Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COM françaises
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
DOM français
DOM-ROM
Département et région d’outre-mer
Départements français d'outre-mer
FMG
Franc
Franc Malgache
Franc-maçon
Franc-maçonnerie
France
Impôt de succursale
Impôt sur les bénéfices de succursale
Loge maçonique
MGF
PTOM
PTOM français
Pays et territoires français d'outre-mer
ROM français
Région française d'outre-mer
Société secrète
Territoires d'outre-mer de la République française
îles dans la région de la France
îles de France

Vertaling van "succursale de france " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika


impôt de succursale | impôt sur les bénéfices de succursale

belasting op filiaalwinst


département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


société secrète [ franc-maçon | franc-maçonnerie | loge maçonique ]

geheim genootschap [ vrijmetselaar | vrijmetselaarsloge | vrijmetselarij ]


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


franc | franc Malgache | FMG [Abbr.] | MGF [Abbr.]

MGF [Abbr.]




îles dans la région de la France

eilanden in regio van Frankrijk




Directeurs et cadres de direction, succursales de banque, services financiers et assurances

Filiaalhouders op het gebied van financiële en verzekeringsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les détenteurs d'actions dématérialisées doivent effectuer le dépôt d'une attestation établie par un teneur de compte agréé ou un organisme de liquidation constatant le nombre de titres inscrits en compte ainsi que leur indisponibilité, jusqu'à la date de l'assemblée générale, au siège social de la Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, avenue Marnix 13-15, 1000 Bruxelles, trois jours francs (soit le 5 septembre 2016) avant l'assemblée.

De houders van aandelen in gedematerialiseerde vorm moeten een attest dat het aantal aandelen ingeschreven op een effectenrekening en hun onbeschikbaarheid tot de datum van de Algemene Vergadering vaststelt, opgesteld door een erkende rekeninghouder of een vereffeningsinstelling, neerleggen op de zetel van Deutsche Bank AG, Bijkantoor Brussel, Marnixlaan 13-15, 1000 Brussel, ten minste drie volle dagen vóór de vergadering (d.w.z. het 5 september 2016).


Cette procuration sera à renvoyer au siège social de la SICAV (avenue du Port 86C, 1000 Bruxelles) ou au service financier (Deutsche Bank AG, Succursale de Bruxelles, avenue Marnix 13-15, 1000 Bruxelles) au plus tard trois jours francs (soit le 5 septembre 2016) avant l'assemblée générale.

Deze volmacht moet ten minste drie volle dagen vóór de algemene vergadering (d.w.z. het 5 september 2016) worden teruggezonden naar de maatschappelijke zetel van de bevek (Havenlaan 86C, b320, 1000 Brussel) of naar de financiële dienst (Deutsche Bank AG, Bijkantoor Brussel, Marnixlaan 13-15, 1000 Brussel).


Les actionnaires au porteur sont informés que pour être admis à l'assemblée générale ordinaire, ils doivent déposer leurs actions cinq jours ouvrables avant la date de l'assemblée au siège social de la société ou dans les agences des établissements assurant le service financier, à savoir : En Belgique : Belfius Banque SA, boulevard Pachéco 44, 1000 Bruxelles Au grand-duché de Luxembourg : RBC Investor Services Bank S.A. En France : RBC Investor Services Bank France En Suisse : RBC Investor Services Bank S.A., Esch-sur-Alzette, succursale de Zurich En Allema ...[+++]

De aandeelhouders aan toonder worden erop gewezen dat om te worden toegelaten tot de vergadering zij uiterlijk vijf werkdagen vóór de datum van de vergadering hun aandelen moeten neerleggen op de zetel van de vennootschap of de hierna genoemde instellingen die de financiële dienst verzekeren of bij hun agentschappen : In België : Belfius Bank N.V., Pachecolaan 44, 1000 Brussel In het Groothertogdom Luxemburg : RBC Investor Services Bank S.A. In Frankrijk : RBC Investor Services Bank France In Zwitserland : RBC Investor Services Bank S.A., Esch-sur-Alzette, Bijkantoor te Zurich In Duitsland : Marcard, Stein Co AG In Oostenrijk : Erste Ban ...[+++]


Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014, le Comité de Direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé, au cours de sa réunion du 4 novembre 2014, le transfert des activités, en date du 5 décembre 2014, de la succursale en Allemagne de BNP Paribas Fortis SA, Montagne du Parc 3, à 1000 Bruxelles, à la succursale en Allemagne de BNP Paribas SA, boulevard des Italiens 16, 75009 Paris (France), tel que déterminé par les parties concernées dans leur convention.

