Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Décision statuant sur l'octroi de la formule exécutoire
Juridiction statuant en premier ressort
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
PEPS
Superviseur en première transformation du bois
Superviseuse en première transformation du bois
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières
Tribunal statuant à juge seul
Tribunal statuant à juge unique

Vertaling van "statuant en première " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
juridiction statuant en premier ressort

rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist


tribunal statuant à juge seul | tribunal statuant à juge unique

enkelvoudige kamer


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

logistiek medewerker | magazijnmedewerker | medewerker goedereninslag | medewerker grondstoffenontvangst


superviseur en première transformation du bois | superviseuse en première transformation du bois | contremaîtresse en première transformation du bois d’œuvre | superviseur en première transformation du bois/superviseuse en première transformation du bois

hoofd van een houtzagerij | verantwoordelijke in een houtzagerij | ploegbaas van de productieploeg in de houtindustrie | productieleider houtindustrie


Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.

Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


méthode premier entré,premier sorti | premier entré,premier sorti | PEPS [Abbr.]

fifo | fifo-methode


décision statuant sur l'octroi de la formule exécutoire

beslissing tot uitvoerbaarverklaring


Définition: Trouble caractérisé par la présence, au premier plan du tableau clinique, d'idées délirantes persistantes ou récurrentes. Les idées délirantes peuvent être accompagnées d'hallucinations. Certaines caractéristiques évoquant une schizophrénie, comme des hallucinations bizarres ou des troubles du cours de la pensée, peuvent être présentes. | Etats délirants et états délirants et hallucinatoires d'origine organique Psychose d'allure schizophrénique au cours d'une épilepsie

Omschrijving: Een stoornis waarin aanhoudende of terugkerende wanen het klinische beeld beheersen. De wanen kunnen vergezeld gaan van hallucinaties. Enkele kenmerken die aan schizofrenie doen denken, zoals bizarre hallucinaties of denkstoornis, kunnen aanwezig zijn. | Neventerm: | paranoïde en paranoïd-hallucinatoire organische toestanden | schizofrenie achtige psychose bij epilepsie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre précise encore que c'est l'article 108, contenu à l'article 4, qui règle le concours entre la procédure devant la chambre des notaires et celle devant le tribunal civil statuant en première instance.

De minister verduidelijkt ook nog dat artikel 108, opgenomen in artikel 4, het probleem regelt van de samenloop van een procedure voor de kamer van notarissen en voor de burgerlijke rechtbank van eerste aanleg.


En pareils cas, l'affaire est portée devant la cour d'appel, statuant en premier et dernier ressort, par analogie avec le principe du « privilège de juridiction ».

In dat geval wordt de zaak voor het hof van beroep gebracht, oordelend in eerste en laatste aanleg, naar analogie van het principe van « voorrecht van rechtsmacht ».


À l'article 16, § 1 , alinéa 1 , de la même loi, modifié par les lois du 9 août 1963, du 23 septembre 1985 et du 11 juillet 1994, les mots « et devant le tribunal correctionnel de Bruxelles, statuant en première instance » sont supprimés.

In artikel 16, § 1, eerste lid, van dezelfde wet, gewijzigd bij de wetten van 9 augustus 1963, 23 september 1985 en 11 juli 1994, vervallen de woorden « en voor de correctionele rechtbank van Brussel, rechtsprekende in eerste aanleg, ».


En pareils cas, l'affaire est portée devant la cour d'appel, statuant en premier et dernier ressort, par analogie avec le principe du « privilège de juridiction ».

In dat geval wordt de zaak voor het hof van beroep gebracht, oordelend in eerste en laatste aanleg, naar analogie van het principe van « voorrecht van rechtsmacht ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En pareils cas, l'affaire est portée devant la cour d'appel, statuant en premier et dernier ressort, par analogie avec le principe du « privilège de juridiction ».

In dat geval wordt de zaak voor het hof van beroep gebracht, oordelend in eerste en laatste aanleg, naar analogie van het principe van « voorrecht van rechtsmacht ».


Art. 2. La division de Gand du tribunal de première instance de Flandre orientale est exclusivement compétente pour: 1° en matière civile : les contestations relatives à l'application d'une loi d'impôt conformément à l'article 569, 32°, du Code judiciaire; 2° en matière pénale, devant les chambres correctionnelles statuant sur le fond : les matières fiscales et les douanes et accises.

Art. 2. De afdeling Gent van de rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen is exclusief bevoegd voor: 1° in burgerlijke zaken : geschillen betreffende de toepassing van een belastingwet overeenkomstig artikel 569, 32° van het Gerechtelijk Wetboek; 2° in strafzaken, voor de correctionele kamers ten gronde : fiscale zaken en douane en accijnzen.


Le Conseil, statuant à l'unanimité sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen, du Comité économique et social et du Comité des régions, peut rendre la procédure législative ordinaire applicable aux domaines visés au premier alinéa.

De Raad kan, op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement, van het Economisch en Sociaal Comité en van het Comité van de Regio's, met eenparigheid van stemmen de gewone wetgevingsprocedure van toepassing verklaren op de in de eerste alinea genoemde gebieden.


Le prochain CFP est le premier cadre qui sera adopté en vertu du nouveau traité de Lisbonne, lequel rend obligatoire l'approbation par le Parlement (statuant à la majorité des membres qui le composent) avant l'adoption par le Conseil (statuant à l'unanimité).

Het volgende MFK is het eerste dat wordt vastgesteld in het kader van het nieuwe Verdrag van Lissabon, waarin wordt bepaald dat goedkeuring van het Parlement (bij meerderheid van zijn leden) verplicht is voor de vaststelling van het MFK door de Raad (met eenparigheid van stemmen).


Ce dernier se limitera à l’avenir au rôle d’un tribunal de seconde instance statuant sur les jugements prononcés par le nouveau tribunal de première instance, la Cour de justice intervenant uniquement dans des circonstances exceptionnelles pour la révision des jugements du tribunal de première instance.

Het Gerecht zal zich voortaan beperken tot de rol van beroepinstantie inzake de uitspraken van de nieuwe rechterlijke instantie van eerste aanleg. Het Hof van Justitie komt slechts bij wijze van uitzondering in het geweer in het geval van herziening van de uitspraken van het Gerecht van eerste aanleg.


En ce qui concerne le premier point soulevé, la proposition se fonde sur une base juridique triple: premièrement, l'article 170, deuxième alinéa, qui est l'article type pour les propositions ayant trait au domaine de la recherche et du développement; deuxièmement, l'article 300, paragraphe 2, premier alinéa, première phrase - qui habilite la Commission à entamer des négociations et à signer des actes provisoires jusqu'à l'entrée en vigueur, et qui autorise le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, à se prononcer sur la conclusion ...[+++]

Mijn eerste zorg betreft het feit dat in het voorstel een drieledige rechtsgrondslag wordt toegepast: artikel 170, lid 2, het standaardartikel voor voorstellen inzake onderzoek en ontwikkeling, artikel 300, lid 2, eerste zin van het eerste lid, waarin de Commissie wordt gemachtigd onderhandelingen te openen en voorlopige besluiten te ondertekenen vóór de inwerkingtreding en de Raad bevoegd verklaard wordt, bij gekwalificeerde meerderheid, een besluit te nemen over de ondertekening – en artikel 300, lid 3, eerste alinea, waarin het Europees Parlement het recht op raadpleging wordt toegekend; dit recht is echter inhoudsloos omdat het Parl ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statuant en première ->

Date index: 2023-07-27
w