Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "succession est donc toujours vacante " (Frans → Nederlands) :

Si l'État n'a pas revendiqué une succession et que la succession est donc toujours vacante, toute personne intéressée peut solliciter auprès du tribunal la nomination, dans un délai de trois mois et 40 jours après le décès, d'un administrateur provisoire ou, après ce délai, d'un curateur à succession vacante (articles 811 à 813 CC) qui se chargera de la liquider.

Indien de staat een nalatenschap niet heeft opgevorderd en de nalatenschap dus nog steeds onbeheerd is, kan iedere belanghebbende bij de rechtbank, binnen een termijn van drie maanden en 40 dagen na het overlijden, de aanstelling vorderen van een voorlopig beheerder of, na deze termijn, van een curator over de onbeheerde nalatenschap (artikels 811 tot 813 Burgerlijk Wetboek) die de nalatenschap zal vereffenen.


Si l'État n'a pas été envoyé en possession provisoire de la succession dont le bien dépend et que la succession est donc toujours vacante, la commune peut, comme toute personne intéressée, solliciter auprès du tribunal la nomination, dans un délai de 3 mois et 40 jours après le décès, d'un administrateur provisoire ou, après ce délai, d'un curateur à succession vacante (articles 811 à 813 Code civil). b) Dans le cas où l'État a été envoyé en possession de la succession, les travaux urgents et frais y afférents seront pris en charge par les Services patrimoniaux au sein de l'Administration générale de la Documentation patrimoniale.

Als de staat niet in voorlopige inbezitstelling werd gesteld van de nalatenschap waarvan het goed afhangt en de nalatenschap dus nog steeds onbeheerd is, kan de gemeente, zoals iedere belanghebbende, bij de rechtbank binnen een termijn van 3 maanden en 40 dagen na het overlijden de aanstelling vorderen van een voorlopig beheerder of, na deze termijn, van een curator van de onbeheerde nalatenschap (artikels 811 tot 813 Burgerlijk Wetboek). b) In het geval dat de staat in het bezit werd gesteld van de nalatenschap, zijn de dringende werken en de gerelateerde kosten ten laste van de Patrimoniumdiensten binnen de Algemene Administratie van d ...[+++]


Si la succession n'a pas été revendiquée par l'État et est donc toujours vacante, le curateur nommé pour liquider la succession devra se charger de faire le nécessaire.

Als de nalatenschap niet werd opgeëist door de staat en dus nog steeds vacant is, zal het de, voor de vereffening van de nalatenschap, aangestelde curator zijn die het nodige zal moeten doen.


Il n'y a donc pas non plus d'obligation pour celui-ci de revendiquer une succession vacante.

Er is dan ook geen verplichting voor de staat om de onbeheerde nalatenschap op te vorderen.


Une autre situation se présente lorsqu'aucun des héritiers ni l'époux ne sont présents et que l'on se trouve donc dans le cas où la succession est vacante à l'expiration du délai prévu par l'article 813, alors que le curateur ne dispose que des pouvoirs qui lui sont accordés par l'article 1154 du Code judiciaire, mais constate que la succession comprend d'autres éléments patrimoniaux que ceux prévus par l'article 1154 du Code judiciaire.

Een andere situatie doet zich voor wanneer geen van de erfgenamen noch de echtgenote aanwezig zijn, en men zich dus in het geval bevindt waarbij de nalatenschap, na het verstrijken van de in artikel 813 bepaalde termijn onbeheerd is terwijl de curator slechts de bevoegdheden heeft hem toegekend door artikel 1154 van het Gerechtelijk Wetboek, doch vaststelt dat er zich andere vermogensonderdelen in de nalatenschap bevinden dan degene bepaald bij artikel 1154 van het Gerechtelijk Wetboek.


Une nomination résulte, en effet, en principe d'une place vacante au cadre : la zone qui procède à un recrutement serait donc toujours en principe " déficitaire" .

Een benoeming is immers in principe het gevolg van een vacante betrekking in de personeelsformatie : een zone die aanwerft, zou dus in principe altijd " een deficitaire personeelsbezetting" hebben.


Il peut prévoir une carrière plane qui consiste en des nominations successives d'un agent à un emploi d'un échelon toujours supérieur du même niveau sans que l'emploi permanent soit vacant et sans que l'intéressé doive introduire sa candidature.

Het kan voorzien in een vlakke loopbaan die bestaat in opeenvolgende benoemingen van een ambtenaar tot een betrekking van een steeds hogere trap van hetzelfde niveau zonder dat de permanente betrekking vacant is en zonder dat de betrokkene zijn kandidatuur moet indienen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succession est donc toujours vacante ->

Date index: 2022-03-14
w