Overeenkomstig artikel 77 van de wet van 25 april 2014, heeft het Directiecomité van de Nationale Bank van België, tijdens zijn vergadering van 4 november 2014, zijn toestemming verleend voor de overdracht, op 5 december 2014, van de activiteiten van het bijkantoor in Duitsland van BNP Paribas Fortis NV, Warandeberg 3, te 1000 Brussel, aan het bijkantoor in Duitsland van BNP Paribas SA, boulevard des Italiens 16, 75009 Paris (Frankrijk), zoals bepaald door de betrokken partijen in hun overeenkomst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ la mise à disposition jusqu'au 30 juin 2000 de l'immeuble de la Succursale de Luxembourg, à un loyer fixé objectivement, et la reprise, à la fin de 1998, du matériel et des meubles pour un montant forfaitaire de 36 millions de francs;

­ het ter beschikking stellen tot 30 juni 2000 van het gebouw van de Bijbank Luxemburg, mits een objectief vastgestelde huurprijs, en de overname op einde 1998 van het materieel en de meubelen voor een forfaitair bedrag van 36 miljoen frank;


­ la mise à disposition jusqu'au 30 juin 2000 de l'immeuble de la Succursale de Luxembourg, à un loyer fixé objectivement, et la reprise, à la fin de 1998, du matériel et des meubles pour un montant forfaitaire de 36 millions de francs;

­ het ter beschikking stellen tot 30 juni 2000 van het gebouw van de Bijbank Luxemburg, mits een objectief vastgestelde huurprijs, en de overname op einde 1998 van het materieel en de meubelen voor een forfaitair bedrag van 36 miljoen frank;


Si une succursale de France Télécom décide d’introduire des services à large bande auprès d’un opérateur tunisien, elle le fait au moment même où le gouvernement tunisien interdit l’accès à tous les sites internet d’opposition dans ce pays.

De beslissing van een dochteronderneming van France Telecom om in samenwerking met een Tunesische operator breedbanddiensten aan te bieden, valt op hetzelfde moment als de poging van de Tunesische regering om de toegang tot alle internetpagina’s van de oppositie in het land af te sluiten.


Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego (fonds d'assurance sociale dans le secteur agricole — KRUS) — succursale régionale de Częstochowa — pour les personnes ayant accompli des périodes d'assurance sous législation polonaise et sous législation étrangère, y compris des périodes accomplies récemment en France, en Belgique, au Luxembourg, aux Pays-Bas ou en Suisse

Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego (socialezekerheidsfonds voor de landbouw — KRUS) — regionale afdeling in Częstochowa — voor personen die in Polen en in het buitenland tijdvakken van verzekering hebben vervuld, waaronder recentelijk in Frankrijk, België, Luxemburg, Nederland of Zwitserland vervulde tijdvakken.


Conformément à l'article 30 de la loi du 22 mars 1993, la Commission bancaire et financière a autorisé la cession par KBC Bank du « Département gestion privée » de sa succursale de France à :

Overeenkomstig artikel 30 van de wet van 22 maart 1993 heeft de Commissie voor het Bank- en Financiewezen haar toestemming verleend voor de overdracht door KBC Bank van het « Département gestion privée » van haar Franse bijkantoor aan :


Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego (fonds d'assurance sociale dans le secteur agricole – KRUS) – succursale régionale de Częstochowa – pour les personnes ayant accompli des périodes d'assurance sous législation polonaise et sous législation étrangère, y compris des périodes accomplies récemment en France, en Belgique, au Luxembourg ou aux Pays-Bas.

Kasa Rolniczego Ubezpieczenia Społecznego (Socialeverzekeringsfonds voor de landbouw — KRUS) — regionale afdeling van Częstochowa — voor personen die in Polen en in het buitenland tijdvakken van verzekering hebben vervuld, waaronder recentelijk in Frankrijk, België, Luxemburg of Nederland vervulde tijdvakken




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

succursale de france ->

Date index: 2023-02-14
w