Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "subventions en question peuvent fluctuer considérablement " (Frans → Nederlands) :

Art. 7. Afin de réaliser l'objectif `informer, conseiller et accompagner les habitants ayant des questions en matière de logement ', les suivantes activités obligatoires sont reprises dans le projet : 1° offrir dans chaque commune un guichet unique pour le logement accessible au grand public, où les habitants peuvent poser toutes leurs questions en matière de logement ; 2° offrir aux habitants des informations de base structurées sur : a) la subvention flamande ...[+++]

Art. 7. Om de doelstelling `informeren, adviseren en begeleiden van inwoners met woonvragen' te realiseren, worden in het project de volgende verplichte activiteiten opgenomen: 1° een laagdrempelig woonloket in elke gemeente aanbieden waar inwoners terecht kunnen met hun woonvragen; 2° gestructureerde basisinformatie aan de inwoners aanbieden over: a) de Vlaamse huursubsidie, de Vlaamse verbeterings- en aanpassingspremie, de Vlaamse huurpremie en het Vlaams huurgarantiefonds; b) de Vlaamse renovatiepremie, de energiepremies en de Vlaamse energielening; c) sociaal huren, sociaal kopen en sociaal lenen; d) woningkwaliteitsbewaking; e ...[+++]


SUBVENTIONS Art. 11. § 1. Dans les limites de l'article budgétaire en question, les subventions suivantes peuvent être accordées : § 2.

SUBSIDIES Art. 11. § 1. Binnen de perken van het betrokken begrotingsartikel kunnen volgende subsidies worden toegekend : §2.


N. considérant qu'en vertu des réglementations actuelles, les partis politiques européens ne reçoivent pas de garantie financière s'étendant sur une période de plus d'un an; considérant que les subventions qui leurs sont attribuées sont déterminées chaque année et sont totalement dépendantes du nombre de partis qui demandent à être reconnus et du nombre de députés européens qu'ils comptent dans leurs rangs; considérant que les subventions en question peuvent fluctuer considérablement d'une année à l'autre si de nouveaux partis politiques apparaissent ou si un changement a lieu dans le nombre de députés que comptent les partis politique ...[+++]

N. overwegende dat de Europese politieke partijen krachtens de bestaande regelgeving geen financiële garanties krijgen voor een periode langer dan één jaar; overwegende dat de subsidies voor de politieke partijen elk jaar opnieuw worden vastgelegd en dat de hoogte van die subsidies afhankelijk is van het aantal partijen dat erkenning aanvraagt en van het aantal Europese Parlementsleden per partij die een zetel in het parlement hebben; overwegende dat de desbetreffende subsidies van jaar tot jaar grote veranderingen kunnen ondergaan, wanneer nieuwe politieke partijen op het toneel verschijnen of een verschuiving optreedt met betrekking ...[+++]


Comme il sera expliqué ci-dessous, la proposition de loi soulève, dans l'état actuel des choses, un certain nombre de questions juridiques importantes, qui, si elles restent sans réponse, peuvent réduire considérablement la portée et l'efficacité de la future loi.

Zoals hieronder zal worden uiteengezet, roept het wetsvoorstel in de huidige stand van zaken een aantal belangrijke juridische vragen op die, indien zij onbeantwoord blijven, het draagvlak en de efficiëntie van de toekomstige wet op ernstige wijze kunnen ondermijnen.


Comme il sera expliqué ci-dessous, la proposition de loi soulève, dans l'état actuel des choses, un certain nombre de questions juridiques importantes, qui, si elles restent sans réponse, peuvent réduire considérablement la portée et l'efficacité de la future loi.

Zoals hieronder zal worden uiteengezet, roept het wetsvoorstel in de huidige stand van zaken een aantal belangrijke juridische vragen op die, indien zij onbeantwoord blijven, het draagvlak en de efficiëntie van de toekomstige wet op ernstige wijze kunnen ondermijnen.


4. Les questions soulevées au titre du présent article peuvent inclure, par exemple, des injections de capitaux, des subventions croisées, des dons, des garanties, la propriété, des réductions ou exonérations d'impôts, de la part de toute entité publique.

4. Krachtens dit artikel aan de orde gestelde kwesties kunnen bijvoorbeeld betrekking hebben op kapitaalinjecties, kruissubsidiëring, schenkingen, waarborgen, eigendom, belastingverlichting of -vrijstelling door overheidsinstanties.


Par exemple, notamment dans le cas des marchés de technologies, les parts de marché peuvent ne pas toujours être un bon indicateur de la puissance relative de la technologie en question et les chiffres des parts de marché peuvent varier considérablement selon les différentes méthodes de calcul.

In het bijzonder in het geval van technologiemarkten zijn marktaandelen bijvoorbeeld niet altijd een goede indicator voor de relatieve sterkte van de technologie in kwestie en kunnen de cijfers inzake de marktaandelen naargelang van de verschillende berekenmethoden aanzienlijk verschillen.


Tous les diffuseurs ne peuvent pas tirer un avantage indirect de la mesure: il y a des diffuseurs présents exclusivement sur la plate-forme satellite qui ne pourront pas tirer profit de l'augmentation du nombre de spectateurs de télévision numérique entraînée par la subvention en question.

Niet alle zenders kunnen indirect voordeel halen uit de maatregel: er zijn ook zenders die uitsluitend op het satellietplatform aanwezig zijn en die geen voordeel kunnen halen uit de door de bewuste subsidie bepaalde toename van het aantal digitale kijkers.


Tous les opérateurs, s'ils le désirent, peuvent utiliser la technologie qui leur donne le droit de bénéficier des subventions en question.

Alle operatoren kunnen, als ze dat willen, gebruikmaken van de technologie die hun recht geeft op de betrokken subsidie.


Pour sa part, la Commission a l'intention d'examiner ces questions en tenant compte du fait que les régimes de responsabilité des États membres peuvent considérablement varier.

De Commissie zal deze kwestie onderzoeken, rekening houdend met het feit dat de aansprakelijkheidsregelingen van de lidstaten aanzienlijke verschillen kunnen vertonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

subventions en question peuvent fluctuer considérablement ->

Date index: 2022-01-24
w