Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structures criminelles sous-jacentes » (Français → Néerlandais) :

l’importance de travailler sur les faits criminels ainsi que sur les structures criminelles sous-jacentes ;

het belang van zowel te werken op de criminele feiten als op de achterliggende criminele structuren;


Tous les États membres ont mis en place ou devraient mettre en place des CRF fonctionnellement indépendantes et autonomes, chargées de recueillir et d'analyser les informations qu'ils reçoivent de façon à faire le lien entre les transactions suspectes et les activités criminelles sous-jacentes en vue de prévenir et de combattre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

Alle lidstaten beschikken over operationeel onafhankelijke en zelfstandige FIE's, of moeten die oprichten, om de informatie die zij ontvangen te verzamelen en te analyseren met het doel verbanden te leggen tussen verdachte transacties en onderliggende criminele activiteiten, teneinde witwassen en terrorismefinanciering te voorkomen en te bestrijden.


1. Pour être en mesure de répondre à cette question, il est nécessaire de s’intéresser de plus près à la politique de contrôle et de répression néerlandaise et à la structure institutionnelle sous-jacente.

1. Om deze vraag te kunnen beantwoorden, moet dieper worden ingegaan op het Nederlands beleid inzake controle en repressie en op de onderliggende institutionele structuur.


Ces travaux pourront notamment et non exclusivement comprendre : 1.l'installation de chantier en ce compris, si nécessaire, l'enlèvement des clôtures existantes; 2. le bornage du site avec les propriétés voisines; 3. le déboisement; 4. le forage de puits de contrôle permettant de suivre l'évolution de l'impact environnemental du site consécutive aux travaux d'assainissement; 5. l'aménagement d'un réseau de collecte des eaux de ruissellement ainsi que de tout ouvrage s'y rapportant; 6. l'installation d'un système de pompage des eaux souterraines et leur traitement dans une station d'épuration à construire ou existante soit sur le site soit sur un site dont la réhabilitation a été confiée à la SPAQuE par arrêté du Gouvernement wallon; 7 ...[+++]

Deze werken omvatten o.a. en niet uitsluitend: 1. de werfinstallatie, waarbij de bestaande omheiningen desnoods verwijderd worden; 2. de afbakening van de locatie en van de naburige eigendommen; 3. de ontbossing; 4. het boren van controleputten om de evolutie van het milieueffect van de site na de saneringswerken op te volgen; 5. de aanleg van een netwerk voor de opvang van afstromend water, alsmede van elk desbetreffend werk; 6. de installatie van een systeem om grondwater op te pompen en in de behandeling ervan in een bestaand of te bouwen zuiveringsstation, hetzij op de locatie, hetzij op een site waarvan de sanering bij besluit van de Waalse Regering aan de "Spaque" is toevertrouwd; 7. de opvang van de gassen en het beheer ervan v ...[+++]


Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilisées aux fins de leur évaluation, assortie d'une explication de toute différence majeure existant dans les ...[+++]

Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -concentratie, -matiging en -gevoeligheid; 4° een beschrijving, voor de activa, technische voorzieningen en andere passiva afzonderlijk, van de voor de waardering ervan gehanteerde grondslagen en methodes, met een uitleg over de belangrijkste verschillen met de grondslagen en methodes die voor de waardering ervan wo ...[+++]


Les innovations concernent le graphisme (structure front-end visible aux visiteurs), la structure sous-jacente (back-end) ainsi que le contenu (les informations offertes).

De vernieuwingen situeren zich op het grafische vlak (front-end, dat wat zichtbaar is voor het publiek), op het vlak van de achterliggende structuur (back-end) en op het vlak van de inhoud (welke informatie wordt er aangeboden).


Avant de s'attaquer à cette problématique, il faut avoir une meilleur connaissance des structures et des organisations sous-jacentes et dresser le tableau du phénomène de l'exploitation économique des enfants.

Vooraleer deze problematiek kan aangepakt worden, moet een beter inzicht verworven worden op de achterliggende structuren en organisaties, en moet het fenomeen van de economische uitbuiting van kinderen door bedelarij in kaart worden gebracht.


(25) Tous les États membres ont mis en place – ou devraient mettre en place – des cellules de renseignement financier (ci-après «CRF») chargées de recueillir et d’analyser les informations qu’ils reçoivent de façon à faire le lien entre les transactions financières suspectes et les activités criminelles sous-jacentes en vue de prévenir et de combattre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme.

(25) Alle lidstaten beschikken over of moeten financiële inlichtingeneenheden (hierna fie's genoemd) oprichten om de informatie die zij ontvangen te verzamelen en te analyseren met het doel verbanden te leggen tussen verdachte transacties en onderliggende criminele activiteiten teneinde het witwassen van geld en de financiering van terrorisme te voorkomen en te bestrijden.


(2) Tous les États membres ont mis en place des cellules de renseignement financier (CRF) chargées de recueillir et d'analyser les informations reçues au titre de la directive 91/308/CEE, afin d'établir un lien entre les transactions financières suspectes et les activités criminelles sous-jacentes en vue de prévenir et de combattre le blanchiment de capitaux.

(2) Alle lidstaten hebben financiële inlichtingeneenheden (FIE's) opgezet die in het kader van Richtlijn 91/308/EEG verkregen informatie moeten verzamelen en analyseren teneinde verbanden te leggen tussen verdachte financiële transacties en achterliggende criminele activiteiten met het oog op de preventie en bestrijding van het witwassen van geld.


Étant donné l'existence d'une structure différente pour chaque domaine de la sécurité sociale des travailleurs indépendants et la multiplicité des services sous-jacents, il était impératif de mettre sur pied un système uniforme et homogène afin de réduire les frais administratifs importants résultant de la multiplicité de ces structures.

Gelet op de verschillende structuren voor elk domein van de sociale zekerheid der zelfstandigen en de veelheid aan achterliggende diensten, was het noodzakelijk een uniform en homogeen systeem te ontwikkelen met als doel het verminderen van de aanzienlijke administratieve kosten ten gevolge van de veelheid aan structuren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures criminelles sous-jacentes ->

Date index: 2023-08-14
w