Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégies efficaces aussi » (Français → Néerlandais) :

Tant l'Organisation mondiale de la santé que l'Union européenne ont mis au point des recommandations et des programmes en vue de l'élaboration de stratégies efficaces aussi bien sur le plan des pratiques du commerce et de la publicité que sur le plan de la prévention et de la disponibilité des boissons alcoolisées.

Zowel de Wereldgezondheidsorganisatie als de Europese Unie hebben aanbevelingen en programma's ontwikkeld voor het uitwerken van efficiënte beleidsstrategieën, zowel op het vlak van handelspraktijken en reclame als op het stuk van preventie en beschikbaarheid van alcohol.


Cette étude montre que, par rapport au phénomène de l'antibiorésistance, la croyance est très répandue que c'est le corps qui devient résistant aux antibiotiques, mais aussi que la réduction de la consommation d'antibiotiques est une stratégie efficace pour lutter contre les résistances.

Daaruit blijkt dat over antibiotica resistentie heel vaak gedacht wordt dat het het eigen lichaam is dat immuun wordt tegen de antibiotica, maar evengoed dat het verminderen van het antibioticagebruik een werkzame strategie is om resistentie te bestrijden.


Compte tenu également des résultats positifs de ses récentes analyses d'ADN de poissons dans le commerce, l'Inspection a défini une stratégie visant à effectuer des contrôles de manière aussi efficace que possible dans les restaurants.

Rekening houdend ook met de positieve resultaten van haar recente DNA-analyses van vis in de handel, heeft de Inspectie een strategie bepaald om zo efficiënt mogelijk controles uit te voeren in de restaurants.


Compte tenu des résultats positifs de ses récentes analyses d'ADN de poissons dans le commerce, l'Inspection a défini une stratégie visant à effectuer des contrôles de manière aussi efficace que possible dans les restaurants.

Rekening houdend met de positieve resultaten van haar recente DNA-analyses van vis in de handel, heeft de Inspectie een strategie bepaald om zo efficiënt mogelijk controles uit te voeren in de restaurants.


Nous serons bien-sûr aussi attentifs à nous inscrire dans la stratégie de développement mise au point par nos pays partenaires, mais nous attendons en retour une volonté politique de la part de nos partenaires bilatéraux dans l'affectation efficace des ressources.

We schrijven ons in op de ontwikkelingsstrategie van onze partnerlanden, maar verwachten in ruil een politieke wil van onze bilaterale partners om publieke middelen ook efficiënt in te zetten.


M. Potocnik indique qu'il peut paraître curieux d'aborder le thème de l'environnement dans un débat consacré au marché intérieur mais que cela n'a en fait rien d'étonnant car l'environnement occupe une place centrale dans le débat sur une utilisation efficace des matières premières et donc aussi dans la Stratégie Europe 2020.

Volgens de heer Potocnik kan het ongewoon lijken dat leefmilieu wordt behandeld in een debat betreffende de interne markt, maar dat is het niet. Leefmilieu staat immers centraal in het debat over een efficiënt gebruik van grondstoffen, en bijgevolg ook in de Europa 2020-strategie.


Vu la situation budgétaire actuelle, le gouvernement sera toutefois aussi contraint de trouver un juste équilibre entre les défis budgétaires auxquels doivent faire face l’ensemble des services ou autorités concernés et l’élaboration d’une stratégie fédérale efficace en la matière, laquelle devra se traduire dans des objectifs opérationnels réalisables.

Gezien de huidige budgettaire situatie, zal de Regering echter eveneens genoodzaakt zijn een juist evenwicht te vinden tussen de budgettaire uitdagingen waarvoor elke betrokken dienst of overheid staat en de uitwerking van een efficiënte federale strategie ter zake, te vertalen in haalbare operationele doelstellingen.


M. Potocnik indique qu'il peut paraître curieux d'aborder le thème de l'environnement dans un débat consacré au marché intérieur mais que cela n'a en fait rien d'étonnant car l'environnement occupe une place centrale dans le débat sur une utilisation efficace des matières premières et donc aussi dans la Stratégie Europe 2020.

Volgens de heer Potocnik kan het ongewoon lijken dat leefmilieu wordt behandeld in een debat betreffende de interne markt, maar dat is het niet. Leefmilieu staat immers centraal in het debat over een efficiënt gebruik van grondstoffen, en bijgevolg ook in de Europa 2020-strategie.


La réforme comprend aussi l’élaboration d’une stratégie efficace et coordonnée de gestion du spectre afin d’achever l’espace européen unique de l’information et de renforcer les dispositions concernant les utilisateurs handicapés afin de parvenir à une société de l’information pour tous.

De hervorming omvat ook de definitie van een strategie voor doelmatig en gecoördineerd spectrumbeheer teneinde een Interne Europese Informatieruimte te verwezenlijken en versterking van de dienstenverstrekking aan gebruikers met een handicap, met het oog op een inclusieve informatiemaatschappij.


Je citerai aussi un mécanisme réellement efficace de la zone euro, avec des garanties conjointes, visant à aider les pays qui sont attaqués par les spéculateurs et, enfin, et c'est sans doute le point le plus fondamental, une stratégie d'investissements européens afin de promouvoir une croissance équitable et la création d'emplois.

Voorts wil ik nog vermelden: een efficiënt mechanisme binnen de eurozone met bijkomende garanties om de landen bij te staan die door speculanten worden aangevallen en ten slotte, als meest fundamenteel element, een Europese investeringsstrategie voor duurzame groei en jobcreatie.


w