Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statut des médiateurs fédéraux soit rendu » (Français → Néerlandais) :

Le membre souhaite également que le statut des médiateurs fédéraux soit rendu conforme à celui des top managers au sein du pouvoir fédéral.

Het lid wenst ook dat het statuut van de federale ombudsmannen in overeenstemming wordt gebracht met dat van de topmanagers in de federale overheidsdiensten.


Le membre souhaite également que le statut des médiateurs fédéraux soit rendu conforme à celui des top managers au sein du pouvoir fédéral.

Het lid wenst ook dat het statuut van de federale ombudsmannen in overeenstemming wordt gebracht met dat van de topmanagers in de federale overheidsdiensten.


Le statut du personnel des médiateurs fédéraux prévoit que les chargés de mission sont nommés pour un mandat renouvelable de quatre ans.

Het statuut van het personeel van de federale ombudsmannen bepaalt dat de opdrachthouders worden benoemd voor een hernieuwbaar mandaat van vier jaar.


Vu le statut des médiateurs fédéraux, attachés à la Chambre des représentants (61) , et les incidences potentielles de certaines des mesures faisant l'objet de la délégation envisagée sur les libertés publiques, c'est à la loi elle-même qu'il revient de régler ces questions.

Gelet op het statuut van de federale ombudsmannen, die verbonden zijn aan de Kamer van volksvertegenwoordigers (61) , en op de gevolgen die sommige maatregelen die onder de voorgenomen delegatie vallen kunnen hebben voor de openbare vrijheid, moet de wetgever die kwesties zelf regelen.


Il est donc indiqué dans le cas présent que le Collège des médiateurs fédéraux soit traité dans le même article que celui relatif à la pétition.

Het is dus raadzaam het College van de federale ombudsmannen op te nemen in hetzelfde artikel als het petitierecht.


Il est donc indiqué dans le cas présent que le Collège des médiateurs fédéraux soit traité dans le même article que celui relatif à la pétition.

Het is dus raadzaam het College van de federale ombudsmannen op te nemen in hetzelfde artikel als het petitierecht.


Dans sa recommandation officielle du 8 septembre 2003, le Collège des médiateurs fédéraux, estimant qu'il existe un déséquilibre entre le principe de sécurité juridique et les principes de bonne gouvernance et mettant en regard la brièveté du délai de réclamation, avec la longueur des délais (trois ans, voire cinq ans en cas de fraude) dont dispose l'administration pour établir l'impôt, a également demandé que le délai de réclamation soit allongé.

In zijn officiële aanbeveling van 8 september 2003 heeft het College van federale ombudsmannen, ervan uitgaande dat er een onevenwicht bestaat tussen het principe van rechtszekerheid en de principes van behoorlijk bestuur en uit de vergelijking van de beperkte duur van de bezwaartermijn met de duur van de termijnen (drie jaar, zelfs vijf jaar in geval van fraude) waarover de administratie beschikt voor de vestiging van de belasting, ook gevraagd dat de bezwaartermijn zou worden verlengd.


2° soit en application du statut des agents des Services publics fédéraux ou des organismes d'Etat;

2° hetzij in toepassing van het statuut van het personeel van de Federale Overheidsdiensten of dat van staatsorganismen;


Dans le rapport annuel 2015 du Collège des médiateurs pour les Pensions, nous lisons à la page 91, dans le cadre de son plaidoyer pour offrir un accès aussi large que possible à la garantie de revenus aux personnes âgées (GRAPA): "Dès lors, le Collège des médiateurs recommande aux autorités compétentes de modifier le texte de l'article 10, § 1er, 3 de l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant règlement général en matière de garantie de revenus aux personnes âgées, de sorte que ...[+++]

In het jaarverslag 2015 van het College van de Ombudsmannen voor Pensioenen lezen wij op blz. 91 in het kader van zijn pleidooi om de toegang tot de inkomensgarantie voor ouderen (IGO) voor zoveel mogelijk personen te voorzien: "Het College van de ombudsmannen beveelt dan ook aan de bevoegde overheden aan om de tekst van artikel 10, § 1, 3° van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 tot instelling van een algemeen reglement betreffende de inkomensgarantie voor ouderen te wijzigen zodat het ambtshalve onderzoek van het recht op een IGO ook mogelijk wordt gemaakt voor zij die uitsluitend een pensioen als ambtenaar genieten waarvan het bedrag de toekenning van de inkomensgarantie v ...[+++]


En outre, ensemble avec ma collègue du Budget, nous élaborons une campagne de sensibilisation pour les fonctionnaires fédéraux sur l'existence de statut de dénonciateur dans les administrations fédérales et ceci en étroite collaboration avec le Médiateur fédéral.

Daarnaast heb is samen met mijn collega van Begroting ingezet op een bewustmakingscampagne bij alle federale ambtenaren over het bestaan van het klokkenluiderstatuut binnen de federale overheid en dit in nauwe samenwerking met de federale Ombudsman.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statut des médiateurs fédéraux soit rendu ->

Date index: 2023-01-16
w