Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffira désormais " (Frans → Nederlands) :

De même, il suffira désormais que le producteur ait son siège ou sa résidence habituelle dans un des pays de l'Union pour que soit protégée son oeuvre cinématographique;

Zo ook volstaat het voortaan dat de producent zijn zetel of zijn gewone verblijfplaats in één van de landen van de Unie heeft, opdat zijn cinematografisch werk wordt beschermd;


Bien au contraire, car si les amateurs devaient s'en remettre jadis aux annonces anonymes paraissant dans des « publications spécialisées », il leur suffira désormais de s'adresser aux vidéothèques et aux sex-shops qui fourniront de nouveaux canaux de transmission.

Integendeel, waar liefhebbers vroeger aangewezen waren op anonieme advertenties in « vakbladen », kunnen nu ook malafide videotheken en sexshops als doorgeefkanalen worden gehanteerd.


Bien au contraire, car si les amateurs devaient s'en remettre jadis aux annonces anonymes paraissant dans des « publications spécialisées », il leur suffira désormais de s'adresser aux vidéothèques et aux sex-shops qui fourniront de nouveaux canaux de transmission.

Integendeel, waar liefhebbers vroeger aangewezen waren op anonieme advertenties in « vakbladen », kunnen nu ook malafide videotheken en sexshops als doorgeefkanalen worden gehanteerd.


Bien au contraire, car si les amateurs devaient s'en remettre jadis aux annonces anonymes paraissant dans des « publications spécialisées », il leur suffira désormais de s'adresser aux vidéothèques et aux sex-shops qui fourniront de nouveaux canaux de transmission.

Integendeel, waar liefhebbers vroeger aangewezen waren op anonieme advertenties in « vakbladen », kunnen nu ook malafide videotheken en sexshops als doorgeefkanalen worden gehanteerd.


Désormais, il suffira au responsable qualité de disposer de l'expérience requise pour la fonction, d'avoir terminé avec succès une formation adéquate et d'avoir obtenu au moins un diplôme de master (ou équivalent).

Het zal voortaan volstaan dat de kwaliteitsverantwoordelijke over de voor de functie vereiste ervaring beschikt, met succes een gepaste opleiding heeft afgerond en ten minste een masterdiploma (of gelijkwaardig) heeft behaald.


Désormais, un visa Schengen uniforme suffira pour voyager trois mois dans l'Union européenne.

Vanaf nu zal een eenvormig Schengenvisum volstaan om drie maanden binnen de Europese Unie rond te reizen.


Désormais, il suffira d’un clic pour obtenir une réponse à ces questions dans 22 langues de l'Union européenne.

Antwoorden op deze vragen – in 22 talen van de Europese Unie – zullen voortaan online beschikbaar zijn.


Mais il serait naïf de penser que cela suffira à rendre les points de vue américain et européen identiques en tous points, et que tout sera désormais simple dans les relations transatlantiques.

Het zou echter naïef zijn om te denken dat dit volstaat om de Amerikaanse en Europese visies op alle punten op één lijn te krijgen, en dat de trans-Atlantische betrekkingen voortaan eenvoudig zullen zijn.


Désormais, une seule déclaration suffira pour l’ensemble du marché intérieur.

Vanaf nu zal slechts één verklaring voldoende zijn voor de hele interne markt.


À compter de ce jour, il ne sera plus obligatoire d’avoir accès vingt-quatre heures à l’avance aux textes dans toutes les langues, il suffira simplement désormais de recevoir les textes au moment du vote, et il ne sera plus nécessaire de déposer des amendements oraux, puisqu’un vote de notre part pourra amender les textes mis aux voix, même en dernière minute.

Van nu af aan zal het niet meer nodig zijn om vierentwintig uur vóór de stemming te beschikken over de teksten in alle taalversies, maar zal volstaan de teksten te ontvangen op het moment van de stemming. Evenmin zal het nodig zijn om mondelinge amendementen in te dienen, omdat eenieder onder ons de in stemming te brengen teksten op het allerlaatste moment nog kan wijzigen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffira désormais ->

Date index: 2024-08-08
w