Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structures administratives adéquates plutôt " (Frans → Nederlands) :

Les assureurs qui commercialisent des contrats d'assurance en Belgique et/ou concluent des contrats d'assurance dont le risque ou l'engagement est situé en Belgique, mettent en place des structures et systèmes appropriés pour satisfaire aux exigences de l'article 286, § 2, ainsi qu'une politique écrite, approuvée par l'organe légal d'administration de l'assureur, qui garantisse l'adéquation permanente des informations communiquées ...[+++]

De verzekeraars die in België verzekeringsovereenkomsten commercialiseren en/of verzekeringsovereenkomsten afsluiten waarvan het risico dan wel de verbintenis in België is gelegen, moeten beschikken over passende systemen en structuren om aan artikel 286, § 2, te voldoen, en over een door het wettelijk bestuursorgaan van de verzekeraar goedgekeurde schriftelijk vastgelegde beleidslijn die waarborgt dat de aan de FSMA overgemaakte informatie altijd correct is".


Section VII. - Organisation Sous-section I. - Principes généraux Art. 42. § 1. Toute entreprise d'assurance ou de réassurance dispose d'un système de gouvernance adéquat, dont des mesures de surveillance, en vue de garantir une gestion efficace et prudente de l'entreprise, reposant notamment sur: 1° une structure de gestion adéquate basée, au plus haut niveau, sur une distinction claire entre la direction effective de l'entreprise d'assurance ou de réassurance d'une part, et le contrôle sur cette direction d'autre part, et prévoyant, au sein de l'entreprise, une séparation adéquate des fonctions et un dispositif d'attribution des res ...[+++]

Afdeling VII. - Organisatie Onderafdeling I. - Algemene beginselen Art. 42. § 1. Om een doeltreffend en voorzichtig beleid te garanderen, beschikt iedere verzekerings- of herverzekeringsonderneming over een passend governancesysteem, waaronder toezichtsmaatregelen, dat met name berust op: 1° een passende beleidsstructuur die op het hoogste niveau gebaseerd is op een duidelijk onderscheid tussen, enerzijds, de effectieve leiding van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming en, anderzijds, het toezicht op die leiding, en die binnen de onderneming voorziet in een passende functiescheiding en in een duidelijk omschreven, transparante en coherente regeling voor de toewijzing van verantwoordelijkheden; 2° een passende ...[+++]


Pour mener une politique de coopération au développement réussie, il est essentiel de disposer de structures administratives adéquates, de supprimer les incohérences actuelles liées à la structure et aux compétences des directions générales de la Commission sur certains aspects de la politique et du budget, et de confier toutes les compétences en la matière à la direction générale de la coopération au développement.

Om het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid succesvol uit te voeren, is het van cruciaal belang om over de juiste bestuurlijke structuur te beschikken teneinde de bestaande inconsistenties in de structuren en bevoegdheden van de directoraten-generaal van de Commissie bij beleids- en begrotingsaspecten op te heffen en de bevoegdheid uitsluitend aan het directoraat-generaal ontwikkelingssamenwerking toe te kennen.


(8 bis) Dans son communiqué du 24 septembre 1998, le Conseil rappelle en outre que "son évaluation des avis de la Commission sur les candidatures des pays d'Europe centrale et orientale à l'adhésion laisse apparaître que ces pays devront déployer des efforts considérables pour pouvoir se conformer à l'acquis environnemental et le mettre en œuvre de manière efficace, notamment en instituant les structures administratives adéquates.

(8 bis) De Raad wijst er op 24 september 1998 voorts op dat zijn evaluatie van de adviezen van de Commissie over de toetredingsaanvragen van de Midden- en Oost-Europese landen leert dat deze landen zich aanzienlijke inspanningen zullen moeten getroosten om te voldoen aan het acquis op milieugebied en het daadwerkelijk ten uitvoer te leggen, onder meer door te voorzien in de nodige administratieve capaciteit.


