— vu la lettre de M Ferrero Waldner, membre de la Commission, en date du 23 juin 2006, détaillant les affectations financières des différents instruments et faisant part de la volonté de la Commission de prendre toutes les initiatives nécessaires pour garantir, au moyen des diverses options budgétaires disponibles, y compris la réserve d'aide d'urgence et l'instrument de flexibilité, des moyens supplémentaires pour l'instrument de stabilité, si ses ressources devaient se révéler insuffisantes,
– gezien de brief van Commissielid Benita Ferrero Waldner d.d. 23 juni 2006 met een nadere uiteenzetting van de kredieten die voor de verschillende instrumenten zijn toegewezen, waarin de Commissie aangeeft bereid te zijn alle nodige initiatieven te nemen om via de verschillende beschikbare budgettaire mogelijkheden - waaronder de reserve voor noodhulp en het flexibiliteitsinstrument - te zorgen voor aanvullende kredieten voor het stabiliteitsinstrument als de fondsen daarvan ontoereikend mochten blijken,