Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "srebrenica pour blanchir cette sale guerre " (Frans → Nederlands) :

Elle se sert de Srebrenica pour blanchir cette sale guerre et légaliser les prochaines démarches visant à diviser à nouveau les Balkans, ainsi que les interventions impérialistes planifiées dans l’ensemble de cette région.

Eerst veroorzaakt men immers een oorlog en daarna valt de NAVO aan. Srebrenica wordt gebruikt om deze vuile oorlog wit te wassen en de daaropvolgende maatregelen voor de herverdeling van de Balkan en de geplande imperialistische interventies in het hele gebied te legitimeren.


– (EN) Madame la Présidente, de nombreux députés de ce Parlement ne sont peut-être pas au courant de la très sale guerre des mots qui fait rage sur cette question de l’adoption, une guerre futile et importune.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, veel leden van het Parlement zijn zich wellicht niet bewust van de nare woordenstrijd die rond het onderwerp adoptie gaande is, wat zeer onbehulpzaam en onwelkom is.


Je ne connais le nom d’aucune des innocentes victimes afghanes de cette sale guerre, mais je sais que les intérêts britanniques ne sont pas du tout concernés.

Ik ken geen van de namen van de onschuldige Afghaanse slachtoffers van deze gemene oorlog, maar ik weet wel dat het niets te maken heeft met de Britse belangen.


Cette sale guerre, en fait, n’est pas du tout, selon moi, une guerre ethnique, comme certains commencent à le dire; on peut toujours créer des guerres ethniques, ça nous arrange, nous, les Européens, parce que quand on parle de guerre ethnique, ça veut dire que les Africains se battent entre eux et que ce n’est pas notre problème.

Dit is een vuile oorlog; dit is volgens mij helemaal geen etnische oorlog, zoals sommigen nu beginnen te zeggen. Je kunt altijd een etnische oorlog creëren, want dat komt ons Europeanen goed uit.


– (FR) Monsieur le Président, je ne vais pas aborder la situation de la République démocratique du Congo dans son ensemble, mais plutôt celle du nord-est de ce pays et de cette région du Kivu, où il se déroule, depuis des années, et de manière encore plus importante ces derniers mois, une sale guerre.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, het is niet mijn bedoeling de situatie in de Democratische Republiek Congo als geheel te bespreken, maar vooral het noordoostelijke deel en de regio Kivu, waar al jaren een vuile oorlog woedt die de laatste maanden zelfs nog in intensiteit is toegenomen.


Cette vague massive de réfugiés serbes, venant si peu de temps après l'exode de civils bosniaques de Srebrenica et de Zepa, doit nous rappeler à tous avec éclat qu'il n'y a ni frontières ni considérations ethniques lorsqu'il s'agit de la souffrance d'êtres humaines qui n'ont jamais choisi de faire la guerre.

Deze vloedgolf van Servische vluchtelingen zo snel na de uittocht van Bosnische burgers uit Srebrenica en Zepa herinnert er op hardhandige wijze aan dat er grenzen noch etnische barrières zijn om mensen te vrijwaren voor lijden die om te beginnen nooit voor oorlog hebben gekozen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

srebrenica pour blanchir cette sale guerre ->

Date index: 2022-02-19
w