Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stocks sensibles toute surexploitation donnera " (Frans → Nederlands) :

S'il s'agit données sensibles, des méthodes de destruction sécuritaires devront être mises en oeuvre; 8° dispose d'un datacenter dûment sécurisé et équipé d'un système d'air conditionné, d'une alarme et d'un équipement de détection d'incendie, d'un contrôle des accès, d'un câblage ordonné et d'une source d'énergie électrique de secours; 9° prévoit la redondance dans l'infrastructure de stockage; 10° stocke les supports de données, ainsi que les sauvegardes dans un endroit physique sécurisé; 11° dispose de suffisamment de collabora ...[+++]

Indien het gevoelige gegevens betreft, moeten er veilige vernietigingsmethodes uitgevoerd worden; 8° het beschikt over een goed beveiligd datacenter met onder meer klimaatbeheersing, een alarm en een brandmeldvoorziening, een toegangscontrole, een ordelijke bekabeling en een noodstroomvoorziening; 9° het voorziet in redundantie in de opslaginfrastructuur; 10° het slaat de informatiedragers en back-ups in een fysiek beveiligde plaats op; 11° het beschikt over voldoende medewerkers, met voldoende kennis en competenties, om al zijn t ...[+++]


Ces plans permettront de garantir à l'avenir la conservation des stocks halieutiques ainsi que les sources de revenus des pêcheurs tout en mettant un terme à la surexploitation des stocks et à l'épuisement de ceux-ci.

De voorgestelde plannen moeten zowel de visbestanden als de inkomens van de vissers veilig stellen voor de toekomst, en moeten tegelijkertijd een einde maken aan de overbevissing en de uitputting van de visbestanden.


- Dans le cas des stocks sensibles, toute surexploitation donnera aussi lieu à une déduction supplémentaire égale à 3 % de la quantité pêchée en sus des débarquements autorisés pour chaque année successive de dépassement des débarquements autorisés de plus de 10 %.

- Bovendien wordt, voor elk jaar waarin het quotum voor een gevoelig bestand met meer dan 10 % is overschreden, een extra korting toegepast van 3 % van de hoeveelheid te veel gevangen vis.


3. Les États membres communiquent également à la Commission une copie intégrale du répertoire dans les quinze jours suivant toute demande de la Commission; les données sensibles ayant trait à la localisation des stocks peuvent y être occultées.

3. Voorts verstrekt de lidstaat de Commissie op haar verzoek, binnen vijftien dagen, een volledig exemplaar van het register; gevoelige gegevens omtrent de locatie van de voorraden kunnen daarin echter worden weggelaten.


Dans un délai d’une semaine suivant l’annonce d’un examen visé au paragraphe 1, tout État membre concerné qui n’a pas notifié à la Commission les données sensibles relatives à la localisation des stocks en application des articles 6 et 9 mettent ces informations à la disposition des agents de la Commission ou des personnes mandatées par elle.

Binnen een week nadat een controle in de zin van lid 1 is aangekondigd, worden gevoelige gegevens over de locatie van de voorraden, bedoeld in de artikelen 6 en 9, die de betrokken lidstaat niet ter kennis van de Commissie heeft gebracht, door hem ter beschikking van de functionarissen of gemachtigden van de Commissie gesteld.


3. Les États membres communiquent également à la Commission une copie intégrale du répertoire dans les quinze jours suivant toute demande de la Commission; les données sensibles ayant trait à la localisation des stocks peuvent y être occultées.

3. Voorts verstrekt de lidstaat de Commissie op haar verzoek, binnen vijftien dagen, een volledig exemplaar van het register; gevoelige gegevens omtrent de locatie van de voorraden kunnen daarin echter worden weggelaten.


Le législateur a pu raisonnablement justifier la franchise sur la part de leur stock inférieure à 50.000 tonnes, dont sont exemptées toutes les entreprises pétrolières, par le souci de ne pas provoquer de distorsion de concurrence dans le secteur pétrolier particulièrement sensible aux variations de prix (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1129/001, p. 9).

De wetgever heeft de vrijstelling voor het gedeelte van de voorraad aardolieproducten onder de 50.000 ton, die geldt voor alle petroleummaatschappijen, redelijkerwijze kunnen verantwoorden vanuit de bekommernis de concurrentie in de petroleumsector, die uiterst gevoelig is voor prijsschommelingen, niet te verstoren (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1129/001, p. 9).


Il appartiendra au Conseil d'identifier un certain nombre de stocks sensibles pour lesquels la surexploitation du stock donnera lieu au paiement d'"intérêts" en sus du prêt selon un système de coefficients de pénalisation.

De Raad krijgt tot taak een aantal gevoelige bestanden aan te wijzen waarvoor overschrijding, door middel van een systeem van strafcoëfficiënten, aanleiding zal geven tot de betaling van "rente" bovenop de terugbetaling van de lening.


Il appartiendra au Conseil de déterminer les stocks sensibles pour lesquels la surexploitation donnera lieu au paiement d'un "intérêt" venant s'ajouter au remboursement du prêt par un système de coefficients de pénalisation.

Het is de taak van de Raad een aantal gevoelige voorraden te omschrijven die bij overbevissing onderworpen zullen worden aan de "rente"-betaling bovenop de lening, via een systeem van strafcoëfficiënten.


Toutefois, le Conseil convient qu'une attention toute particulière devra être portée dès à présent et lors de la fixation des TAC et quotas de fin d'année, sur les stocks particulièrement sensibles qui ont été identifiés par la Commission et dont le Conseil prend bonne note.

De Raad komt evenwel overeen dat reeds nu en bij de vaststelling van de TAC's en quota aan het einde van het jaar bijzondere aandacht dient uit te gaan naar de door de Commissie als zeer gevoelig opgegeven bestanden, van welke opgave de Raad akte neemt.


w