Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stabilité familiale comptez-vous " (Frans → Nederlands) :

1. a) Étant donné la répartition géographique actuelle des quartiers militaires, et la fermeture annoncée de nouveaux quartiers, quelle réflexion globale tant en termes de distances que de stabilité familiale comptez-vous mener sur les déplacements domicile/travail du personnel de votre département? b) Un échange avec les organisations syndicales est-il prévu à ce sujet? c) La rédaction du plan stratégique prendra-t-elle en compte cette situation?

1. a) Hoe zult u, gelet op de huidige geografische spreiding van de legerkwartieren en de aangekondigde sluiting van bijkomende kwartieren, het woon-werkverkeer van het personeel van uw departement tegen het licht houden, meer bepaald wat de afstanden en de stabiliteit van de gezinssituatie betreft? b) Zult u daarover met de vakbonden van gedachten wisselen? c) Zult u bij het opstellen van het strategisch plan rekening houden met die situatie?


La modernisation de la dimension familiale des régimes de pension (partage des droits, droits dérivés, cohabitation légale". 1. Comment comptez-vous procéder pour la mise en oeuvre des engagements que vous avez pris dans vos compétences dans le cadre du plan fédéral relatif à la mise en oeuvre du gender mainstreaming?

De modernisering van de gezinsdimensie van de pensioensystemen (split van de rechten, afgeleide rechten, wettelijk samenwonen)". 1. Hoe zult u de verbintenissen die u binnen uw bevoegdheidsdomein bent aangegaan in het kader van het federaal plan met betrekking tot de uitvoering van gender mainstreaming, implementeren?


Selon cette étude "en augmentant de 1 euro le budget des politiques de prévention des violences conjugales, nous pouvons économiser 87 euros de coût global, dont 30 euros de coûts directs" (René BEGON, "l'estimation du coût social et financier de la violence conjugale en Europe: seize milliards d'euros par an, Collectif contre les violence familiale et l'exclusion (CVFE), novembre 2013). a) Dispose-t-on de chiffres similaires pour l'établissement du coût/bénéfice des politiques de lutte contre le radicalisme et la cybercriminalité? b) De quelle manière ces chiffres entrent-ils en considération dans la délimitation des objectifs prioritai ...[+++]

Volgens de studie (René BEGON, L'estimation du coût social et financier de la violence conjugale en Europe: seize milliards d'euros par an, Collectif contre les violence familiale et l'exclusion (CVFE), november 2013) kan men, als men het budget van het preventiebeleid inzake huiselijk geweld met 1 euro verhoogt, 87 euro op de totale kosten, waarvan 30 euro rechtstreekse kosten, besparen. a) Beschikt men over vergelijkbare cijfers om een kosten-batenanalyse te maken van het beleid tegen radicalisme en cybercriminaliteit? b) In welke mate wordt er met die cijfers rekening gehouden bij de afbakening van de prioritaire doelstellingen? c) Vo ...[+++]


Comment comptez-vous vous assurer que les États membres n’interpréteront pas ces changements apportés au pacte de stabilité et de croissance d’une manière très large ou qu’ils n’introduiront pas des réformes qui élargiront le concept de ce qui peut être calculé comme déficits et calculs de déficit excessifs?

Hoe gaat u voorkomen dat de lidstaten de veranderingen die zijn aangebracht in het Stabiliteits- en groeipact zeer ruim gaan interpreteren, of hervormingen gaan doorvoeren waarmee de definitie van wat onder buitensporige tekorten valt, wordt uitgebreid?


4. a) Est-il exact que, dans la partie francophone du pays, un simple diagnostic de mucoviscidose suffit pour bénéficier des allocations familiales majorées? b) Dans l'affirmative, comment expliquez-vous cette différence et que comptez-vous faire pour que les jeunes patients flamands atteints de mucoviscidose soient traités de la même manière?

4. a) Klopt het dat voor het Franstalige landsgedeelte een eenvoudige diagnose van mucoviscidose voldoende is voor een verhoogde kinderbijslag? b) Zo ja, hoe verklaart u dat en wat overweegt u te doen om de lat gelijk te leggen voor Vlaamse muco-patiëntjes?


4. a) Comment comptez-vous améliorer la diffusion des informations relatives au droit aux allocations familiales majorées? b) Ne serait-il pas utile de conclure des accords en la matière avec les communautés de sorte que les fonds communautaires qui octroient des aides aux personnes handicapées puissent informer les intéressés de cet avantage?

4. a) Hoe denkt u de informatieverspreiding over het recht op een verhoogde gezinsbijslag te verbeteren? b) Zou het niet zinvol zijn terzake afspraken te maken met de gemeenschappen zodat de gemeenschapsfondsen die tussenkomsten verlenen aan personen met een handicap, betrokkenen op de hoogte kunnen stellen van dit voordeel?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stabilité familiale comptez-vous ->

Date index: 2024-01-20
w