Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de subsidence
Bassin subsident
Incitation à l'adhésion au programme thérapeutique
PCRD
PCRDT
Programme Daphné
Programme Daphné II
Programme communautaire
Programme de gouvernement
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme en cours
Programme exécutable
Programme gouvernemental
Programme généré
Programme objet
Programme résultant
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Programme-cadre de RDT
Programme-cadre de recherche
Programme-cadre de recherche et développement
Programme-objet

Vertaling van "subside de programmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Examen de comparaison et de contrôle dans le cadre d'un programme de recherche clinique

onderzoek voor vergelijking en controle in klinisch onderzoeksprogramma


renforcement de l'adhésion au programme de thérapie physique

bekrachtigen van naleven van fysiotherapeutisch regime


évaluation des connaissances concernant le programme médicamenteux

evalueren van kennis over medicatieregeling


incitation à l'adhésion au programme thérapeutique

aanmoedigen van therapietrouw


programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]


programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II

communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen voor de periode 2007-2013 (het Daphne III-programma)


programme en cours | programme exécutable | programme généré | programme objet | programme résultant | programme-objet

doelprogramma | objectprogramma


programme-cadre de recherche et développement [ PCRD | PCRDT | programme-cadre de RDT | programme-cadre de recherche | programme-cadre de recherche et développement technologique ]

kaderprogramma voor onderzoek en ontwikkeling [ kaderprogramma voor onderzoek en technische ontwikkeling | OTO-kaderprogramma ]


programme de gouvernement [ programme gouvernemental ]

regeringsprogramma
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 173. Les effets des articles 453 à 456 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2008 relatifs à l'octroi de subventions pour les actes et travaux dans les sites à réaménager sont maintenus concernant les conditions d'octroi des subsides, la procédure d'octroi de subside, la base de calcul, le taux, la procédure de liquidation et de récupération de subside, jusqu'à la réception définitive des actes et travaux, à l'égard des aménagements inscrits par le Gouvernement dans les programmes de financement alternatif SOWAFINAL avan ...[+++]

Art. 173. De uitwerking van de artikelen 453 tot 456 van het besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2008 betreffende de toekenning van subsidies voor handelingen en werken in herin te richten locaties wordt behouden voor wat betreft de voorwaarden voor de toekenning van subsidies, de procedure voor de toekenning van subsidies, de berekeningsgrondslag, het percentage, de procedure voor de uitbetaling en de terugvordering van subsidie tot de definitieve oplevering van de handelingen en werken ten opzichte van de inrichtingen opgenomen door de Regering in de alternatieve financieringsplannen SOWAFINAL vóór de inwerkingtreding van het ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION INTEGRATION SOCIALE, LUTTE CONTRE LA PAUVRETE ET ECONOMIE SOCIALE ET POLITIQUES DES GRANDES VILLES - 11 AOUT 2017. - Arrêté royal portant octroi d'un subside au Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains en vue de soutenir le fonctionnement du Service de lutte contre la pauvreté, la précarité et l'exclusion sociale pour l'année 2017

PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST MAATSCHAPPELIJKE INTEGRATIE, ARMOEDEBESTRIJDING EN SOCIALE ECONOMIE EN GROOTSTEDENBELEID - 11 AUGUSTUS 2017. - Koninklijk besluit houdende toekenning van een toelage aan het federaal Centrum voor analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel tot ondersteuning van de werking van het Steunpunt tot bestrijding van de armoede, bestaansonzekerheid en sociale uitsluiting voor het jaar 2017


Art. 3. Le subside est imputé au programme 44.55.11 « Sécurité d'existence », allocation de base 41.40.01, année budgétaire 2017.

Art. 3. De subsidie wordt aangerekend op het programma 44.55.11 « Bestaanszekerheid », basisallocatie 41.40.01, begrotingsjaar 2017.


Art. 42. Les effets des articles 453 à 456 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 14 mars 2008 relatifs à l'octroi de subventions pour les actes et travaux dans les sites à réaménager sont maintenus concernant les conditions d'octroi des subsides, la procédure d'octroi de subside, la base de calcul, le taux, la procédure de liquidation et de récupération de subside, jusqu'à la réception définitive des actes et travaux, à l'égard des aménagements inscrits par le Gouvernement dans les programmes de financement alternatif SOWAFINAL avant ...[+++]

Art. 42. De uitwerking van de artikelen 453 tot 456 van het besluit van de Waalse Regering van 14 maart 2008 betreffende de toekenning van subsidies voor handelingen en werken in herin te richten locaties wordt behouden voor wat betreft de voorwaarden voor de toekenning van subsidies, de procedure voor de toekenning van subsidies, de berekeningsgrondslag, het percentage, de procedure voor de uitbetaling en de terugvordering van subsidie tot de definitieve oplevering van de handelingen en werken ten opzichte van de inrichtingen opgenomen door de Regering in de alternatieve financieringsplannen SOWAFINAL vóór de inwerkingtreding van het d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 JUILLET 2017. - Décret relatif à l'offre de places dans les zones en tension démographique, aux subsides en matière de bâtiments scolaires, au programme prioritaire de travaux et au subventionnement des établissements d'enseignement obligatoire (1)

MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 JULI 2017. - Decreet betreffende het aanbod van plaatsen in zones met demografische spanning, de subsidies in verband met schoolgebouwen, het prioritaire programma voor werken, en de subsidiëring van de inrichtingen voor leerplichtonderwijs


