregelen die worden aangevochten in nationale rechtbanken, en lering blijven trekken uit de vorming van duurzaam beleid op EU-niveau.


Lorsqu'une vacance d'emploi concrète se présentera, la connaissance technique et les aptitudes personnelles, les compétences requises spécifiques seront évaluées à l'aide d'une épreuve de sélection complémentaire (interview éventuellement complétée par d'autres techniques d'évaluation, telles que les tests psychologiques, des questionnaires, une épreuve pratique).

Wanneer er zich een concrete vacature voordoet, zullen de voor de functie vereiste, specifieke technische deskundigheid en persoonlijke vaardigheden worden beoordeeld door middel van een bijkomende selectieproef (interview eventueel aangevuld met andere beoordelingstechnieken zoals psychologische tests, vragenlijsten, praktische proef, . ).


Lorsqu'une vacance d'emploi concrète se présentera, la connaissance technique et les aptitudes personnelles, les compétences requises spécifiques seront évaluées à l'aide d'une épreuve de sélection complémentaire (interview éventuellement complétée par d'autres techniques d'évaluation, telles que les tests psychologiques, des questionnaires, une épreuve pratique).

Wanneer er zich een concrete vacature voordoet, zullen de voor de functie vereiste, specifieke technische deskundigheid en persoonlijke vaardigheden worden beoordeeld door middel van een bijkomende selectieproef (interview eventueel aangevuld met andere beoordelingstechnieken zoals psychologische tests, vragenlijsten, praktische proef,.).


Lorsqu'une vacance d'emploi concrète se présentera à l'OVAM, la connaissance technique et les aptitudes personnelles, les compétences requises spécifiques seront évaluées à l'aide d'une épreuve de sélection complémentaire (interview éventuellement complétée par d'autres techniques d'évaluation, telles que les tests psychologiques, des questionnaires, une épreuve pratique).

Wanneer er zich een concrete vacature in de VMM voordoet, zullen de voor de functie vereiste, specifieke technische deskundigheid en persoonlijke vaardigheden worden beoordeeld door middel van een bijkomende selectieproef (interview eventueel aangevuld met andere beoordelingstechnieken zoals psychologische tests, vragenlijsten, praktische proef.).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

spécifiques seront évaluées ->

Date index: 2023-03-06
w