Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stade actuel quels " (Frans → Nederlands) :

Au stade actuel, il convient d'examiner dans quelle mesure des actions spécifiques ont été menées et à quel stade de réalisation se trouvent les trois principaux objectifs du plan d'action (renforcer la mobilité professionnelle, faciliter la mobilité géographique et améliorer l'information).

In dit stadium moet voornamelijk worden onderzocht in hoeverre specifieke maatregelen zijn uitgevoerd en of de verwezenlijking van de drie hoofddoelstellingen van het actieplan (de beroepsmobiliteit verhogen, de geografische mobiliteit bevorderen en de informatie verbeteren) volgens plan verloopt.


(2) Au stade actuel de l'enquête, on peut déjà dire que ni la Sûreté de l'État, ni le SGR ne sont en mesure de soutenir l'existence d'un système de surveillance électronique, quel qu'il soit, à l'origine de la découverte des activités délictueuses du major Bunel.

(2) Gezien de huidige stand van het onderzoek kan men reeds stellen dat noch de Veiligheid van de Staat noch SGR in de mogelijkheid zijn het bestaan van eender welk elektronisch bewakingssysteem te bevestigen dat aan de oorsprong zou liggen van de ontdekking van de strafbare activiteiten van majoor Bunel.


(2) Au stade actuel de l'enquête, on peut déjà dire que ni la Sûreté de l'État, ni le SGR ne sont en mesure de soutenir l'existence d'un système de surveillance électronique, quel qu'il soit, à l'origine de la découverte des activités délictueuses du major Bunel.

(2) Gezien de huidige stand van het onderzoek kan men reeds stellen dat noch de Veiligheid van de Staat noch SGR in de mogelijkheid zijn het bestaan van eender welk elektronisch bewakingssysteem te bevestigen dat aan de oorsprong zou liggen van de ontdekking van de strafbare activiteiten van majoor Bunel.


En dehors de l'AGFisc et de l'Inspection spéciale des impôts (ISI), quels sont les services qui ont un accès à cette application (SPF Finances: service des décisions anticipées, service de la conciliation fiscale, etc.; hors du SPF Finances: Médiateur fédéral, etc.)? c) En cas de nécessité, comment un fonctionnaire fiscal qui n'a pas accès à cette application peut-il prendre connaissance des pièces d'un dossier électronique de contentieux de l'AGFisc ou de l'ISI (au stade administratif ou judiciaire)? d) Quels sont les états statistiques ...[+++]

Welke diensten buiten de AAFisc en de Bijzondere Belastinginspectie (BBI) hebben er toegang tot die toepassing (bij de FOD Financiën: de Dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken, de Fiscale Bemiddelingsdienst, enz.; buiten de FOD Financiën: de federale Ombudsman, enz.)? c) Hoe kan een belastingambtenaar die geen toegang tot de toepassing heeft indien nodig kennisnemen van de stukken in een elektronisch geschillendossier van de AAFisc of de BBI (in de administratieve of de gerechtelijke fase)? d) Welke statistische staten worden er vandaag automatisch gegenereerd door de toepassing "workflow geschillen" en welke projecten worden ...[+++]


Pourriez-vous nous dire à quel stade en sont les discussions sur l’évaluation de la législation actuelle instaurant une garantie légale de deux ans sur les biens mobiliers ?

Kunt u meedelen hoever de evaluatiebesprekingen staan over de wettelijke garantie van twee jaar voor roerende goederen?


2. constate que la Commission a annoncé son intention de financer le nouvel Organe des régulateurs européens des télécommunications (ORET) au titre de la sous-rubrique 1a du cadre financier pluriannuel actuel 2007-2013, pour partie par un redéploiement et pour partie par une hausse pour la période 2009-2013; souligne cependant que l'autorité budgétaire n'a encore reçu aucune information quant aux modalités précises de l'opération, de sorte que rien ne permet de déterminer, au stade actuel, quels sont les programmes ou les priorités c ...[+++]

2. stelt vast dat de Commissie heeft meegedeeld voornemens te zijn het nieuwe Europees Telecomregelgeversorgaan (ETO) via subrubriek 1a van het meerjarig financieel kader 2007 - 2013 te financieren, gedeeltelijk door herschikking en gedeeltelijk door een stijging in de periode 2009 - 2013; wijst er echter op dat de begrotingsautoriteit tot dusverre nog geen enkele informatie heeft ontvangen over de details van deze operatie, zodat het nog altijd niet duidelijk is welke programma's of prioriteiten worden getroffen, wat de gevolgen daarvan zijn gedurende de financiële periode en of er in subrubriek 1a voldoende marge overblijft;


Quarto, il serait important de permettre, quel que soit le stade des nouvelles négociations, de soulever des problèmes qui doivent encore être abordés au stade actuel et ces questions devraient être approuvées par la Commission.

In de vierde plaats is het belangrijk dat het in het kader van nieuwe onderhandelingen te allen tijde mogelijk moet zijn om onderwerpen op te pakken die op dit moment nog niet in ogenschouw zijn genomen. Dergelijke onderwerpen moeten dan ook op de goedkeuring van de Commissie kunnen rekenen.


2. a) Quelles conclusions en a tirées le service ICT six mois plus tard? b) Des mesures sont-elles prises actuellement afin d'introduire l'e-notification et l'e-tendering dans les établissements? c) Dans l'affirmative, à quel stade en est-on?

2. a) Welke conclusies heeft de dienst ICT ondertussen, een half jaar later, genomen? b) Wordt er momenteel werk gemaakt van de invoering van E-Notification en E-Tendering in de inrichtingen? c) Zo ja, in welke fase bevindt men zich?


À quel stade se trouve actuellement l'arrêté royal ?

In welke fase zit het koninklijk besluit momenteel ?


Quand la procédure d'approbation des cadres linguistiques a-t-elle été lancée et à quel stade en est-elle actuellement ?

Wanneer werd de procedure voor de goedkeuring van taalkaders gestart en in welk stadium bevindt die zich ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stade actuel quels ->

Date index: 2024-08-12
w