Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suffisante la belgique connaît encore " (Frans → Nederlands) :

La Belgique connaît encore des zones d'ombre en matière d'étude scientifique du phénomène de la criminalité organisée.

België is nog een stuk braakliggend terrein op het vlak van het wetenschappelijk onderzoek naar het fenomeen van de georganiseerde misdaad.


La Belgique connaît encore des zones d'ombre en matière d'étude scientifique du phénomène de la criminalité organisée.

België is nog een stuk braakliggend terrein op het vlak van het wetenschappelijk onderzoek naar het fenomeen van de georganiseerde misdaad.


M. Berni Collas aimerait savoir de quel poids la Belgique peut encore peser au sein des divers organes, que ce soit au Parlement européen, avec ses 24 parlementaires, au Conseil des ministres, avec le système de pondération des voix que l'on connaît, ou à la Commission, avec le commissaire que notre pays a encore, du moins provisoirement.

De heer Berni Collas zou graag weten welk gewicht België nog in de schaal kan leggen in de verschillende organen, in het Europees Parlement met zijn 24 parlementsleden, in de Raad van ministers waar de stemmen worden gewogen, en in de Commissie met de éne commissaris waarover ons land voorlopig nog beschikt.


En parallèle avec cette approche sectorielle de la problématique des 38 heures, il convient de mettre en exergue le contexte économique et social que la Belgique connaît actuellement et qui peut se résumer en deux points : d'une part, une croissance économique ralentie, d'autre part, un taux de chômage qui reste important, le nombre des travailleurs sans emploi s'étant encore fortement accru en 1991 et 1992.

Gelijklopend met deze sectoriële benadering van de problematiek van de 38 uur dient de klemtoon gelegd op de economische en sociale context die België op dit ogenblik kent en die in twee punten samengevat kan worden : enerzijds, een vertraagde economische groei, en anderzijds, een werkloosheidsniveau dat aanzienlijk blijft, waarbij het aantal werklozen in 1991 en 1992 nog gevoelig gestegen is.


La Belgique connaît une région riche ­ et qui le sera plus encore à l'avenir grâce au refinancement dont elle bénéficiera via la communauté ­ et deux régions plus pauvres.

België heeft één rijk gewest ­ dat in de toekomst nog rijker zal worden dankzij de herfinanciering van de gemeenschappen waarvan het ook profiteert ­ en twee armere gewesten.


4. a) La décision relative aux 200 millions d'investissements urgents constituera-t-elle une réponse suffisante aux éventuelles critiques qui pourraient être formulées à l'encontre de la Belgique à Varsovie? b) Cela signifie-t-il que le plan stratégique se fera attendre plus longtemps encore?

4. a) Volstaat de beslissing over de 200 miljoen dringende investeringen om op de NAVO-top in Warschau mogelijke kritiek op België van antwoord te dienen? b) En betekent dit dan dat het strategisch plan nog langer op zich zal laten wachten?


La Belgique a en effet indiqué de la manière la plus fidèle possible qu'il n'y a pas encore de transposition complète, mais qu'elle a fait rapport de manière suffisante et dans les temps, et ce via tous les départements concernés.

België heeft inderdaad waarheidsgetrouw aangegeven dat er nog geen volledige omzetting is, maar er is dus wel voldoende en tijdig gerapporteerd, en dit door alle betrokken departementen.


Ces mesures préventives n'ont toutefois pas une incidence suffisante : la Belgique connaît encore des taux importants d'entrée mensuelle dans le chômage de longue durée, tant pour les jeunes que pour les adultes.

De ontwikkeling van het effect van de preventieve beleidsmaatregelen is echter vooralsnog onbevredigend: België kent nog steeds hoge maandelijkse instroompercentages in langdurige werkloosheid, zowel onder jongeren als onder volwassenen.


Le régime mis en place par la disposition entreprise fait naître trois difficultés : il empêche le candidat réfugié qui a sollicité l'aide d'un interprète à son arrivée en Belgique mais qui a acquis par la suite une connaissance suffisante de la langue française ou de la langue néerlandaise de s'exprimer dans cette langue; il impose un double exercice de traduction et engendre des risques sérieux quant au respect du récit initial, lorsque pour des raisons historiques ou culturelles il existe des interprètes traduisant uniquement dans ...[+++]

De regeling die bij de bestreden bepaling is ingevoerd, doet drie moeilijkheden ontstaan : zij belet de kandidaat-vluchteling die bij zijn aankomst in België om de bijstand van een tolk heeft verzocht maar nadien een voldoende kennis van het Frans of het Nederlands heeft verworven, zich in een van die talen uit te drukken; zij legt een vertaling in twee richtingen op en levert ernstige risico's op in verband met de juiste weergave van het oorspronkelijke relaas, wanneer om historische of culturele redenen enkel tolken voorhanden zijn ...[+++]


Par contre, toujours selon le dernier rapport de l'ONEm, on remarque que cette reprise économique en Belgique en 2004, et je cite, " n'a pas encore été suffisante pour amorcer une baisse structurelle du chômage" .

Nog steeds volgens het meest recente verslag van de RVA kon dankzij het economische herstel in 2004 evenwel nog geen structurele daling van de werkloosheid worden ingezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suffisante la belgique connaît encore ->

Date index: 2022-07-19
w