Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «statuts devraient contenir » (Français → Néerlandais) :

Les statuts d'un parti politique européen ou d'une fondation politique européenne devraient contenir une série de dispositions de base.

De statuten van een Europese politieke partij of een Europese politieke stichting dienen een reeks basisbepalingen te bevatten.


(14) Les statuts d'un parti politique européen ou d'une fondation politique européenne devraient contenir une série de dispositions de base.

(14) De statuten van een Europese politieke partij of een Europese politieke stichting dienen een reeks basisbepalingen te bevatten.


Les statuts d'un parti politique européen ou d'une fondation politique européenne devraient également contenir une série de dispositions administratives et juridiques de base.

De statuten van een Europese politieke partij of een Europese politieke stichting dienen ook een reeks administratieve en juridische basisbepalingen te bevatten.


Étant donné que les statuts ne devraient plus contenir toutes les dispositions de la convention, il y a lieu d'enregistrer et/ou de publier la convention et les statuts.

Aangezien de statuten niet langer alle bepalingen van de overeenkomst moeten bevatten, dienen zowel de overeenkomst als de statuten geregistreerd en/of gepubliceerd te worden.


Les nouveaux statuts devraient contenir des dispositions financières conformes au règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes .

De nieuwe statuten moeten financiële voorschriften bevatten die in overeenstemming zijn met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen .


Les nouveaux statuts devraient contenir des dispositions financières conformes au règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes .

De nieuwe statuten moeten financiële voorschriften bevatten die in overeenstemming zijn met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen .


Les nouveaux statuts devraient contenir des dispositions financières conformes au règlement (CE, Euratom) no 1605/2002 du Conseil du 25 juin 2002 portant règlement financier applicable au budget général des Communautés européennes (3).

De nieuwe statuten moeten financiële voorschriften bevatten die in overeenstemming zijn met Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 van de Raad van 25 juni 2002 houdende het Financieel Reglement van toepassing op de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen (3).


(18) Les statuts de l'IEIT devraient contenir des dispositions propres à garantir la responsabilité, l'autonomie et la transparence de l'IEIT .█

(18) Er moeten passende regelingen ter waarborging van de aansprakelijkheid, autonomie en transparantie van het EIT worden opgenomen in zijn statuten .


(18) Les statuts de l'IEIT devraient contenir des dispositions propres à garantir la responsabilité, l'autonomie et la transparence de l'IEIT .█

(18) Er moeten passende regelingen ter waarborging van de aansprakelijkheid, autonomie en transparantie van het EIT worden opgenomen in zijn statuten .


Néanmoins, aucune décision ne devrait être prise, qui ne pourrait être renversée lorsque l’heure viendra de prendre des décisions sur les accords finaux. En outre, certaines décisions prises à l’heure actuelle vont entraver voire empêcher ce que ces accords devraient, de l’avis de beaucoup, contenir: les paramètres fondamentaux du statut final.

Er mag echter geen enkel besluit worden genomen dat niet kan worden teruggedraaid wanneer de beslissingen over de slotakkoorden moeten worden genomen. Sommige besluiten die nu worden genomen, zullen een belemmering of zelfs een absolute hinderpaal vormen voor wat die akkoorden in veler ogen zouden moeten bevatten: de fundamentele parameters van de uiteindelijke status.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

statuts devraient contenir ->

Date index: 2024-06-06
w