9. demande que la Commission s'engage, en conformité avec les dispositions des règlements en vigueur, à ce que les Fonds structurels soient effectivement et strictement destinés aux territoires des objectifs 1 et 2 auxquels ils sont légalement assignés, dans le plein respect des compétences des communautés autonomes et des régions;
9. vraagt dat de Europese Commissie de verbintenis aangaat, in overeenstemming met de geldende verordeningen, dat de structuurfondsen daadwerkelijk en uitsluitend bestemd worden voor de gebieden van doelstelling 1 en 2 waar ze volgens de wet voor toegewezen zijn, met volledige inachtneming van de bevoegdheden van zelfbesturende instanties en regio's;