Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégie devra également » (Français → Néerlandais) :

Pour atteindre ses objectifs, la stratégie devra également tirer parti des possibilités qu'offrent les autres politiques.

Om de doelstellingen van de strategie te bereiken zal ook gebruik moeten worden gemaakt van de door andere beleidsonderdelen geboden mogelijkheden.


L'équilibre effectif entre les piliers de la stratégie de développement durable devra également assurer qu'à tout moment des progrès simultanés sont accomplis vers les objectifs sociaux, environnementaux et économiques.

Bij de bepaling van het evenwicht tussen de dimensies van de duurzaamheidsstrategie zal er ook op moeten worden gelet dat de vorderingen bij de verwezenlijking van de sociale, economische en milieudoelstellingen steeds gelijk opgaan.


2. Cet aspect devra également faire partie de cette stratégie de communication globale.

2. Dit aspect zal eveneens deel moeten uitmaken van dit globale communicatiebeleid.


Il sera également essentiel d'approfondir la coopération avec les pays tiers afin de s’attaquer aux causes profondes de la migration, laquelle devra faire partie intégrante de la conception des stratégies de développement.

Betere samenwerking met derde landen is ook cruciaal om de onderliggende oorzaken van migratie aan te pakken en migratie te integreren in de opzet van de ontwikkelingsstrategieën.


Pour chaque pays, la stratégie devra également répondre à l’objectif plus général de développer et de permettre un environnement propice à la croissance économique et à la réduction de la pauvreté.

Voor elk land moet de strategie ook in overeenstemming zijn met het algemene doel, de ontwikkeling van een klimaat dat bevorderlijk is voor economische groei en terugdringing van de armoede.


C. considérant qu'il est essentiel que l'Union européenne poursuive son soutien à ces régions présentant une situation atypique dans l'ensemble communautaire, dans la perspective de leur développement et de leur rapprochement d'un niveau de convergence stable; que ce soutien devra également permettre l'intégration des régions ultrapériphériques dans des dynamiques très compétitives, comme celles du marché intérieur, de l'union économique et monétaire, de la stratégie de Lisbonne, de l'élargissement et de la mond ...[+++]

C. overwegende dat het van cruciaal belang is dat de Europese Unie deze regio's, gezien hun ongelijke positie ten opzichte van de Gemeenschap als geheel, blijft ondersteunen teneinde hun ontwikkeling te bevorderen en hen op een niveau van duurzame convergentie te tillen; overwegende dat deze ondersteuning ervoor moet zorgen dat de ultraperifere regio's in uiterst competitieve processen worden geïntegreerd, zoals de interne markt, de Economische en Monetaire Unie, de Lissabon-strategie, uitbreiding en mondialisering,


Au-delà de cette échéance, le processus ainsi engagé devra également nourrir la formulation de la nouvelle Déclaration sur la politique de développement de l’Union, dans la perspective d’établir une véritable Stratégie Européenne pour le Développement.

Daarnaast moet het aldus ingezette proces ook leiden tot de opstelling van een nieuwe verklaring over het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie, met het oog op een daadwerkelijke Europese Ontwikkelingsstrategie.


Si votre rapporteur convient avec la Commission que la rédaction des addendums aux documents de stratégie par pays doit être confiée à une équipe interdisciplinaire, il tient cependant à souligner que cette dernière ne devra pas se concentrer uniquement sur le contenu mais qu'elle devra également faciliter la coordination et l'échange d'informations entre les différents services.

De rapporteur is het met de Commissie eens dat een interdisciplinair team de aanhangsels bij de landenstrategienota's zou moeten opstellen. Hij meent echter dat dit team zich niet alleen met de inhoud zou moeten bezighouden, maar ook met de coördinatie en de informatie-uitwisseling tussen de verschillende diensten.


En plus des mesures prévues dans le Plan d'action, l'Union devra également améliorer sa stratégie en vue des changements structurels en cours dans les marchés financiers.

De Unie zal niet alleen de in het actieplan opgenomen maatregelen moeten uitvoeren, maar, gezien de structurele veranderingen die zich momenteel op de financiële markten voordoen, ook haar strategie moeten bijstellen.


A cet égard, il convient également de tenir compte des orientations définies par les parties à la Convention de Ramsar [Kushiro, 1993] pour l'utilisation rationnelle des zones humides ; s'engage à veiller, lors de la proposition des sites, à la cohérence du réseau NATURA 2000 avec les exigences de préservation des habitats des zones humides, conformément aux directives "Oiseaux" et "Habitats" ; estime nécessaire l'élaboration d'une politique intégrée de gestion des ressources hydrologiques tant en termes de quantité que de qualité, dans les zones humides ainsi qu'à l'extérieur de celles-ci, et attire l'attention sur l'importance que pe ...[+++]

In dit verband moet ook rekening worden gehouden met de door de partijen bij de Ramsar-overeenkomst [Kushiro, 1993] vastgestelde richtlijnen voor het rationeel gebruik van watergebieden ; verbindt zich ertoe, bij het voorstellen van gebieden toe te zien op de coherentie tussen het netwerk NATURA 2000 en de eisen betreffende de instandhouding van de habitats in watergebieden overeenkomstig de vogelstand- en de habitatsrichtlijn ; acht het nodig dat er een geïntegreerd beleid wordt uitgewerkt voor een zowel kwantitatief als kwalitatief beheer van de watervoorraden, in watergebieden en daarbuiten, en wijst erop dat de komende mededeling van de Commissie over het waterbeleid van de Gemeenschap in deze context een belangrijke rol kan spelen ; ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie devra également ->

Date index: 2022-04-12
w