15. reste convaincu, dès lors, que la procédure P
SP/GPA ne tient pas suffisamment compte des "leçons apprises" et des résultats antérieurs ainsi que de la manière dont ils sont réemployés dans le système pour les années à v
enir; souligne que cela est également lié à la façon dont le vaste éventail d'études et d'évaluations réalisées par la Commission est pris en compte et à la manière dont il influe, à juste titre, sur la procédure d'allocation des ressources; propose, dès lors, de demander plus expr
essément qu’il soit ...[+++]établi un rapport entre les procédures d’examen des programmes et la procédure budgétaire, d’une part, et les paramètres des évaluations, d’autre part; propose, en outre, qu’un chapitre sur les "leçons apprises" soit inclus dans le RAA; 15. is er bijgevolg nog altijd niet van overtuigd dat
er in de SPP/ABM-procedure voldoende rekening wordt gehouden met "geleerde lessen" en resultaten uit het verleden alsmede met de wijze waarop deze worden teruggekoppeld naar het systeem voor de komende jaren; wijst erop dat dit ook verband houdt met de wijze waarop wordt omgegaan met de grote hoeveelheid studies en evaluaties die door de Commissie worden uitgevoerd en de wijze waarop die – terecht – van invloed zijn op de procedure voor de toewijzing van middelen; stelt daarom voor om duidelijker te eisen dat er in de mandaten voor de evaluaties een verbinding wordt gelegd tussen he
...[+++]rzieningen van programma's en de begrotingsprocedure ; stelt verder voor om in het jaarlijks activiteitsverslag een hoofdstuk op te nemen over de bij de uitvoering opgedane lessen;