Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stickstoff-werke qui sera » (Français → Néerlandais) :

Ceci sera mis en oeuvre en collaboration avec WVOK VZW (Werk Vorming Onderwijs Kunststoftechnologie VZW) et les autres consultants sectoriels qui ont été désignés pour l'industrie transformatrice de matières plastiques, via le convenant sectoriel qui a été conclu avec le Gouvernement flamand.

Dit alles zal gebeuren in samenwerking met WVOK VZW (Werk Vorming Onderwijs Kunststoftechnologie VZW) en de sectorconsulenten die, via het sectorconvenant afgesloten met de Vlaamse regering, specifiek werden aangesteld voor de kunststofverwerkende nijverheid.


L'opération sera mise en oeuvre par Diakonisches Werk( RFA) et Save the Children Fund (R.-U).

De operatie zal worden uitgevoerd door Diakonisches Werk (BRD) en Save the Childeren Fund (VK).


Compte tenu de la restructuration en cours de Stickstoff-Werke (qui sera achevée par le nouveau propriétaire) qui réduit la capacité de production de l'entreprise et comporte un retrait des secteurs confrontés à un problème général de surcapacité, permettant ainsi à l'entreprise de retrouver sa rentabilité, et eu égard aux problèmes régionaux que connaissent les nouveaux Länder, la Commission a décidé de considérer l'aide comme comptatible avec le marché commun.

Gelet op de lopende herstructurering van Stickstoff-Werke, die door de nieuwe eigenaar zal worden voltooid en waarbij de onderneming haar produktiecapaciteit vermindert en zij zich terugtrekt uit sectoren met een overcapaciteit terwijl de rendabiliteit wordt hersteld, en rekening houdend met de regionale problemen van de nieuwe Länder heeft de Commissie beslist dat de steun verenigbaar moet worden geacht met de gemeenschappelijke markt.


Aide d'Etat n° 238/93 Aide en faveur de Stickstoff-Werke AG, Wittenberg-Piesteritz Allemagne (Saxe-Anhalt, nouveaux Länder) La Commission a approuvé, le 10 juin, par une procédure écrite, une aide accordée par la Treuhandanstalt (THA) pour la privatisation d'une société dont elle est propriétaire, Stickstoff-Werke AG, à Piesteritz.

Steunmaatregel nr. N 238/93 Stickstoff-Werke AG, Wittenberg-Piesteritz Duitsland (Sachsen-Anhalt, nieuwe Länder) Op 10 juni heeft de Commissie via de schriftelijke procedure haar goedkeuring gehecht aan steun die de Treuhandanstalt (THA) verleent voor de privatisering van haar onderneming Stickstoff-Werke AG in Piesteritz.


L'acheteur constituera une nouvelle société, SKW-Stickstoffwerke Piesteritz i.G., qui continuera à produire et à commercialiser certains des anciens produits de Stickstoff-Werke AG et il envisage de développer et de produire de nouveaux produits dans un avenir proche.

De koper zal een nieuwe onderneming oprichten, SKW-Stickstoffwerke Piesteritz AG, die de produktie en de verkoop van een aantal van de oude produkten van Stickstoff-Werke AG zal voortzetten en in de nabije toekomst nieuwe produkten wil ontwikkelen en produceren.


L'opération sera mise en oeuvre par Diakonisches Werk (RFA) et Save the Children Fund (R.-U), organisations non gouvernementales partenaires de l'Office Humanitaire de la Communauté européenne.

De actie zal worden uitgevoerd door Diakonisches Werk (BRD) en Save the Children Fund (VK), niet-gouvernementele organisaties die partner zijn van het Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap.


1. Il doit s'agir du rapport Vervliet, " Audit " qui a été commandé par le ministre de tutelle Tobback et dont le titre exact est : " Rapport sur les missions et le fonctionnement de la bibliothèque royale Albert Ier - décembre 1990 " , 300 pages et " Verslag over opdrachten en werking van de Koninklijke bibliotheek Albert I - december 1990 " , 265 pages. Le document, qui n'existe qu'en un nombre limité d'exem-plaires, aussi bien en français qu'en néerlandais, peut être reproduit et il sera mis à la disposition des commissions parlementaires qui en exprimeront le désir.

1. Dat moet betrekking hebben op het verslag Vervliet, een ons door de voogdijminister, de heer Tobback opgelegde " audit " , waarvan de exacte titel luidt : " Verslag over opdrachten en werking van de Koninklijke bibliotheek Albert I - december 1990 " , 265 blz. en " Rapport sur les missions et le fonctionnement de la bibliothèque royale Albert I - décembre 1990 " , 300 blz. Het document waarvan zowel in het Nederlands als in het Frans, slechts een beperkt aantal exemplaren voorradig zijn, kan worden gekopieerd en ter beschikking worden gesteld van de parlementaire commissies die hierom vragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stickstoff-werke qui sera ->

Date index: 2023-12-03
w