Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sud-soudan sera officiellement » (Français → Néerlandais) :

G. considérant que le mandat de la Mission des Nations unies au Soudan (MINUS) devrait prendre fin le 9 juillet, lorsque l'indépendance du Sud-Soudan sera officiellement déclarée,

G. overwegende dat het einde van het UNMIS-mandaat was bepaald op 9 juli, het moment waarop Zuid-Sudan officieel onafhankelijk zou worden verklaard,


(Cet avis remplace celui paru au Moniteur belge du 4 mai 2015, page 24276, acte n° 2015/15053.) Ambassades étrangères en Belgique Remise de Lettres de créance Le 28 avril 2015, LL.EE. Monsieur Yousef R. Bataineh, Monsieur Isaac W. Nyenabo, Monsieur Emmanuel Lomoro LaWilla, Monsieur Jorge Alberto da Silva Borges et Monsieur Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du Royaume Hachémite de Jordanie, de la République du Libéria, de la République du ...[+++]

(Dit bericht vervangt datgene verschenen in het Belgisch Staatsblad van 4 mei 2015, blz. 24276, akte nr. 2015/15053.) Buitenlandse Ambassades in België Overhandiging van geloofsbrieven Op 28 april 2015 hebben H.E. de heer Yousef R. Bataineh, de heer Isaac W. Nyenabo, de heer Emmanuel Lomoro LaWilla, de heer Jorge Alberto da Silva Borges en de heer Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië, van de Republiek Liberia, van de ...[+++]


Remise de Lettres de créance Le 28 avril 2015, LL.EE. M. Yousef R. Bataineh, M. Isaac W. Nyenabo, M. Emmanuel Lomoro LaWilla, M. Jorge Alberto da Silva Borges et M. Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du Royaume Hachémite de Jordanie, de la République du Libéria, de la République du Sud-Soudan, de la République de Cabo Verde et de la République du Panama à B ...[+++]

Overhandiging van geloofsbrieven Op 28 april 2015 hebben H.E. de heer Yousef R. Bataineh, de heer Isaac W. Nyenabo, de heer Emmanuel Lomoro LaWilla, de heer Jorge Alberto da Silva Borges en de heer Dar¤o Ernesto Chir· Ochoa de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van het Hasjemitische Koninkrijk Jordanië, van de Republiek Liberia, van de Republiek Zuid-Soedan, van de Republiek C ...[+++]


Le Sud-Soudan deviendra officiellement un État indépendant, un État qui défend ouvertement les valeurs essentielles de la foi chrétienne, mais aussi un État qui sera soumis à de nombreux tests dans la mesure où, si Omar el-Béchir, ce vieux renard rusé n’a certes plus beaucoup de cheveux, il lui reste à coup sûr plus d’un tour dans son sac.

Zuid-Sudan zal officieel onafhankelijk worden, een natie die openlijk uitkomt voor de grote waarden van het christelijk geloof. Maar een natie die ook zeer wordt beproefd, want de oude vos Omar al-Bashir is dan bijna al zijn haren verloren, maar zijn streken zeker niet.


Le nouvel État du Sud-Soudan doit officiellement devenir indépendant le 9 juillet et ainsi agrandir la famille des États du monde.

De nieuwe staat Zuid-Sudan moet op 9 juli officieel onafhankelijk worden en wordt dan lid van de familie van staten in onze wereld.


À ce propos, le Sud-Soudan sera-t-il couvert par l’initiative pour la transparence des industries extractives (EITI), qui vérifie l’absence de corruption et détermine de quels avantages pétroliers la population pourrait bénéficier?

Is Zuid-Soedan ondertussen betrokken bij EITI, het Extractive Industries Transparency Initiative, waarbij wordt nagegaan of er geen corruptie is en waarbij olietegoeden ten goede komen aan de bevolking?


Le Sud-Soudan sera l’un des pays les plus pauvres de la terre et si nous voulons que les Objectifs du millénaire pour le développement se concrétisent ici aussi, il est impératif que les moyens alloués par le Conseil – 200 millions d’euros – soient véritablement consacrés à la sécurité alimentaire, à l’éducation et à la santé dans cette partie du monde.

Zuid-Sudan zal een van de armste landen ter wereld zijn, en als we willen dat de millenniumdoelstellingen ook hier effect sorteren, is het dringend noodzakelijk dat de middelen die de Raad beschikbaar heeft gesteld – 200 miljoen euro – daadwerkelijk aan voedselvoorziening, onderwijs en gezondheid in dit deel van de wereld worden uitgegeven.


La portée géographique du projet sera constamment étendue et la priorité sera accordée à de nombreux pays qui préoccupent particulièrement les États membres de l'UE, parmi lesquels, entre autres, la République centrafricaine, l'Iraq, la Libye, le Mali, le Soudan du Sud, la Somalie et la Syrie.

Het project zal gestaag naar andere regio's worden uitgebreid en voorrang verlenen aan een groot aantal landen dat de EU-lidstaten bijzondere zorgen baart, zoals onder andere de Centraal-Afrikaanse Republiek, Irak, Zuid-Sudan, Libië, Mali, Somalië en Syrië.


Le 3 octobre 2012, LL.EE. M. Assomption Frédéric KORSAGA, M. Almaz KHAMZAYEV, M. Pakeer Mohideen AMZA, M (Lumumba) Makelele NYAJOK (Balet), Madame Manorom PHONESEYA et M. Roberto FLORES-BERMUDEZ ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement du Burkina Faso, de la République du Kazakhstan, de la République démocratique socialiste du Sri Lanka, de la République du Sud Soudan, de la République dé ...[+++]

Op 3 oktober 2012 hebben H.E. de heer Assomption Frédéric KORSAGA, de heer Almaz KHAMZAYEV, de heer Pakeer Mohideen AMZA, de heer (Lumumba) Makelele NYAJOK (Balet), Mevrouw Manorom PHONESEYA en de heer Roberto FLORES-BERMUDEZ de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van Burkina Faso, van de Republiek Kazakhstan, van de Democratische Socialistische Republiek Sri Lanka, van de Republiek Zuid-Soedan, van de D ...[+++]


Article 1. Le Royaume de Belgique a reconnu comme Etat souverain et indépendant la « République du Soudan du Sud » (dénomination officielle), à la date du 14 juillet 2011.

Artikel 1. Het Koninkrijk België heeft de « Republiek Zuid-Soedan » (officiële benaming) als soevereine en onafhankelijke Staat erkend op 14 juli 2011.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sud-soudan sera officiellement ->

Date index: 2023-05-14
w