La directive soumet les entreprises d'investissement, les personnes ayant pour tâche de fournir des services d'investissement à des tiers et/ou d'exercer des activités d'investissement, à titre professionnel (6) , à une surveillance prudentielle stricte visant, notamment, à assurer le respect de conditions d'agrément et de conditions d'exercice, y compris des obligations de transparence et d'intégrité (certaines règles sont également applicables, par extension, aux établissements de crédit, lorsque ceux-ci offrent des services d'investissement).
De richtlijn onderwerpt de beleggingsondernemingen, zijnde de personen wiens bedrijf bestaat in het beroepsmatig verrichten van beleggingsdiensten voor derden en/of het uitoefenen van beleggingsactiviteiten, aan een stringent prudentieel toezicht met vergunnings- en bedrijfsuitoefeningsvoorwaarden, inclusief transparantie- en integriteitsverplichtingen (6) (bepaalde regels zijn bij uitbreiding ook van toepassing op kredietinstellingen wanneer zij beleggingsdiensten aanbieden).