Considérant qu'au sein de l'Administration de la Gestion de la Production agricole du Département de l'Economie, de l'Emploi, des Affaires intérieures et de l'Agriculture du Ministère de la Communauté flamande, une structure organisationnelle adéquate a été instituée depuis le 16 octobre 2002 pour assurer les opérations de paiement au nom du FEOGA, section Garantie, et qu'au sein de cette structure l'intégration en question pourra être réalisée afin d'assurer les opérations de paiement du chef du FEOGA, section Garantie;

Overwegende dat er binnen de administratie Landbouwproductiebeheer van het departement Economie, Werkgelegenheid, Binnenlandse Aangelegenheden en Landbouw van het ministerie van de Vlaamse Gemeenschap sinds 16 oktober 2002 een adequate organisatiestructuur is ingesteld voor het verrichten van betalingen in naam van het EOGFL, afdeling Garantie, en dat binnen deze structuur de bedoelde integratie tot stand kan worden gebracht voor het verrichten van alle betalingen uit hoofde van het EOGFL, afd ...[+++]


J. considérant que, au titre des politiques internes, la proposition que la Commission fait pour les négociations prévoit, outre la participation des nouveaux États membres aux programmes communautaires existants, deux volets nouveaux: une aide au déclassement des centrales nucléaires de Bohunice (Slovaquie) et d'Ignalina (Lituanie); et la mise en place de structures administratives adéquates ainsi que le renforcement de la capacité administrative à mettre en oeuvre l'acquis,

J. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor de onderhandelingen in het kader van het interne beleid naast de deelname van de nieuwe lidstaten aan de bestaande communautaire programma's twee nieuwe elementen bevat, te weten: steun voor het ontmantelen van de kerncentrales in Bohunice (Slowakije) en Ignalina (Litouwen) en steun voor het opzetten van adequate bestuursstructuren en versterking van de bestuurscapaciteit voor de tenuitvoerlegging van het acquis communautaire ,


J. considérant que, au titre des politiques internes, la proposition que la Commission fait pour les négociations prévoit, outre la participation des nouveaux États membres aux programmes communautaires existants, deux volets nouveaux: une aide au déclassement des centrales nucléaires de Bohunice (Slovaquie) et d'Ignalina (Lituanie); et la mise en place de structures administratives adéquates ainsi que le renforcement de la capacité administrative à mettre en oeuvre l'acquis,

J. overwegende dat het voorstel van de Commissie voor de onderhandelingen in het kader van het interne beleid naast de deelname van de nieuwe lidstaten aan de bestaande communautaire programma's twee nieuwe elementen bevat, te weten: steun voor het ontmantelen van de kerncentrales in Bohunice (Slowakije) en Ignalina (Litouwen) en steun voor het opzetten van adequate bestuursstructuren en versterking van de bestuurscapaciteit voor de tenuitvoerlegging van het acquis communautaire,


une aide de préadhésion sera allouée, principalement dans le cadre du programme PHARE, pour la création de structures administratives adéquates et le renforcement des capacités administratives chargées de la mise en œuvre de l'acquis.

Pre-toetredingssteun, voornamelijk in het kader van PHARE, wordt voorts verstrekt voor het opzetten van adequate bestuursstructuren en versterking van de bestuurscapaciteit met het oog op de tenuitvoerlegging van het acquis.


Néanmoins, malgré les progrès accomplis au cours de l'année écoulée, la principale préoccupation consiste désormais à mettre en place des structures administratives adéquates et à renforcer la capacité administrative pour mettre en oeuvre l'acquis.

Hoewel het afgelopen jaar vooruitgang is geboekt, moet nu de meeste aandacht uitgaan naar het opbouwen van adequate bestuurlijke structuren en het versterken van de bestuurlijke capaciteit om het acquis uit te voeren.


c)si les structures administratives adéquates sont prévues aux niveaux national, régional et local pour assurer la mise en oeuvre intégrée du programme .

c)nationaal, regionaal en plaatselijk de gepaste administratieve voorzieningen voor de geïntegreerde tenuitvoerlegging van het programma worden getroffen .


w