Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «structures de gestion manquent encore » (Français → Néerlandais) :

Chypre a commencé à mettre en œuvre de grandes réformes liées au lancement du nouveau système national de sécurité sociale et à la mise en place de ses infrastructures informatiques, de même que des réformes relatives aux hôpitaux publics et aux autres structures de santé, ou encore à l’organisation et à la gestion du ministère de la santé.

Cyprus introduceert de belangrijkste hervormingen in de implementatie van de nieuwe nationale dienst voor de gezondheidszorg en de IT-infrastructuur daarvan, alsmede hervormingen in de openbare ziekenhuizen en andere zorginstellingen en de organisatie en het beheer van het Ministerie van Volksgezondheid.


Ce non-paper contient un nombre de recommandations aux structures de gestion de crises de l'UE afin d'améliorer encore davantage le 'gender mainstreaming', aussi bien au niveau du planning stratégique des missions, que du développement des ressources humaines.

Deze non-paper bevat een aantal aanbevelingen voor de EU-structuren inzake crisisbeheer om gendermainstreaming nog verder te verbeteren, zowel bij de strategische planning van missies als bij de ontwikkeling van human resources.


Il nous reste encore à mettre en place les structures nécessaires à une meilleure anticipation et une meilleure gestion du changement au sein de nos économies et de nos sociétés.

Wij moeten nog steeds de structuren creëren nom beter te kunnen anticiperen op veranderingen in onze economie en in de samenleving en hier beter mee om te gaan.


Toutefois, face aux défis de la croissance permanente et de la concurrence mondiale, il faut se garder d’un excès de confiance. Le marché intérieur a besoin d’être agrandi afin d’améliorer les performances de tous les segments du secteur d’activité, tels que les services aéroportuaires et les services de navigation aérienne. Les apports positifs du marché intérieur devraient aussi être étendus aux liaisons aériennes avec l’extérieur. Le transport aérien a besoin d’infrastructures solides, aussi bien au sol que pour le segment aérien. La création en cours du ciel unique devrait encore ...[+++]

In het licht van de uitdagingen van een blijvende groei en de wereldwijde concurrentie is er geen ruimte voor zelfgenoegzaamheid. De interne markt moet worden verruimd om de prestaties van alle onderdelen van de luchtvaart te verbeteren, zoals luchthavens en luchtverkeersleiding. De voordelen van de interne markt zouden moeten worden uitgebreid tot externe luchtvaartverbindingen. De luchtvaart heeft behoefte aan een degelijke infrastructuur, zowel in de lucht als op de grond. De lopende invoering van het eengemaakte luchtruim zal de efficiëntie van de Europese luchtvaart nog verbeteren; er is behoefte aan leiderschap voor de toekomstige ...[+++]


En ce qui concerne les structures de gestion, il est encore capital de signaler que tous les administrateurs et les membres de la direction doivent être indépendants de chaque gestionnaire d'infrastructure ferroviaire, de l'entreprise ferroviaire et du holding SNCB, suivant les critères définis à l'article 524, § 4, alinéa 2, du Code des sociétés.

Ten aanzien van de beheersstructuren is nog cruciaal te vermelden dat alle bestuurders en directieleden onafhankelijk moeten zijn van elke spoorweginfrastructuurbeheerder, spoorwegonderneming en de NMBS Holding volgens de criteria bepaald in artikel 524, § 4, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen.


En ce qui concerne les structures de gestion, il est encore capital de signaler que tous les administrateurs et les membres de la direction doivent être indépendants de chaque gestionnaire d'infrastructure ferroviaire, de l'entreprise ferroviaire et du holding SNCB, suivant les critères définis à l'article 524, § 4, alinéa 2, du Code des sociétés.

Ten aanzien van de beheersstructuren is nog cruciaal te vermelden dat alle bestuurders en directieleden onafhankelijk moeten zijn van elke spoorweginfrastructuurbeheerder, spoorwegonderneming en de NMBS Holding volgens de criteria bepaald in artikel 524, § 4, tweede lid, van het Wetboek van vennootschappen.


À la suite d'une interpellation du médiateur fédéral, une structure a été mise en place en 2012 à l'ORPSS (encore ONSSAPL à l'époque) pour la gestion des plaintes par la création d'un service interne relatif aux plaintes.

Naar aanleiding van een interpellatie van de federale ombudsman werd er in 2012 binnen de DIBISS (toen nog RSZPPO) een structuur opgezet voor het beheer van klachten door de oprichting van een interne klachtendienst.


Depuis plusieurs années, la Cour des comptes s'applique également à apprécier la qualité de l'action administrative de certains services (la Cour est ainsi amenée à relever les manquements qui résultent d'erreurs de gestion ou d'insuffisance de la réglementation ou des procédures administratives), avec pour objectif de contribuer à l'amélioration de certaines structures inadaptées ou encore de susciter une modification d'une législation ou d'une réglem ...[+++]

Reeds verscheidene jaren verricht het Rekenhof eveneens de kwaliteitsbeoordeling van de bestuurlijke werking van bepaalde diensten (het Hof wijst aldus op de gebreken die voortvloeien uit beheersfouten, ontoereikende regelgeving, dan wel administratieve procedures). Het is de bedoeling bij te dragen tot de verbetering van bepaalde onaangepaste structuren, alsmede een wijziging van wettelijke of regelgevende bepalingen tot stand te brengen.


lorsque la relation entre le vérificateur et l’exploitant ou l’exploitant d’aéronef est fondée sur une communauté de propriété, de gouvernance, de gestion ou de personnel, de ressources, de finances et de contrats, ou encore de structures commerciales.

wanneer de betrekkingen tussen de verificateur en de exploitant of vliegtuigexploitant gebaseerd zijn op gemeenschappelijk eigendom, gemeenschappelijk bestuur, gemeenschappelijk personeelsbeheer, gedeelde middelen, gemeenschappelijke financiën en gemeenschappelijke contracten of gemeenschappelijke marketing.


Le renforcement des capacités et des institutions, notamment le soutien et la formation du personnel, ou encore les mesures visant à faciliter la création de structures adaptées pour la gestion des réfugiés, sont également indispensables.

De opbouw van capaciteit en instellingen, met inbegrip van de ondersteuning en opleiding van personeel, waardoor gemakkelijker structuren voor het beheer van vluchtelingenstromen kunnen worden gecreëerd, vormen ook essentiële kenmerken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures de gestion manquent encore ->

Date index: 2021-08-07
w