Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spécifiques sont également prévues afin » (Français → Néerlandais) :

Des actions de communication spécifiques sont également prévues afin de favoriser la diversité.

Daarnaast zijn specifieke communicatieacties voorzien ter bevordering van de diversiteit.


2. De la part des autorités, il n'y pas de mesures spécifiques qui sont prévues afin de soutenir les commerçants qui passent aux éco-chèques électroniques.

2. Van overheidswege zijn geen specifieke maatregelen voorzien voor de ondersteuning van handelaars die overstappen naar de elektronische ecocheques.


Des ressources spécifiques devront être prévues afin de permettre une formation, un soutien et un appui scientifique.

Specifieke middelen moeten worden voorzien om vorming, ondersteuning en wetenschappelijke begeleiding mogelijk te maken.


Une procédure spécifique devrait être prévue afin de permettre à la Commission, que ce soit de sa propre initiative ou à la demande d'un ou plusieurs États membres, de retirer l'agrément d'un organisme conformément au règlement (CE) no 391/2009, outre les pouvoirs de la Commission d'évaluer les organismes agréés et d'infliger des amendes et des astr ...[+++]

Er moet een specifieke procedure worden vastgesteld waardoor de Commissie, op eigen initiatief of op verzoek van een lidstaten/lidstaten, de erkenning van een organisatie kan intrekken krachtens Verordening (EG) nr. 391/2009, in overeenstemming met de bevoegdheden van de Commissie om erkende organisaties te beoordelen en om geldboeten en dwangsommen op te leggen volgens de in deze verordening vastgestelde procedures.


Des mesures spécifiques ont également été prises facilitant la mise en place par mobilité dans ces unités prioritaires (notamment concernant le temps de présence des membres du personnel). b) autres services - Centre de Crise: ° réalisé: 2 ETP; ° entrée en vigueur prévue: 1,5 ETP; ° sélection en cours via Selor: 40 ETP.

Specifieke maatregelen zijn eveneens genomen om de uitvoering van de mobiliteit in deze prioritaire eenheden te vergemakkelijken (Vooral met betrekking tot het aanwezigheidsperiode van de personeelsleden). b) andere diensten - Crisiscentrum: ° gerealiseerd: 2 VTE; ° indiensttreding voorzien: 1,5 VTE; ° selecties lopende via SELOR: 40 VTE.


Lorsqu'aucune disposition décrétale spécifique n'est prévu en vue de la substitution ou pour le déroulement des crédits non réglés, le Gouvernement flamand est autorisé à prendre les décisions nécessaires et à poser tous les actes afin d'accomplir le compte d'exécution de l'année budgétaire 2015 et, le cas échéant, l'exécution du budget de l'année budgétaire 2016 d'une entité dissolue et liquidée antérieurement au cours de l'année ...[+++]

De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd om, indien er geen specifieke decretale bepaling is voorzien voor de rechtsopvolging of voor de afwikkeling van de openstaande kredieten, de nodige beslissingen te nemen en handelingen te stellen om de uitvoeringsrekening van het begrotingsjaar 2015 en, indien voorzien, de uitvoering van de begroting voor het begrotingsjaar 2016 van een in 2016 of eerder ontbonden en vereffende entiteit af te wikkelen.


Il est également prévu de promulguer une loi spécifique ainsi que des arrêtés royaux et ministériels concernant l'autorité belge de navigabilité militaire.

Bovendien is het ook de bedoeling om een specifieke wet, alsook de gerelateerde koninklijke en ministeriële besluiten over militaire luchtwaardigheid uit te brengen.


En vue d'encourager les efforts visant à obtenir des autorisations pour des espèces mineures tout en maintenant le niveau de sécurité nécessaire, des conditions spécifiques doivent être prévues afin de tenir compte de la possibilité d'appliquer par extrapolation aux espèces mineures les résultats des études réalisées sur des espèces principales.

Om vergunningaanvragen voor minder gangbare soorten te stimuleren en tegelijk een adequaat veiligheidsniveau te behouden, moeten specifieke voorwaarden worden vastgesteld om het mogelijk te maken de resultaten van onderzoek op gangbare soorten te extrapoleren naar minder gangbare diersoorten.


Une procédure spécifique a été prévue afin que l'ONSS et le SPF Sécurité sociale disposent facilement des données, en impliquant les Présidents des commissions paritaires concernées (horticulture, agriculture et industrie hôtelière).

Een specifieke procedure werd voorzien opdat de RSZ en de FOD Sociale Zekerheid vlot zouden kunnen beschikken over de gegevens, door bemiddeling van de Voorzitters van de betrokken paritaire comités (tuinbouw, landbouw en hotelbedrijf).


Parallèlement, des activités complémentaires à l'initiative de la Commission sont également prévues afin de combler les lacunes du programme ou les domaines qui n'auraient pas été suffisamment pris en compte dans le cadre des actions proposées.

Tegelijk is voorzien in aanvullende activiteiten op initiatief van de Commissie om de lacunes van het programma of de gebieden waarmee in het kader van de voorgestelde acties niet voldoende rekening is gehouden, aan te vullen.


w