Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afibrinogénémie congénitale Carence en AC-globuline
Assainissement du marché
Carence en facteur I
Concentration d'entreprises
Concentration d'ozone stratosphérique
Concentration dans la stratosphère
Concentration de sociétés
Concentration en ozone de la stratosphère
Concentration en ozone stratosphérique
Concentration prédite sans effet
Concentration prévisible sans effet
Concentration prévue sans effet
Concentration stratosphérique
Concentration économique
Fibrinogène
Hageman
II
Labile
PNEC
Post-contusionnel
Proaccélérine
Prothrombine
Régularisation du marché
Satellite stabilisé par rotation
Satellite à stabilisation gyroscopique
Stabilisant de la fibrine
Stabilisation
Stabilisation des cours
Stabilisation du marché
Stabilisation économique
Stabilité économique
Stable
Stuart-Prower
V
VII
X
XII
XIII
équilibre du marché

Traduction de «stabiliser la concentration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concentration dans la stratosphère | concentration d'ozone stratosphérique | concentration en ozone de la stratosphère | concentration en ozone stratosphérique | concentration stratosphérique

stratosferische ozonconcentratie


stabilisation économique [ stabilité économique ]

economische stabilisatie [ economische stabiliteit ]


régularisation du marché [ assainissement du marché | équilibre du marché | stabilisation des cours | stabilisation du marché ]

regularisatie van de markt [ handelsvoorschriften | marktevenwicht | sanering van de markt | stabilisering van de koersen | stabilisering van de markt ]


satellite à stabilisation gyroscopique | satellite muni d'un système de stabilisation par rotation | satellite stabilisé par rotation

rotatiegestabiliseerde satelliet


concentration économique [ concentration d'entreprises | concentration de sociétés ]

economische concentratie [ concentratie | concentratie van maatschappijen | concentratie van ondernemingen ]


concentration prédite sans effet | concentration prévisible sans effet | concentration prévue sans effet | PNEC [Abbr.]

concentratie beneden welke er naar verwachting geen schadelijke effecten optreden | voorspelde nuleffectconcentratie | PNEC [Abbr.]


Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren

congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren


stabilisation | stabilisation

stabilisatie | evenwichtstoestand


Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]


Définition: Syndrome survenant à la suite d'un traumatisme crânien (habituellement d'une gravité suffisante pour provoquer une perte de connaissance) et comportant de nombreux symptômes variés tels que maux de tête, vertiges, fatigue, irritabilité, difficultés de concentration, difficultés à accomplir des tâches mentales, altération de la mémoire, insomnie, et diminution de la tolérance au stress, aux émotions, ou à l'alcool. | Syndrome:cérébral post-traumatique, non psychotique | post-contusionnel (encéphalopathie)

Omschrijving: Dit syndroom treedt op na schedeltrauma (doorgaans van dusdanige ernst dat bewustzijnsverlies volgt) en omvat een aantal ongelijksoortige symptomen, zoals hoofdpijn, duizeligheid, vermoeidheid, prikkelbaarheid, moeite met concentreren en verrichten van geestelijke taken, geheugenstoornissen, slapeloosheid en verminderde tolerantie voor stress, emotionele prikkeling of alcohol. | Neventerm: | postcontusioneel syndroom (encefalopathie) | posttraumatisch hersensyndroom, niet-psychotisch
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Article 24 Changement climatique 1. Les parties reconnaissent le défi mondial commun que constitue le changement climatique et la nécessité d'agir pour réduire les émissions afin de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui préviendrait une interférence anthropogénique dangereuse avec le système climatique.

Artikel 24 Klimaatsverandering 1. De partijen erkennen het gezamenlijke wereldprobleem van de klimaatsverandering en de noodzaak om te handelen en de uitstoten te verminderen om de broeikasgasconcentraties in de atmosfeer te verlagen tot een niveau dat een gevaarlijke antropogene interferentie met het klimaatsysteem zou voorkomen.


3. Considérant que la CCNUCC définit un cadre d'action visant à stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère afin d'éviter les « perturbations anthropiques dangereuses » du système climatique; que la CCNUCC est entrée en vigueur le 21 mars 1994 et qu'elle compte aujourd'hui 189 parties;

3. de UNFCC een kader bepaalt voor maatregelen ter stabilisering van broeikasgassen in de atmosfeer om gevaarlijke klimaatstoringen van menselijke oorsprong te voorkomen; dat de UNFCC op 21 maart 1994 in werking is getreden en nu 189 partijen telt;


Le but final de cette convention était de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau permettant de prévenir un dangereux dérèglement anthropogène du système climatique.

Het uiteindelijk doel van dit verdrag is het bewerkstelligen van een stabilisering van de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau waarop een gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen.


Le Protocole vise en principe la réalisation de l'objectif ultime de la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques : stabiliser (..) les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique (.).

Het Protocol is in principe gericht op het verwezenlijken van het uiteindelijke doel van het Raamverdrag van de VN inzake Klimaatverandering : het bewerkstelligen (..) van een stabilisering van de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau waarop gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen (.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« .stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique (..) dans un délai suffisant pour que les écosystèmes puissent s'adapter naturellement aux changements climatiques, que la production alimentaire ne soit pas menacée et que le développement économique puisse se poursuivre d'une manière durable» (article 2 de la Convention sur les changements climatiques - passage souligné par nos soins)

« .het bewerkstelligen, (..) van een stabilisering van de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau waarop gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen (..) binnen een tijdsbestek dat toereikend is om ecosystemen in staat te stellen zich op natuurlijke wijze aan te passen aan klimaatverandering, te verzekeren dat de voedselproduktie niet in gevaar komt en de economische ontwikkeling op duurzame wijze te doen voortgaan» (artikel 2 van het Klimaatverdrag - eigen onderstreping)


Celle-ci a pour objectif de stabiliser la concentration des gaz à effet de serre à un niveau permettant de prévenir une influence dangereuse de l'homme sur le climat.

Het VN-Verdrag strekt ertoe de concentratie broeikasgassen in de dampkring te stabiliseren op een zodanig niveau, dat een gevaarlijke menselijke invloed op het klimaat wordt voorkomen.


1. Les parties reconnaissent le défi mondial commun que constitue le changement climatique et la nécessité d'agir pour réduire les émissions afin de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui préviendrait une interférence anthropogénique dangereuse avec le système climatique.

1. De partijen erkennen de gemeenschappelijke mondiale dreiging van klimaatverandering en de noodzaak actie te ondernemen om emissies te verminderen, teneinde de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer te stabiliseren op een niveau waarbij gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen.


Considérant l'importance de préserver le système climatique pour les générations présentes et futures et de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique;

Overwegende dat het belangrijk is om het klimaatsysteem te beschermen ten behoeve van de huidige en de toekomstige generaties en om een stabilisering te bewerkstelligen van de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau waardoor elke gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen;


Considérant l'importance de préserver le système climatique pour les générations présentes et futures et de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique;

Overwegende het belang het klimaatsysteem te beschermen ten behoeve van de huidige en de toekomstige generaties en het bewerkstelligen van een stabilisering van de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau waarop elke gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen;


L'objet de la Convention-cadre est de stabiliser les concentrations de gaz à effet de serre dans l'atmosphère à un niveau qui empêche toute perturbation anthropique dangereuse du système climatique.

Het doel van het Raamverdrag bestaat erin een stabilisering te bewerkstelligen van de concentraties van broeikasgassen in de atmosfeer op een niveau waarop gevaarlijke antropogene verstoring van het klimaatsysteem wordt voorkomen.


w