Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dobson normalisé
Dobson standardisé
Flux électronique standardisé de données
Formulaire standardisé d'enregistrement du cancer
Modèle des couts standards
Méthode des couts standardisés
Normaliser
SCM
Spectrophotomètre-Dobson normalisé
Spectrophotomètre-Dobson standardisé
Standardisation du know-how
Standardisation du savoir-faire
Test
Test aveugle
Test de tolérance d'exercice standardisé
Test en aveugle
Test sur la voie publique

Traduction de «standardisation des tests » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
test de tolérance d'exercice standardisé

gestandaardiseerde oefeningen-tolerantieproef


Dobson normalisé | Dobson standardisé | spectrophotomètre-Dobson normalisé | spectrophotomètre-Dobson standardisé

standaard Dobson-spectrofotometer


standardisation du know-how | standardisation du savoir-faire

standaardisatie van de knowhow


modèle des couts standards | méthode des couts standardisés | SCM

SCM (nom neutre) | SKM (nom neutre) | standaardkostenmodel (nom neutre) | standaard kostenmodel (nom neutre)


normaliser | normaliser/standardiser

standaardiseren | tot een éénheid brengen


formulaire standardisé d'enregistrement du cancer

standaard kankerregistratieformulier


flux électronique standardisé de données

gestandaardiseerd elektronisch gegevensverkeer






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la délivrance aux laboratoires de référence nationaux des sérums et autres réactifs de référence en vue de la standardisation des tests et des réactifs utilisés dans chaque État membre, lorsque des tests sérologiques sont exigés.

levering van gestandaardiseerde sera en andere referentieagentia aan de nationale referentielaboratoria met het oog op de standaardisering van de in de lidstaten gebruikte tests en reagentia, ingeval serologische tests noodzakelijk zijn.


Le laboratoire visé par la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l’établissement des critères nécessaires à la standardisation des tests sérologiques de contrôle de l’efficacité des vaccins antirabiques

Het laboratorium in Beschikking 2000/258/EG van de Raad van 20 maart 2000 houdende aanwijzing van een specifiek instituut dat verantwoordelijk is voor de vaststelling van de criteria die nodig zijn voor de normalisatie van de serologische tests om de doelmatigheid van antirabiësvaccins te controleren


Le laboratoire visé par la décision 2000/258/CE du Conseil du 20 mars 2000 désignant un institut spécifique responsable pour l’établissement des critères nécessaires à la standardisation des tests sérologiques de contrôle de l’efficacité des vaccins antirabiques

Het laboratorium dat vermeld is in Beschikking 2000/258/EG van de Raad van 20 maart 2000 houdende aanwijzing van een specifiek instituut dat verantwoordelijk is voor de vaststelling van de criteria die nodig zijn voor de normalisatie van de serologische tests om de doelmatigheid van antirabiësvaccins te controleren


la préparation, le contrôle et la distribution de réactifs de référence aux laboratoires nationaux de référence en vue de la standardisation des tests et des réactifs utilisés dans les États membres.

het bereiden, controleren en leveren van referentiereagentia aan de nationale referentielaboratoria met het oog op standaardisatie van de in de lidstaten gebruikte tests en reagentia.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la préparation, le contrôle et la distribution de sérums internationaux de référence et d'autres réactifs de référence aux laboratoires nationaux de référence en vue de la standardisation des tests et des réactifs utilisés dans les États membres.

het bereiden, controleren en leveren van internationale standaardsera en andere referentiereagentia aan de nationale referentielaboratoria met het oog op normalisatie van de in de lidstaten gebruikte tests en reagentia.


C'est une évidence. L'application de cette procédure, qui comprend une batterie de tests standardisés, un test urinaire et ensuite un prélèvement sanguin, demande donc un remplacement urgent, d'autant plus que les arguments critiques actuels sont invoqués pour procéder moins, voire plus du tout, aux contrôles de drogues dans la circulation.

De toepassing van deze procedure, bestaande uit een gestandaardiseerde testbatterij, een urinetest en vervolgens een bloedproef, is dan ook dringend aan vervanging toe, temeer omdat de bestaande kritische argumenten steeds meer worden aangegrepen om minder of zelfs helemaal niet meer over te gaan tot drugscontroles in het verkeer.


Il importe également de signaler que les conducteurs soumis aux tests standardisés dont il s'est avéré qu'ils n'étaient pas « sous influence » ainsi que ceux dont le test urinaire était négatif, ne sont pas repris dans les chiffres ci-après.

Het is ook van belang erop te wijzen dat bestuurders die aan de gestandaardiseerde test werden onderworpen en niet « onder invloed bleken » en ook diegenen waarvan de urinetest negatief was, niet in de onderstaande cijfers voorkomen.


Il importe également de signaler que les conducteurs soumis aux tests standardisés dont il s'est avéré qu'ils n'étaient pas « sous influence » ainsi que ceux dont le test urinaire était négatif, ne sont pas repris dans les chiffres ci-après.

Het is ook van belang erop te wijzen dat bestuurders die aan de gestandaardiseerde test werden onderworpen en niet « onder invloed bleken » en ook diegenen waarvan de urinetest negatief was, niet in de onderstaande cijfers voorkomen.


Il importe également de signaler que les conducteurs soumis aux tests standardisés dont il s'est avéré qu'ils n'étaient pas « sous influence » ainsi que ceux dont le test urinaire était négatif, ne sont pas repris dans ces chiffres.

Het is ook van belang erop te wijzen dat bestuurders die aan de gestandaardiseerde test werden onderworpen en niet « onder invloed bleken » en ook diegenen waarvan de urinetest negatief was, niet in die cijfers voorkomen.


La deuxième leçon concerne la standardisation des tests diagnostiques.

De tweede les die we uit de crisis kunnen trekken, betreft de standaardisatie van de medische diagnose.


w