Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sti qui sera créé seront invités " (Frans → Nederlands) :

Au sein du groupe consultatif européen sur les STI qui sera créé seront invités des représentants des parties prenantes des STI.

Er wordt een ITS-adviesgroep opgericht, waarin vertegenwoordigers van de relevante belanghebbenden worden gevraagd deel te nemen.


Pour ce faire une demi-journée d'étude sera consacrée à ce sujet. Des experts en la matière seront invités à cet effet.

Daartoe zal over dat onderwerp een studievoormiddag of -namiddag worden georganiseerd, waarop deskundigen terzake zullen worden uitgenodigd.


Les employés concernés seront invités le cas échéant par l'employeur à un entretien prévu à l'article 10 de la convention collective de travail n° 17 précitée conclue au Conseil national du travail; le cas échéant, la procédure de licenciement sera exécutée.

De betrokken bedienden zullen desgevallend door de werkgever uitgenodigd worden tot een onderhoud zoals voorzien in artikel 10 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 gesloten in de Nationale Arbeidsraad. Er zal, desgevallend, tot de ontslagprocedure worden overgegaan.


Les employés concernés seront invités le cas échéant par l'employeur à un entretien prévu à l'article 10 de la convention collective de travail précitée n° 17, conclue au Conseil national du travail; le cas échéant, la procédure de licenciement sera exécutée.

De betrokken bedienden zullen desgevallend door de werkgever uitgenodigd worden tot een onderhoud zoals voorzien in artikel 10 van de voornoemde collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17, gesloten in de Nationale Arbeidsraad. Er zal, desgevallend, tot de ontslagprocedure worden overgegaan.


Je salue par conséquent le portail Internet européen sur les médicaments, qui sera créé et lié aux portails nationaux sur les médicaments de chaque État membre et sur lequel les patients seront en mesure de trouver des informations relatives à la sécurité des médicaments qu’ils utilisent.

Ik ben dan ook enthousiast over het Europese webportaal voor geneesmiddelen, dat zal worden ingesteld en verbonden met nationale webportalen voor geneesmiddelen in de lidstaten, en dat patiënten zal voorzien van informatie over de veiligheid van het geneesmiddel dat zij gebruiken.


Dans cette optique, un portail sur les migrations sera créé et des campagnes d’information ciblées seront menées.

Hiervoor zal een portaalsite over migratie worden gecreëerd en zullen doelgerichte informatiecampagnes worden gevoerd.


Dans cette optique, un portail sur les migrations sera créé et des campagnes d’information ciblées seront menées.

Hiervoor zal een portaalsite over migratie worden gecreëerd en zullen doelgerichte informatiecampagnes worden gevoerd.


25. invite la Commission et le Conseil à poursuivre le développement des programmes régionaux de protection en coopération avec les pays d'origine et de transit et à informer le Parlement des résultats des projets pilotes mis en œuvre à ce jour; se félicite du lancement d'un programme européen sur la migration et le développement en Afrique, doté d'un montant initial de 40 millions d'EUR et dont l'objectif est la création d'emplois en Afrique, et demande à la Commission de fournir davantage d'informations sur ses modalités pratiques; salue, à cet égard, ...[+++]

25. verzoekt de Commissie en de Raad de regionale beschermingsprogramma's verder te ontwikkelen in samenwerking met de herkomst- en transitlanden, en het Parlement op de hoogte te brengen van de ervaring die is opgedaan bij de proefprojecten die tot nu toe ten uitvoer zijn gelegd; is verheugd over de start van een EU-programma betreffende migratie en ontwikkeling in Afrika, waaraan in eerste instantie een bedrag van veertig miljoen EUR is toegewezen en dat is gericht op het creëren van werkgelegenheid in Afrika, en vraagt de Commissie meer informatie te ...[+++]


5. invite tous les États à soutenir le travail du groupe d'experts gouvernementaux qui sera créé en 2008, et à l'encourager dans sa tâche, pour faire en sorte qu'il progresse notablement vers un traité sur le commerce des armes à fort contenu;

5. roept alle lidstaten op de werkzaamheden van de in 2008 op te richten Groep van regeringsdeskundigen (GGE) te ondersteunen en daaraan mee te werken, zodat significante vooruitgang kan worden geboekt op de weg naar een zinvol wapenhandelsverdrag;


40. fait observer qu'à son invitation, dans le cadre de la procédure d'élaboration du budget pour 1999, le médiateur a établi un projet de restructuration de ses services afin de transformer progressivement la plupart des postes à caractère temporaire en postes permanents et de séparer la section administrative de la section juridique; escompte que les postes permanents ainsi créés seront pourvus conformément aux dispositions de l'article 29 du Statut;

40. wijst erop dat de Ombudsman, naar aanleiding van het verzoek dat het Parlement in het kader van de begrotingsprocedure 1999 had geformuleerd, een ontwerp heeft opgesteld voor de herstructurering van zijn secretariaat, met de bedoeling de meeste tijdelijke posten geleidelijk om te zetten in vaste en de administratieve en juridische diensten op te splitsen; verwacht dat de aldus gecreëerde permanente posten worden opgevuld overeenkomstig artikel 29 van het Statuut van de ambtenaren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sti qui sera créé seront invités ->

Date index: 2023-04-23
w