Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord sur le FESF
Accord-cadre régissant le FESF
Cadre de marche pliable
Essai de stabilité
Essai de stabilité transversale
Fabricant de cadres
Fabricante de cadres
Pacte budgétaire
Pacte de stabilité
Pacte de stabilité et de croissance
Programme de stabilité
Programme de stabilité ou de convergence
Stabilité de circuit dans un environnement humide
Stabilité en milieu humide
Stabilité à l'humidité
TSCG
épreuve de stabilité

Vertaling van "stabilité du cadre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
accord sur le FESF | accord-cadre régissant le FESF | accord-cadre régissant le Fonds européen de stabilité financière

EFSF-Kaderovereenkomst


programme de stabilité [ programme de stabilité ou de convergence ]

stabiliteitsprogramma [ convergentieprogramma ]


pacte de stabilité [ pacte de stabilité et de croissance ]

Stabiliteitspact [ stabiliteits- en groeipact ]


traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance [ pacte budgétaire (UE) | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l'UEM | traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance au sein de l’Union économique et monétaire | TSCG ]

Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur [ begrotingspact (EU) | Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie | VSCB ]


stabilité à l'humidité | stabilité de circuit dans un environnement humide | stabilité en milieu humide

vochtigheidsstabiliteit


épreuve de stabilité | essai de stabilité | essai de stabilité transversale

hellingproef | stabiliteitsproef


fabricante de cadres | fabricant de cadres | fabricant de cadres/fabricante de cadres

ambachtelijk lijstenmaker | inlijster | lijstenmaakster | lijstenmaker


déplacements humains dans la cadre de la sécurité des hôtels | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des établissements hôteliers | dynamiques humaines dans la cadre de la sécurité des établissements hôteliers | interactions humaines dans le cadre de la sécurité des hôtels

kennis van het menselijk gedrag interacties en dynamiek om de veiligheid in een horecagelegenheid te waarborgen | menselijk gedrag binnen het toerisme | menselijk gedrag in de recreatiesector | menselijke dynamiek als onderdeel van horecaveiligheid




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La stabilité du cadre juridique de l'intégrité demeure problématique.

De stabiliteit van het wettelijke kader inzake integriteitsbewaking blijft een problematische kwestie.


La qualité et la stabilité du cadre juridique représentent une difficulté supplémentaire pour l'application uniforme du droit.

Een andere moeilijkheid bij de uniforme toepassing van de wet heeft te maken met de kwaliteit en stabiliteit van het wettelijk kader.


L’appui budgétaire et le dialogue stratégique qui l'accompagne peuvent utilement soutenir les réformes de l’environnement des entreprises dans les pays partenaires en promouvant la stabilité du cadre macroéconomique, la bonne gestion des finances publiques et la transparence et le contrôle du budget.

Begrotingssteun en de bijhorende beleidsdialoog kunnen een belangrijke grondslag vormen voor hervormingen van het ondernemingsklimaat in partnerlanden door een stimulans te vormen voor de stabiliteit van de macro-economische kaders, gezond financieel beheer van de overheidsfinanciën, transparantie van en toezicht op de begroting.


7. d'assurer la stabilité du cadre législatif et des politiques publiques afin de créer un environnement économique plus favorable à l'esprit d'entreprise (OG 11).

7. te zorgen voor een stabiele wetgeving en een stabiel regeringsbeleid, zodat een ondernemersvriendelijker klimaat ontstaat (AR 11).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– se fonder sur des objectifs obligatoires à long terme et la stabilité du cadre politique,

- wordt gebaseerd op verplichte streefdoelen op lange termijn, en stabiliteit biedt,


Les opportunités qui se présentent à ces structures sont notamment la relative stabilité du cadre macro-économique, l'importante demande de services financiers tant de produits d'épargne que de produits de crédits, l'existence d'un cadre légal pour les coopératives d'épargne et de crédit et d'un cadre réglementaire pour les institutions de microfinance, ainsi que l'attrait exercé sur les banques et les bailleurs de fonds.

De mogelijkheden die zich aandienen zijn, onder meer, een relatief stabiel macro-economisch kader, een grote vraag naar spaar- en kredietproducten, de aanwezigheid van een wettelijk kader voor de spaar- en kredietcoöperaties en van een reglementair kader voor de microfinancieringsinstellingen, de aantrekking die op banken en donoren wordt uitgeoefend.


La présidence slovène s'efforcera de trouver un compromis entre la stabilité du cadre programmé, les lignes directrices intégrées, le programme communautaire de Lisbonne, la nécessité de répondre aux nouveaux défis et de corriger les défaillances constatées.

The commitment of all Member States to implementing National Reform Programmes in line with a common strategy remains crucial. The Slovenian Presidency will seek to balance the need for stability of the programme framework, the Integrated Guidelines and the Community Lisbon Programme, with the need to respond to new challenges and identified shortcomings.


La présidence slovène s'efforcera de trouver un compromis entre la stabilité du cadre programmé, les lignes directrices intégrées, le programme communautaire de Lisbonne, la nécessité de répondre aux nouveaux défis et de corriger les défaillances constatées.

The commitment of all Member States to implementing National Reform Programmes in line with a common strategy remains crucial. The Slovenian Presidency will seek to balance the need for stability of the programme framework, the Integrated Guidelines and the Community Lisbon Programme, with the need to respond to new challenges and identified shortcomings.


(4) Le strict respect du cadre mis en place par l'Union européenne, de la surveillance macroéconomique intégrée, et en particulier du pacte de stabilité et de croissance, du cadre applicable aux déséquilibres macroéconomiques et des règles de gouvernance économique de l'Union européenne, devrait rester le premier rempart contre les crises de confiance qui affectent la stabilité de la zone euro.

(4) De strikte inachtneming van het kader van de Europese Unie, het geïntegreerde macro-economische toezicht, en met name het stabiliteits- en groeipact, het kader voor macro-economische onevenwichtigheden en de regels inzake de economische governance van de Europese Unie, moet de eerste verdedigingslinie blijven tegen vertrouwenscrises die de stabiliteit van de eurozone aantasten.


L'entière stabilité du cadre juridique devrait rassurer les milieux financiers.

De totale stabiliteit van het juridische kader zou de financiële kringen moeten geruststellen.


w