4. - Modification de la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses Art. 8. Dans l'article 355 de la loi du 20 juillet 2006 portant des dispositions diverses, l'alinéa 2, inséré par la loi-programme du 23 décembre 2009, modifié par la loi du 2 décembre 2011, remplacé par la loi-programme du 22 juin 2012 et par la loi-programme du 26 décembre 2013, et l'alinéa 3, introduit par la loi-programme du 22 juin 2012 et remplacé par la loi-programme du 26 décembre 2013, sont remplacés par ce qui suit : "En outre, lors de la réalisation par Infrabel d'investissements dans le cadre des missions de service public : 1° un transfert est ...[+++]

4. - Wijziging van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen Art. 8. In artikel 355 van de wet van 20 juli 2006 houdende diverse bepalingen, worden het tweede lid, ingevoegd door de programmawet van 23 december 2009, gewijzigd bij de wet van 2 december 2011, vervangen door de programma-wet van 22 juni 2012 en door de programmawet van 26 december 2013, en het derde lid, ingevoegd door de programmawet van 22 juni 2012 en vervangen door de programmawet van 26 december 2013, vervangen als volgt : "Bovendien wordt er bij de realisatie van investeringen door Infrabel in het kader van opdrachten van openbare dienst : 1° op de balans ...[+++]


Art. 2. 13.18 Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre des subsides européens ainsi que du financement octroyé par des tiers concernant le fonds organique AMIF-ISF (programme 13.71.1) qui doivent être versées à la Région flamande sont réalisées au moyen du compte 13.83.03.42.18 B. Art. 2. 13.19 Les opérations de recettes pour ordre effectuées dans le cadre des subsides européens ainsi que du financement octroy ...[+++]

Art. 2. 13.18 De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de Europese subsidies alsook door derden toegekende financiering mbt het organiek fonds AMIF-ISF (programma 13.71.1) die doorgestort moeten worden naar het Vlaams gewest worden op de rekening 13.83.03.42.18 B geboekt. Art. 2. 13.19 De voor orde verrichte ontvangsten in het kader van de Europese subsidies alsook door derden toegekende financiering mbt het organiek fonds ...[+++]


Les programmes de soutien sont destinés au développement des entreprises suivantes: 1° les entreprises établies dans les pays d'intervention, financées directement ou indirectement par BIO, sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un subside, à condition que ce financement soit encore en cours lors de l'attribution du subside; 2° à leur demande, les entreprises établies dans les pays d'intervention susceptibles de bénéficier, directement ou indirectement, d'un financement par BIO, sous quelque forme que ce soit à l'exception d'un subside, mais qui ...[+++]

De steunprogramma's zijn bestemd voor de ontwikkeling van de volgende ondernemingen: 1° de ondernemingen gevestigd in de interventielanden, rechtstreeks of onrechtstreeks gefinancierd door BIO, onder welke vorm dan ook behalve een subsidie, op voorwaarde dat die financiering nog lopende is op het ogenblik van de toekenning van de subsidie; 2° op hun vraag, de ondernemingen gevestigd in de interventielanden die in aanmerking komen, rechtstreeks of onrechtstreeks, voor een financiering door BIO, onder welke vorm dan ook behalve een subsidie, maar die nog g ...[+++]


La convention de subside comprend: 1° la description des activités; 2° si le bénéficiaire est une structure intermédiaire qui n'est pas établie dans un pays d'intervention, la mention du fait que les subsides seront utilisés exclusivement pour le financement des programmes de soutien au développement d'entreprises établies dans les pays d'intervention financées par ces structures intermédiaires; 3° les modalités de financement; 4° les obligations de rapportage, en ce compris la justification de l'utilisation des moyens, les possibi ...[+++]

De subsidieovereenkomst bevat: 1° de beschrijving van de activiteiten; 2° wanneer de begunstigde een tussenstructuur is die niet gevestigd is in een interventieland, de vermelding dat de subsidies uitsluitend zullen worden gebruikt voor de financiering van steunprogramma's voor de ontwikkeling van ondernemingen die gevestigd zijn in interventielanden gefinancierd door deze tussenstructuren; 3° de modaliteiten van de financiering; 4° de rapporteringsverplichtingen, met inbegrip van de verantwoording van het gebruik van de middelen, de controlemogelijkhe ...[+++]


En 2015, le montant total des subsides était de 530.000,00 euros, répartis tels que: - 175.034,34 euros pour le "Lycée Prince de Liège", à Kinshasa; - 127.674,98 euros pour l'"Ecole à programme belge", à Lubumbashi; - 118.642,52 euros pour l'"Ecole belge de Kigali", à Kigali; - 97.648,17 euros pour l'"Ecole à programme belge", à Bujumbura; - 11.000,00 euros pour l'AEBE. 3. Ces subsides sont destinés à la prise en charge salariale partielle du personnel enseignant de l'enseignement primaire et secondaire dispensé par les 4 écoles.

In 2015 werd in totaal een subsidiebedrag van 530.000,00 euro uitgetrokken dat als volgt was verdeeld: - 175.034,34 euro voor de "Prins-van Luik-school" in Kinshasa; - 127.674,98 euro voor de "Ecole à programme belge" in Lubumbashi; - 118.642,52 euro voor de "Ecole belge de Kigali" in Kigali; - 97.648,17 euro voor de "Ecole à programme belge" in Bujumbura; - 11.000,00 euro voor de vzw AEBE. 3. De subsidies dekken een deel van de loonkosten van het onderwijzend personeel in het basis- en secundair onderwijs van de 4 scholen.


w