Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de subsistance
Dépense de subsistance
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Moyens de subsistance
économie de subsistance

Traduction de «subsistance sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


agriculture de subsistance

landbouw voor levensonderhoud




le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Agriculteurs et éleveurs, subsistance

Producenten met een gemengd bedrijf, voor zelfvoorziening


Agriculteurs, subsistance

Landbouwers, voor zelfvoorziening


Pêcheurs, chasseurs, trappeurs et cueilleurs, subsistance

Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Suède, une indemnité de subsistance sera créée au profit des personnes âgées (immigrées principalement) dépourvues de droits. La Belgique s'engage à fixer un pourcentage d'augmentation du revenu garanti des personnes âgées.

In Zweden zal een aanvullende verblijfsvergoeding in het leven worden geroepen voor (hoofdzakelijk geïmmigreerde) oudere mensen zonder rechten. België belooft een stijgingspercentage vast te stellen voor de inkomensgarantie van oudere mensen.


S'il subsiste encore un budget après le traitement des demandes de subvention pour le tarif sur la base des revenus, celui-ci sera maintenu et affecté lors d'une programmation suivante.

Als er na de behandeling van de aanvragen voor subsidie voor inkomenstarief nog budget overblijft, wordt dat behouden en zal dat ingezet worden bij een volgende programmatie.


Art. 6. S'il subsiste encore un budget après le traitement des demandes de subvention de base, celui-ci sera maintenu et affecté lors d'une programmation suivante.

Art. 6. Als er na de behandeling van de aanvragen voor de basissubsidie nog budget overblijft, wordt dat behouden en zal dat ingezet worden bij een volgende programmatie.


Article 1. Un montant en euros équivalent à USD 53,042.00, à imputer à charge du crédit inscrit à l'allocation de base 55.11.35.40.01 (Programme 25.55.1) du budget du SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement pour l'année budgétaire 2017, est alloué au secrétariat de CITES à titre de contribution belge pour 2017, ainsi que le montant en euros équivalant à USD 25.00 qui subsiste de la contribution de l'année budgétaire 2016 et sera versé au compte suivant:

Artikel 1. Een bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van USD 53,042.00 aan te rekenen op de basisallocatie 55.11.35.40.01 (Programma 25.55.1) van de begroting van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu voor het begrotingsjaar 2017, wordt aan het secretariaat van CITES verleend als Belgische bijdrage voor 2017 alsook het resterende bedrag in euro ten belope van de omzetwaarde van USD 25.00 voor de bijdrage van het begrotingsjaar 2016 en zal gestort worden op het volgende rekeningnummer:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les cas où un doute subsiste à ce sujet, contact préalable sera pris avec M. Olivier Beck, département Biodiversité (Bruxelles Environnement) au 0497 599 414.

Indien hierover twijfel bestaat, moet vooraf contact worden opgenomen met dhr. Olivier Beck, departement Biodiversiteit (Leefmilieu Brussel) op het nummer 0497 599 414.


— le montant minimum de ces moyens de subsistance sera déterminé par un arrêté royal délibéré en Conseil des ministres; ce montant devra être au moins égal au montant minimal de l'allocation octroyée au chômeur ayant charge de famille; les moyens de subsistance devront également atteindre un montant qui tient compte de la taille de la famille;

het minimumbedrag van die bestaansmiddelen zal worden bepaald bij een koninklijk besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad; dat bedrag moet ten minste gelijk zijn aan het minimumbedrag van de uitkering van een werkloze met gezinslast; het bedrag van de bestaansmiddelen moet tevens rekening houden met de grootte van het gezin;


Lorsque la demande en révision portera sur une condamnation pour homicide et que l'existence de la prétendue victime de l'homicide, à une date postérieure à celle de la condamnation, sera établie, si le condamné est vivant et si les constatations faites, dans l'instruction, laissent subsister contre lui des charges suffisantes pour une inculpation correctionnelle ou criminelle, la cour d'appel le déclarera dans son arrêt, et la Cour de cassation, en annulant la condamnation, renverra l'affaire à une cour d'appel ou une cour d'assises, ...[+++]

Wanneer de aanvraag tot herziening betrekking heeft op een veroordeling wegens het doden van iemand en het blijkt dat het beweerde slachtoffer na de datum van de veroordeling nog in leven was, en indien de veroordeelde nog leeft en de bevindingen van het onderzoek genoegzame bezwaren voor een correctionele of criminele tenlastelegging tegen hem laten bestaan, verklaart het hof van beroep zulks in zijn arrest; het Hof van Cassatie vernietigt de veroordeling en verwijst de zaak naar een hof van beroep of een hof van assisen, zoals in het eerste lid van dit artikel bepaald is; bij ontstentenis van die verklaring, vernietigt het Hof van Ca ...[+++]


Est-il exact que la législation sur les établissements de commerce doit être adaptée pour le 28 décembre 2009 au plus tard et que le critère de l'aménagement du territoire sera alors le seul à subsister ?

Klopt het dat de wetgeving inzake handelsvestigingen uiterlijk op 28 december 2009 moet zijn aangepast en dat bijgevolg enkel het criterium van de ruimtelijke ordening zou overblijven ?


Le montant subsistant sera consacré à des campagnes de sensibilisation et d'information sur l'abus de drogue ou d'alcool.

Het resterende bedrag wordt besteed aan nationale informatie- en bewustmakingscampagnes met betrekking tot alcohol- en drugsproblemen.


Nous constatons dans ce débat qu'au sein de l'Open Vld, il subsiste encore un petit quelque chose de cette liberté individuelle. Ce ne sera malheureusement que temporaire car le parti sera rappelé à l'ordre par ses partenaires.

We zien in dit debat dat bij Open Vld toch nog een beetje van die individuele vrijheid is overgebleven; dat zal jammer genoeg tijdelijk zijn want de partij zal door haar partners tot de orde worden geroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsistance sera ->

Date index: 2023-08-06
w