Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "structures provinciales doivent " (Frans → Nederlands) :

1.2. Si le législateur fédéral estime malgré tout devoir adapter la loi provinciale, la modification doit en tout cas rester limitée à une actualisation, en ce sens que certaines dispositions relatives au fonctionnement des structures provinciales doivent être arrêtées par analogie avec certaines dispositions en vigueur de la nouvelle loi communale (cf. infra , les articles 2bis, 2ter , 47, 50, 52 de la proposition).

1.2. Indien de federale wetgever toch van mening is de provinciewet te moeten aanpassen, dan moet de wijziging alleszins beperkt blijven tot een actualisering in die zin dat sommige bepalingen aangaande de werking van de provinciale structuren naar analogie worden vastgesteld met sommige vigerende bepalingen van de nieuwe gemeentewet (cf. infra de artikelen 2bis , 2ter , 47, 50, 52 van het voorstel).


1.2. Si le législateur fédéral estime malgré tout devoir adapter la loi provinciale, la modification doit en tout cas rester limitée à une actualisation, en ce sens que certaines dispositions relatives au fonctionnement des structures provinciales doivent être arrêtées par analogie avec certaines dispositions en vigueur de la nouvelle loi communale (cf. infra , les articles 2bis, 2ter , 47, 50, 52 de la proposition).

1.2. Indien de federale wetgever toch van mening is de provinciewet te moeten aanpassen, dan moet de wijziging alleszins beperkt blijven tot een actualisering in die zin dat sommige bepalingen aangaande de werking van de provinciale structuren naar analogie worden vastgesteld met sommige vigerende bepalingen van de nieuwe gemeentewet (cf. infra de artikelen 2bis , 2ter , 47, 50, 52 van het voorstel).


Ces modifications de la loi provinciale doivent toutefois être conçues de manière à s'abstenir de changements radicaux dans les structures existantes des autorités provinciales.

Deze wijzigingen van de provinciewet dienen echter zodanig geconcipieerd te zijn dat zij zich onthouden van ingrijpende wijzigingen aan de bestaande provinciale gezagsstructuren.


Ces modifications de la loi provinciale doivent toutefois être conçues de manière à s'abstenir de changements radicaux dans les structures existantes des autorités provinciales.

Deze wijzigingen van de provinciewet dienen echter zodanig geconcipieerd te zijn dat zij zich onthouden van ingrijpende wijzigingen aan de bestaande provinciale gezagsstructuren.


Les Régions doivent alors recevoir les compétences pour l'organisation des structures communales et provinciales qu'elles peuvent ou doivent contrôler elles-mêmes.

De gewesten moeten dus bevoegd worden voor de organisatie van de gemeentelijke en provinciale structuren waarop zijzelf toezicht uitoefenen of moeten kunnen uitoefenen.


Lorsque les provinces ou régies provinciales demandent des subventions à l'appui de la gestion des déchets par les communes, régies communales ou structures de coopération intercommunales, elles doivent avoir l'accord des communes, régies communales ou structures de coopération intercommunales intéressées avant que des subventio ...[+++]

Wanneer provincies en provinciebedrijven subsidies aanvragen ter ondersteuning van het afvalbeleid van gemeenten, gemeentebedrijven en/of intergemeentelijke samenwerkingsverbanden, dan moeten ze het akkoord van de betrokken gemeenten, gemeentebedrijven en/of intergemeentelijke samenwerkingsverbanden hebben voordat de subsidies kunnen verleend worden voor het uitvoeren van in dit besluit bepaalde opdrachten die door of op initiatief van deze besturen worden uitgevoerd.


A la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ils doivent cependant avoir travaillé pendant au moins 12 ans au sein d'une administration régionale, provinciale ou communale, et doivent être en mesure de démontrer qu'au cours de cette période, l'évaluation de demandes d'autorisations urbanistes et de permis de lotir et/ou l'établissement ou l'encadrement de l'établissement de schémas de structure d'aménagement ou de plans d'aména ...[+++]

Zij moeten wel op de datum van de inwerkingtreding van dit besluit minstens 12 jaar werkzaam zijn geweest bij een gewestelijke, provinciale of gemeentelijke administratie en ze moeten kunnen aantonen dat tijdens die periode de beoordeling van aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsvergunning en/of de opmaak of de begeleiding van de opmaak van ruimtelijke structuurplannen of plannen van aanleg en de beoordeling ervan één van hun hoofdtaken was.


A la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ils doivent cependant avoir travaillé pendant au moins 6 ans au sein d'une administration régionale, provinciale ou communale, et doivent être en mesure de démontrer qu'au cours de cette période, l'évaluation de demandes d'autorisations urbanistes et de permis de lotir et/ou l'établissement ou l'encadrement de l'établissement de schémas de structure d'aménagement ou de plans d'aménag ...[+++]

Zij moeten wel op de datum van inwerkingtreding van dit besluit minstens 6 jaar werkzaam zijn geweest bij een gewestelijke, provinciale of gemeentelijke administratie en kunnen aantonen dat tijdens die periode de beoordeling van aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsvergunning en/of de opmaak of de begeleiding van de opmaak van ruimtelijke structuurplannen of plannen van aanleg en de beoordeling ervan één van hun hoofdtaken was.


A la date de leur désignation, ils doivent cependant avoir travaillé pendant au moins 6 ans au sein d'une administration régionale ou provinciale, et doivent être en mesure de démontrer qu'au cours de cette période, l'évaluation de demandes d'autorisations urbanistes et de permis de lotir et/ou l'établissement ou l'encadrement de l'établissement de schémas de structure d'aménagement ou de plans d'aménagement et leur évaluation, con ...[+++]

Zij moeten echter op de datum van hun aanstelling minstens 6 jaar werkzaam zijn geweest bij een gewestelijke of een provinciale administratie en kunnen aantonen dat tijdens die periode de beoordeling van aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsvergunning en/of de opmaak of de begeleiding van de opmaak van ruimtelijke structuurplannen of plannen van aanleg en de beoordeling ervan één van hun hoofdtaken heeft uitgemaakt.


A la date d'entrée en vigueur du présent arrêté, ils doivent cependant avoir travaillé pendant au moins 6 ans au sein d'une administration régionale ou provinciale, et doivent être en mesure de démontrer qu'au cours de cette période, l'évaluation de demandes d'autorisations urbanistes et de permis de lotir et/ou l'établissement ou l'encadrement de l'établissement de schémas de structure d'aménagement ou de plans d'aménagement et le ...[+++]

Zij moeten echter op de datum van inwerkingtreding van dit besluit minstens 6 jaar werkzaam zijn geweest bij een gewestelijke of een provinciale administratie en ze moeten kunnen aantonen dat tijdens die periode de beoordeling van aanvragen tot stedenbouwkundige vergunning en verkavelingsvergunning en/of de opmaak of de begeleiding van de opmaak van ruimtelijke structuurplannen of plannen van aanleg en de beoordeling ervan één van hun hoofdtaken was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

structures provinciales doivent ->

Date index: 2024-04-02
w