Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Stagiaire judiciaire
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "stagiaires judiciaires soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'un autre côté, on ne peut pas attendre des stagiaires judiciaires, qui ne sont quand même plus si jeunes, qui ont déjà une certaine expérience (l'âge moyen des stagiaires de la dernière promotion était de 32 ans) et sont dès lors le plus souvent déjà installés, qu'ils soient prêt à aller travailler à l'autre bout du pays.

Anderzijds kan men niet verwachten van de gerechtelijke stagiairs, die toch niet zo jong zijn en al een zekere ervaring hebben (gemiddelde leeftijd van de vorige lichting was 32 jaar), die dus meestal al gesetteld zijn, dat zij aan de andere kant van het land gaan werken.


D'un autre côté, on ne peut pas attendre des stagiaires judiciaires, qui ne sont quand même plus si jeunes, qui ont déjà une certaine expérience (l'âge moyen des stagiaires de la dernière promotion était de 32 ans) et sont dès lors le plus souvent déjà installés, qu'ils soient prêt à aller travailler à l'autre bout du pays.

Anderzijds kan men niet verwachten van de gerechtelijke stagiairs, die toch niet zo jong zijn en al een zekere ervaring hebben (gemiddelde leeftijd van de vorige lichting was 32 jaar), die dus meestal al gesetteld zijn, dat zij aan de andere kant van het land gaan werken.


4. Il se justifie, compte tenu de leurs fonctions (8) et de leur qualité de futurs magistrats, que les stagiaires judiciaires ne soient pas soumis à l'avant-projet.

4. Dat het voorontwerp niet geldt voor de gerechtelijke stagiairs is gerechtvaardigd, gelet op hun ambt (8) en hun hoedanigheid van toekomstig magistraat.


De même les universités ne proposent pas de formations sur une série de thèmes qui sont pourtant intéressants pour les magistrats, les greffiers, les stagiaires judiciaires, etc. Pour s'assurer que les formations soient pleinement adaptées au groupe cible, le gouvernement a estimé qu'il fallait confier cette mission à un Institut spécialisé.

De universiteiten bieden ook geen opleidingen over bepaalde thema's die nochtans belangrijk zijn voor magistraten, griffiers, gerechtelijke stagiairs, enz. Om er zeker van te zijn dat de opleidingen volkomen afgestemd zijn op de doelgroep, heeft de regering geoordeeld dat die beter aan een gespecialiseerd Instituut worden toevertrouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe MR, qui redoutait que les stagiaires judiciaires soient privés de la possibilité de devenir magistrats, a dans un premier temps déposé plusieurs amendements pour assouplir les critères retenus par la ministre.

De MR-fractie, die vreesde dat de gerechtelijke stagiairs onvoldoende mogelijkheden zouden krijgen om magistraat te worden, had aanvankelijk meerdere amendementen ingediend om de door de minister aangehouden criteria te versoepelen.


1. a) Pour autant que des places de substitut ou de juge soient vacantes, sur base de l'article 287 du Code judiciaire, et selon la nature du stage qu'il a accompli, le stagiaire judiciaire est tenu de postuler ces places. b) En application de l'article 259quater, § 4, dernier alinéa, du Code judiciaire, le stage peut être prolongé suite à un manque de places vacantes.

1. a) Voor zover er, op basis van artikel 287 van het Gerechtelijk Wetboek, vacante betrekkingen bestaan van substituut of van rechter, al naargelang de aard van de stage die hij heeft vervuld, is de gerechtelijke stagiair gehouden deze plaatsen te postuleren. b) Met toepassing van artikel 259quater, § 4, laatste lid, van het Gerechtelijk Wetboek, kan de stage worden verlengd bij gebrek aan vacatures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stagiaires judiciaires soient ->

Date index: 2022-12-06
w