Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statistiques fiables tout » (Français → Néerlandais) :

Il vise à aider l’UE à formuler ses politiques, sur la base de statistiques fiables et comparables provenant de toute l’UE, dans toutes les régions et pour tous les domaines sociaux et économiques.

De verordening heeft tot doel de EU te helpen om beleid te formuleren op basis van betrouwbare, vergelijkende statistieken uit de gehele EU, in alle regio's en voor alle sociale en economische vlakken.


La mission de la direction générale Statistique et Information économique consiste à collecter, à traiter et à diffuser une information statistique fiable, tout en préservant la vie privée et la confidentialité des données qu'elle détient.

De opdracht van de algemene directie Statistiek en Economische Informatie bestaat er in betrouwbare statistieken te verzamelen, te bewerken en te verspreiden en de privacy en confidentialiteit van haar data te bewaken.


invite la Commission et les États membres à recueillir, à analyser et à publier des données statistiques fiables, ventilées par âge, sexe et nationalité, pour permettre la tenue de débats éclairés, tout en cherchant les meilleures solutions quant à la façon de professionnaliser le secteur du travail domestique et demande qu'Eurofound et l'OSHA soient chargées de concevoir des méthodes permettant de fournir une protection, de déposer des plaintes et de mener un travail de sensibilisation.

verzoekt de Commissie en de lidstaten betrouwbare statistische gegevens, uitgesplitst naar leeftijd, geslacht en nationaliteit, te verzamelen, te analyseren en te publiceren om discussies met kennis van zaken mogelijk te maken bij de zoektocht naar de beste oplossingen voor de professionalisering van de sector van huishoudelijk werk; vraagt dat Eurofound en het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA) belast worden met het uitwerken van methoden om bescherming te bieden, klacht in te dienen en het bewustzijn te vergroten.


Cette analyse statistique met tout d'abord en lumière la difficulté d'établir des statistiques fiables et intégrées dans la totalité du pays, faute notamment d'une définition précise de la traite et d'un encodage uniforme des données.

Deze statistische analyse belicht in de eerste plaats het probleem om betrouwbare en geïntegreerde statistieken op te stellen voor het hele land, aangezien een precieze definitie van de mensenhandel en een eenvormige codering van de gegevens ontbreekt.


Cependant, ces chiffres sont tout à fait approximatifs, dans la mesure où il n'y a pas en Russie de système unique de recensement des entrées, des séjours et des départs des citoyens étrangers, et qu'il est difficile d'obtenir des données statistiques fiables à ce sujet.

Dit is evenwel een ruwe schatting omdat het in de Russische Federatie moeilijk is om betrouwbare statistische gegevens te verkrijgen aangezien er geen eenvormig systeem bestaat om aankomst, verblijf en vertrek van vreemdelingen te registreren.


f) recueillent et diffusent des données statistiques précises et complètes, comme indiqué dans l'annexe I, afin de disposer des données scientifiques les plus fiables, tout en préservant la confidentialité le cas échéant;

f) zoals omschreven in bijlage I, nauwkeurige en volledige statistische gegevens te groeperen en te publiceren, waar nodig met behoud van vertrouwelijkheid, om ervoor te zorgen dat de beste wetenschappelijke gegevens beschikbaar zijn,


Compte tenu de l’importance que revêtent des statistiques fiables pour le contrôle de l’application du présent règlement, en particulier en vue d’assurer une mise en œuvre cohérente dans toute l’Union, les rapports élaborés par ces organismes devraient inclure, si possible, des statistiques sur les plaintes déposées et leur issue.

Gezien het belang van betrouwbare statistieken voor de handhaving van deze verordening, vooral met het oog op een consistente toepassing daarvan in de hele Unie, moeten de door deze organen opgestelde verslagen waar mogelijk ook statistieken bevatten over klachten en het daaraan gegeven gevolg.


Je souhaite ajouter que la direction générale Statistique et Information économique poursuit, malgré ses problèmes de moyens, son approche scientifique et sa mission qui constitue à collecter, à traiter et à diffuser des statistiques fiables tout en veillant à la protection de la vie privée et à la confidentialité des données dont elle dispose.

Ten slotte zou ik nog willen toevoegen dat de algemene directie Statistiek en Economische Informatie, ondanks de geschetste problematiek qua middelen, nog altijd garant staat voor een gedegen wetenschappelijke aanpak. Haar opdracht bestaat er in betrouwbare statistieken te verzamelen, te bewerken en te verspreiden en de privacy en confidentialiteit van haar data te bewaken.


Des statistiques fiables et comparables sont nécessaires pour permettre aux entreprises d'évaluer leur niveau de compétitivité et utiles aux institutions communautaires pour prévenir toute distorsion de la concurrence.

Ondernemingen hebben betrouwbare en vergelijkbare statistieken nodig om hun concurrentievermogen te beoordelen. Voor de instellingen van de Gemeenschap zijn deze van nut om concurrentieverstoringen te voorkomen.


Pour promouvoir la participation des femmes, il convient de prévoir tout un éventail stratégique incluant un engagement politique à long terme, des statistiques fiables, un suivi régulier, des structures adéquates ancrées dans la législation en fonction de la culture politique de l'État membre et des ressources financières.

Een beleidsmix inclusief verplichtingen voor de politiek voor de lange termijn, betrouwbare statistieken, regelmatige monitoring en passende structuren die afhankelijk van de politieke cultuur van de lidstaten zijn vastgelegd in wetgeving, en financiële middelen zijn nodig om de deelneming van vrouwen te bevorderen.


w