Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculture de subsistance
Anguille d'Europe
Armements conventionnels en Europe
Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques
Europe centrale
Europe centrale et orientale
Europe de l'Est
Europe orientale
FCE
Forces classiques en Europe
Forces conventionnelles en Europe
Moyens de subsistance
Oxygène de subsistance
Pays de l'Europe centrale
Pays de l'Europe de l'Est
économie de subsistance

Vertaling van "subsister en europe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agriculture de subsistance

landbouw voor levensonderhoud




Encéphalite d'Europe centrale transmise par des tiques

door teken overgebrachte Centraal-Europese encefalitis








Armements conventionnels en Europe | Forces classiques en Europe | Forces conventionnelles en Europe | négociations sur la réduction des forces armées conventionnelles en Europe | FCE [Abbr.]

Conventionele Strijdkrachten in Europa | onderhandelingen over de beperking van de conventionele strijdkrachten in Europa


Europe centrale et orientale [ Europe centrale | Europe de l'Est | Europe orientale ]

Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]


oxygène de subsistance

aanvullende ademhalingszuurstof


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le volume de gaz pour lequel les prix sont établis sur la base de la concurrence dans le secteur gazier a triplé depuis 2005, mais des différences régionales marquées subsistent dans les mécanismes de formation des prix de gros. En 2012, en Europe du nord-ouest (Royaume-Uni, Irlande, France, Belgique, Pays-Bas, Allemagne, Danemark), les prix étaient, pour 70 % du gaz, établis sur la base de la concurrence dans le secteur gazier alors que ce pourcentage n'était que de 40 % en Europe centrale (Autriche, République tchèque, Hongrie, Polo ...[+++]

Sinds 2005 is het aandeel van op basis van concurrentie tussen gasleveranciers getarifeerde gasvolumes met een factor 3 toegenomen, maar er blijven nog sterke regionale verschillen bestaan op het gebied van de prijsvormingsmechanismen op de groothandelsmarkt: in 2012 werd in Noordwest-Europa (VK, Ierland, Frankrijk, België, Nederland, Duitsland en Denemarken) 70% van het gas geprijsd op gas-on-gas-basis, in vergelijking met 40% in Midden-Europa (Oostenrijk, Tsjechië, Hongarije, Polen, Slowakije en Zwitserland).


en poursuivant l’intégration du marché unique de l’UE par l’élimination des entraves qui subsistent, par l’accroissement de la concurrence et par l’amélioration de l’environnement des entreprises afin que l’Europe reste attrayante pour les entreprises, tant nationales qu’étrangères.

de eengemaakte EU-markt verder te integreren door het wegnemen van nog bestaande belemmeringen, door de concurrentie te vergroten en het ondernemingsklimaat te verbeteren om Europa aantrekkelijk te houden voor zowel binnenlandse en internationale bedrijven.


Il est essentiel de poursuivre l'intégration du marché unique, notamment d'éliminer les entraves qui subsistent, d'accroître la concurrence et d'améliorer l'environnement des entreprises afin que l'Europe reste attrayante pour les entreprises, tant nationales qu'étrangères.

Verdere integratie van de eengemaakte markt, onder meer middels het wegnemen van nog bestaande belemmeringen, vergroting van de concurrentie en verbetering van het ondernemingsklimaat zijn cruciaal om Europa aantrekkelijk te houden voor zowel binnenlandse als buitenlandse bedrijven.


C’est dans ce cadre que nous pourrons ensuite essayer d’améliorer notre approche des conflits gelés qui subsistent en Europe, qu’il s’agisse de la Géorgie, de l’Azerbaïdjan ou de la Moldavie.

Dan kan in dat kader ook gekeken worden naar een betere aanpak van deze bevroren conflicten waar we in Europa nog steeds mee zitten, of het nu in Georgië is, in Azerbeidzjan of Moldavië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous voulons que nos sociétés de bien-être social subsistent en Europe, une meilleure compétitivité, de meilleurs taux d’emploi et une productivité plus élevée sont nécessaires.

Het in stand houden van de Europese verzorgingsstaat vereist een beter concurrentievermogen, lagere werkloosheid en hogere arbeidsproductiviteit.


note que les conditions politiques qui règnent dans le Belarus, la seule dictature à subsister en Europe, continuent d'invalider toute coopération générale avec ce pays; invite, cependant, l'Union européenne à renforcer son appui à la société civile et à l'opposition démocratique et à exploiter toutes les possibilités existantes à cet égard; souligne l'importance de préparer un plan d'action à cet effet, afin de créer les conditions préalables à l'établissement de relations entre l'Union européenne et ce pays également;

stelt vast dat het gezien de politieke omstandigheden in Wit-Rusland, de enige resterende dictatuur in Europa, nog steeds niet opportuun is om een brede samenwerking met dit land aan te gaan; verzoekt evenwel dat de EU-steun voor de civil society en de democratische oppositie wordt opgevoerd en dat hiervoor alle mogelijkheden worden benut; wijst erop dat hiertoe een actieplan opgesteld moet worden zodat de voorwaarden aanwezig zijn om te zijner tijd betrekkingen met dit land te kunnen aanknopen;


En dépit des efforts déployés dans le passé pour développer l'infrastructure transeuropéenne, des goulets d'étranglement subsistent en Europe et constituent un sérieux problème dans certaines régions.

Ondanks inspanningen in het verleden gericht op de uitvoering van Trans-Europese infrastructuurwerken bestaan er in Europa nog altijd knelpunten; een aantal daarvan vormt een bron van grote zorg.


Cependant, les divergences qui subsistent avec les dispositions en vigueur dans certains Etats membres, ainsi que le caractère national de la réglementation concernée, ont en Europe pour effet de compliquer et limiter le transfert de technologies et les collaborations transnationales.

Niettemin zorgen de verschillen die nog tussen de diverse nationale regelingen bestaan alsmede de nationale aard van de betrokken regelgeving voor complicaties en beperkingen op de overdracht van technologie en op samenwerking in grensoverschrijdend verband.


Dans la perspective de l'élargissement de la Communauté et eu égard à la diversité des espèces végétales et animales qui subsiste en Europe centrale et orientale mais qui est en voie de disparition, cette évolution irait à l'encontre des objectifs et efforts prévus dans la stratégie communautaire.

Juist met het oog op de uitbreiding van de Gemeenschap en de in Midden- en Oost-Europa nog aanwezige, maar op het punt van verdwijnen staande diversiteit aan nuttige gewassen en dierrassen, zou een dergelijke ontwikkeling lijnrecht ingaan tegen de in de communautaire strategie geformuleerde doelstellingen en inspanningen.


Il subsiste des disparités entre les différentes parties de l'Europe en matière de résultats économiques comme de capacité d'innovation, notamment entre les régions centrales et les régions périphériques.

Er zijn nog altijd verschillen in economische prestaties en innovatievermogen tussen de diverse delen van Europa, met name tussen centrale en perifere gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subsister en europe ->

Date index: 2021-12-06
w