Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte privé
Acte sous seing privé
Chef cuisinière privée
Chef privé
Cheffe cuisinière privée
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Droit privé
Détective privé
Détective privée
Entreprise privée
Garde du corps
Garde du corps privé
Garde du corps privée
Secteur privé
Stockeur privé
écrit privé
écrit sous seing privé
écriture privée
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée

Traduction de «stockeur privé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


chef cuisinière privée | cheffe cuisinière privée | chef privé | chef privé/chef privée

privékokkin | thuiskok | privékok | traiteur


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écrit sous seing privé

onderhandse akte


détective privée | détective privé | détective privé/détective privée

privédetective


acte privé | acte sous seing privé | écrit privé | écriture privée

onderhands geschrift | onderhandse akte


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]




entreprise privée [ secteur privé ]

particuliere onderneming [ particulier bedrijf | particuliere sector ]


garde du corps privée | garde du corps | garde du corps privé

beveiliger van personen | beveiligster van personen | beveiliger personen | bodyguard


vapeurs de monoxyde de carbone d'un incendie dans un garage privé

koolstofmonoxidedampen van vuurzee in private garage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(10) pour une bonne gestion du régime de stockage privé, il convient de fixer sur base annuelle le montant de l'aide en fonction de la durée de stockage ainsi que les dates d'entrée en stock et les dates auxquelles le stockeur peut procéder au déstockage de tout ou partie des quantités sous contrat.

(10) Met het oog op een goed beheer van de regeling voor de particuliere opslag moet het steunbedrag naar gelang van de duur van de opslag en op jaarbasis worden vastgesteld, alsmede de inslagperiode en de data vanaf welke de opslaghouder onder een contract vallende hoeveelheden, of een gedeelte daarvan mag uitslaan.


considérant qu'il convient, par ailleurs, de modifier le règlement (CEE) nº 685/69 afin de préciser certaines dispositions et de supprimer des erreurs figurant dans le texte actuel, dont certaines sont intervenues après le vote du Comité de gestion du lait et des produits laitiers ; qu'il convient, en outre, de prévoir, en ce qui concerne le beurre âgé de plus de six mois, une majoration de l'aide prévue par ce règlement pour la dépréciation de qualité du beurre de stockage privé, afin de permettre un meilleur échelonnement au cours de la campagne des achats et des ventes de beurre par les stockeurs ...[+++]

Overwegende dat voorts Verordening ( EEG ) nr . 685/69 dient te worden gewijzigd , ten einde sommige bepalingen duidelijker te formuleren en enkele voor een deel na de stemming van het Comité van beheer voor melk en zuivelprodukten in de huidige tekst geslopen fouten te verbeteren ; dat bovendien voor boter van meer dan zes maanden oud de krachtens die verordening verleende steun voor het kwaliteitsverlies van boter uit particuliere opslag dient te worden verhoogd , ten einde het de particuliere opslagbedrijven mogelijk te maken de aankoop en de verkoop van boter in de loop van het verkoopseizoen te spreiden ;


LE CONTRAT DOIT PREVOIR LES OBLIGATIONS SUIVANTES POUR LE STOCKEUR PRIVE :

Het contract moet in de volgende verplichtingen voor de particuliere opslaghouder voorzien :


CONSIDERANT QUE, POUR CES MOTIFS, IL CONVIENT, EN OUTRE, DE PREVOIR DANS LE CONTRAT PASSE ENTRE L'ORGANISME D'INTERVENTION ET LE STOCKEUR DES CONDITIONS DETERMINEES DESTINEES A ASSURER, NOTAMMENT, L'EGALITE DE TRAITEMENT DES STOCKEURS DANS LA COMMUNAUTE ; QUE, POUR CES MEMES MOTIFS, IL CONVIENT DE FIXER, A TITRE DE GARANTIE DU RESPECT DES OBLIGATIONS CONTRACTEES, LA CAUTION PREVUE A L'ARTICLE 4 PARAGRAPHE 2 DU REGLEMENT ( CEE ) NO 989/68 DU CONSEIL, DU 16 JUILLET 1968, ETABLISSANT LES REGLES GENERALES POUR L'OCTROI D'AIDES AU STOCKAGE PRIVE DANS LE SECTEUR DE LA VIANDE BOVINE ( 2 ), A UN MONTANT EGAL A UNE PART DE L'AIDE ;

Overwegende , dat het om deze redenen bovendien dienstig is om in het contract tussen het interventiebureau en de opslaghouder bepaalde voorwaarden te voorzien , die erop gericht zijn om in het bijzonder een gelijke behandeling van de opslaghouders binnen de Gemeenschap te verzekeren ; dat het om deze zelfde redenen dienstig is om , als waarborg voor het nakomen van contractueel vastgelegde verplichtingen , de in artikel 4 , lid 2 , van Verordening ( EEG ) nr . 989/68 van de Raad , van 15 juli 1968 , houdende vaststelling van de algemene voorschriften voor de steunverlening aan de particuliere opslag in de sector rundvlees ( 2 ) , vermelde waarborg vast te stellen op een bedrag , dat gelijk is aan een gedeelte van het steunbedrag ;


w