Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégie post-2010 devra » (Français → Néerlandais) :

Le communiqué de Bordeaux de 2008 a revu les priorités et les stratégies du processus de Copenhague à la lumière d’un programme d’enseignement et de formation post-2010.

In het Communiqué van Bordeaux van 2008 werden de prioriteiten en strategieën van het Proces van Kopenhagen onder de loep genomen in het licht van een toekomstig onderwijs- en opleidingsprogramma na 2010.


La stratégie post-2010 devra traiter ces problèmes en complétant les initiatives politiques récemment adoptées par la Commission au sujet des règles en matière d’admission et de l’embauche irrégulière par des mesures politiques permettant d’exploiter pleinement le potentiel de la main-d’œuvre immigrante pour l’emploi et la croissance.

In de strategie voor de periode na 2010 zullen deze kwesties aangepakt moeten worden middels aanvullingen op de recente beleidsinitiatieven van de Commissie op het gebied van toelatingsregels en onregelmatige werving. Er zijn beleidsmaatregelen nodig om te zorgen dat het volledige potentieel van de stromen arbeidsmigranten wordt benut voor een optimale werkgelegenheid en groei.


La «stratégie de sécurité intérieure de l'UE en action»[1] adoptée en novembre 2010 a présenté les priorités auxquelles l'Union devra s'attacher durant les quatre prochaines années, à savoir: 1) perturber les réseaux criminels internationaux, 2) prévenir le terrorisme et s'attaquer à la radicalisation et au recrutement de terroristes, 3) accroître le niveau de sécurité des citoyens et des entreprises dans le cyberespace, 4) renforcer la sécurité par la gestion des frontières et 5) renforcer la résilience de l'Europe aux crises et aux catastrophes.

In ‘De EU-interneveiligheidsstrategie in actie’[1], goedgekeurd in november 2010, worden prioriteiten uiteengezet waarop de EU zich in de komende vier jaar moet concentreren, namelijk: (1) ontwrichten van internationale criminele netwerken, (2) voorkomen van terrorisme en aanpakken van radicalisering en werving, (3) verbeteren van de internetveiligheid voor burgers en bedrijfsleven, (4) veiligheid verbeteren door grensbeheer en (5) de veerkracht van Europa bij crises en rampen vergroten.


16) La Commission établira son plan d'action relatif à la stratégie de l'Union européenne en matière de handicap en tenant compte de l'importance du sport pour les personnes handicapées et elle soutiendra les actions des États membres dans ce domaine. 17) Dans le cadre de sa feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2006-2010), la Commission encouragera l'intégration des questions d'égalité entre les sexes dans toutes ses activités liées au sport en accordant une attention particulière à l'accès au sport des femmes immigrées et des femmes appartenant à des minorités ethniques, à l'accès des femmes aux postes de déci ...[+++]

16) De Commissie zal in de strategie van de EU inzake personen met een handicap rekening houden met de belangrijke rol die sport speelt in het leven van mensen met een handicap en zij zal acties van de lidstaten op dit gebied steunen. 17) In het kader van haar routekaart voor de gelijkheid van mannen en vrouwen 2006-2010 zal de Commissie proberen om de genderproblematiek in al haar sportgerelateerde activiteiten aan bod te laten komen. Bijzondere aandacht zal gaan naar de toegang van migrantenvrouwen en vrouwen van etnische minderhede ...[+++]


Le 30 novembre 2009, le Conseil a avalisé des avis préparés par le comité de la protection sociale et par le comité de l’emploi sur le futur agenda post-2010 de l’Union dans lesquels il est affirmé que l’allongement de la durée de vie active et la promotion d’une meilleure conciliation de la vie professionnelle et de la vie familiale demeureront essentiels pour la stratégie post-2010 de l’Union et que le vieillissement et la mondialisation demeurent parmi les enjeux cruciaux de la stratégie européenne pour l’emploi .

Op 30 november 2009 heeft de Raad de adviezen van het Comité voor de sociale bescherming en het Comité voor de werkgelegenheid over de toekomstige agenda post-2010 van de Unie aangenomen, waarbij overwogen werd dat het verlengen van het arbeidsleven en het bevorderen van een betere afstemming tussen werk en privéleven essentieel blijft voor die strategie. Daarnaast is geconstateerd dat de vergrijzing en de globalisering tot de essentiële uitdagingen blijven behoren van de Europese werkgelegenheidsstrategie .


La directive-cadre « stratégie pour le milieu marin » devra être transposée d'ici juillet 2010.

De kaderrichtlijn mariene strategie moet tegen juli 2010 worden omgezet.


Il est essentiel de garantir une perspective pour la jeunesse dans les stratégies Lisbonne post-2010 et Europe 2020.

Het is buitengewoon belangrijk dat de Lissabonstrategie voor de periode na 2010 en de EU 2020-stategie een jeugdperspectief bevatten.


- De quelle façon les indicateurs en matière d'égalité entre hommes et femmes élaborés au niveau de l'Union européenne pour surveiller les progrès de la mise en oeuvre de la plate-forme d'action de Pékin peuvent-ils contribuer aux mécanismes de suivi de la stratégie de Lisbonne post-2010?

- Hoe kunnen de indicatoren inzake gendergelijkheid die op EU-niveau zijn ontwikkeld voor het toezicht op de vorderingen bij de tenuitvoerlegging van het actieprogramma van Peking bijdragen aan de toezichtmechanismen van de Lissabonstrategie na 2010?


54. regrette qu'à un an de l'échéance fixée pour la stratégie de Lisbonne, certains objectifs clairement définis n'ont pas été atteints et que les progrès accomplis dans le cadre de ce programme sont insuffisants; estime que les États membres ne sont pas suffisamment employés à mettre en œuvre les mesures nécessaires pour se rapprocher des objectifs de la stratégie de Lisbonne; considère que la stratégie de Lisbonne doit être perçue comme une ligne directrice importante pour la mise en œuvre de politiques tournées vers l'avenir, visant à développer une UE forte, compétitive et propice à la croissance; estime donc qu'elle doit être pri ...[+++]

54. betreurt dat met nog maar één jaar te gaan, voor de Lissabon-strategie duidelijk gedefinieerde doelstellingen niet zijn gehaald en dat de vooruitgang op bepaalde programmaterreinen ontoereikend is; is van mening dat de lidstaten tekort zijn geschoten bij de uitvoering van maatregelen om de doelen van de Lissabon-strategie te benaderen; meent dat de Lissabon-strategie moet worden beschouwd als belangrijk richtsnoer voor toekomstgericht beleid met het oog op een sterke, concurrerende en groeivriendelijke EU; wijst erop dat zij derhalve meer serieus moeten worden genomen door de lidstaten en niet slechts als reeks verafgelegen doelen ...[+++]


à promouvoir des actions ayant trait à l'intégration dans les activités liées au sport des questions d'égalité entre les hommes et les femmes, en particulier en ce qui concerne l'égalité d'accès aux postes à responsabilité, et s'intéresser aux rôles attribués aux hommes et aux femmes dans le sport, comme prévu dans la Stratégie pour l’égalité entre les femmes et les hommes 2010-2015

acties in verband met het integreren van de gendergelijkheidsproblematiek in sportgerelateerde activiteiten te bevorderen, met name wat gelijke toegang van vrouwen en mannen tot beleidsbepalende posities betreft, en sport in samenhang met op gender gebaseerde rollenpatronen aan de orde te stellen zoals uiteengezet in de strategie voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2010-2015)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégie post-2010 devra ->

Date index: 2023-07-30
w