L'article 23 de l'arrêté royal du 30 avril 1999 doit être abrogé, et non remplacé, dès lors qu'il est sans utilité que le Roi s'accorde une délégation pu
re et simple et que cette attribution de compétence, de surcroît, est non conforme à l'article 3, § 2, alinéa 2, de l'arrêté royal du 12 décembre 2002 portant création du Service public fédéral de Programmation Politiqu
e scientifique, qui subordonne la fixation par le Roi des modalités de désignation à l'exercice des fonctions de management qui y sont visées, notamment celle de direct
...[+++]eur du service d'appui, à une présentation par le ministre qui a la fonction publique dans ses attributions et à une délibération en conseil des ministres.Artikel 23 van het koninklijk besluit van 30 april 1999 dient te worden opgeheven, en niet te worden vervangen, nu het weinig zin heeft dat de Koning zichzelf zonder meer een opdracht verleent en die bevoegdheidstoekenning bovendien niet conform artikel 3, § 2, tweede lid, van het koninklijk besluit van 12 december 2002 houdende oprichting van de Programmatorische Federale Overheidsdienst Wetenschapsbele
id is, dat het vaststellen door de Koning van de nadere regels met betrekking tot de aanwijzing tot en de uitoefening van de erin bedoelde managementfuncties, waaronder die van directeur van de ondersteunende dienst, verbindt aan een voor
...[+++]dracht van de minister die de ambtenarenzaken onder zijn bevoegdheid heeft en aan een overleg in de Ministerraad.