26. demande, d'une part, que les mesures et investissements en faveur de l'innovation ne soient pas limités à l'innovation technologique mais concernent toutes les formes d'innovation permettant la modernisation économique et sociale des entreprises et, d'autre part, que des efforts spécifiques soient consentis pour développer le potentiel d'innovation des petites et micro-entreprises, en particulier dans les secteurs d'activités traditionnelles;
26. dringt er eerst en vooral op aan dat maatregelen en investeringen ter bevordering van innovatie niet beperkt mogen blijven tot technologische innovatie maar dat zij van toepassing dienen te zijn op alle soorten van innovatie die bedrijven in staat stellen economische en sociale moderniseringen door te voeren, en ten tweede dat er bijzondere inspanningen dienen te worden gedaan om de innovatiemogelijkheden van kleine en zeer kleine bedrijven, vooral in traditionele sectoren, te ontwikkelen;