Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suggestions de mme defraigne concernant » (Français → Néerlandais) :

Nous renvoyons à cet égard à une proposition d'ordonnance déposée au Parlement bruxellois (COCOF) ainsi qu'à la proposition de loi de M. Roelants du Vivier et Mme Defraigne concernant l'usage de standards ouverts et la disponibilité du code source des logiciels dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 3-216 ­ SE 2003) et à la proposition de loi de M. Istasse relative à l'utilisation de logiciels libres dans les administrations fédérales (do c. Sénat, nº 2-1607 ­ 2002/2003).

We verwijzen hierbij zowel naar een voorstel van ordonnantie, ingediend in het Brussels Parlement (COCOF), als naar de wetsvoorstellen van de heer Roelants du Vivier en mevrouw Defraigne betreffende het gebruik van open standaarden en de beschikbaarheid van broncode van de software bij de federale besturen (stuk Senaat, nr. 3-216 ­ BZ 2003) en van de heer Istasse betreffende het gebruik van vrije software in de federale overheidsbesturen (stuk Senaat, nr. 2-1607 ­ 2002/2003).


Demande d'établissement d'un rapport d'information concernant la nécessaire collaboration entre l'autorité fédérale et les Communautés en ce qui concerne les nouvelles applications en matière de soins de santé et notamment de santé mobile (de Mmes Martine Taelman et Ann Brusseel, MM. Rik Daems, Jean-Jacques De Gucht et Lode Vereeck, Mme Anne Barzin, M. Jacques Brotchi, Mmes Valérie De Bue et Christine Defraigne, MM. Alain Destexhe, ...[+++]

Verzoek tot het opstellen van een informatieverslag betreffende de noodzakelijke samenwerking tussen de federale overheid en de Gemeenschappen inzake de nieuwe toepassingen in de gezondheidszorg en mHealth in het bijzonder (van de dames Martine Taelman en Ann Brusseel, de heren Rik Daems, Jean-Jacques De Gucht en Lode Vereeck, mevrouw Anne Barzin, de heer Jacques Brotchi, de dames Valérie De Bue en Christine Defraigne, de heren Alain Destexhe, Olivier Destrebecq, Yves Evrard, Alexander Miesen en Jean-Paul Wahl, de dames Sonja Claes, Cindy Franssen en Brigitte Grouwels, de heer Bert Anciaux, de dames Ingrid Lieten, Katia Segers en Güler T ...[+++]


Troisièmement, je soutiens totalement les suggestions de Mme Muscardini concernant la création d'une assemblée parlementaire de l'OMC, les changements de classification des pays en pays développés et pays en voie de développement, la nécessité d'une coopération plus étroite entre l'OMC et les Nations unies et le retrait du principe de consensus, notamment au niveau des groupes de travail et des commissions dans le cadre de l'OMC.

Ten derde ondersteun ik volledig de voorstellen van mevrouw Muscardini betreffende het opzetten van een parlementaire vergadering voor de WTO, de wijzigingen in de classificatie van landen in ontwikkelde en ontwikkelingslanden, de noodzaak van een nauwere samenwerking tussen de WTO en de VN, en het loslaten van het consensusbeginsel, in het bijzonder op het niveau van de werkgroepen en commissies binnen het WTO-kader.


Mme Lenie DWARSHUIS-VAN DE BEEK (NL/ADLE), qui présentait son avis de prospective lors de la session plénière du CdR à Bruxelles, a exhorté le commissaire à donner une suite à l'appel à contribution qu'il a adressé au Comité et à prendre en compte les suggestions qu'elle formule concernant l'amélioration de l'accès aux marchés locaux pour les agriculteurs et les producteurs de denrées alimentaires.

Bij de presentatie van haar verkennend advies tijdens de CvdR-zitting in Brussel verwees rapporteur Lenie Dwarshuis-van de Beek (NL/ALDE) naar de oproep van de EU-commissaris om input en drong ze er bij hem op aan nota te nemen van haar suggesties om de toegang tot lokale markten voor boeren en voedselproducenten te verbeteren.


Je tiens à saluer également les suggestions formulées hier par Mme la commissaire Malmström concernant un nouveau paquet de mesures anticorruption.

Ik verwelkom alle voorstellen die commissaris Malmström gisteren heeft gedaan ten aanzien van een pakket anticorruptiemaatregelen.


Quant à la suggestion de Mme Bonino concernant la Cour pénale internationale, vous comprendrez que je suis totalement d’accord avec elle.

Mevrouw Bonino deed een suggestie in verband met het Internationaal Strafhof.


Une demande a été introduite au Conseil d'Etat par M. Daniel Bacquelaine, Mme Christine Defraigne, M. Francis Delpérée, M. Josy Dubié, Mme Zoé Genot, M. Thierry Giet, M. Pierre-Yves Jeholet, Mme Karine Lalieux, M. Renaat Landuyt, Mme Nele Lijnen, M. Philippe Mahoux, constituant un tiers des membres de la commission de contrôle des dépenses électorales, concernant la suppression, pour une période d'un an ou tout autre période ou montant à déterminer par le Conseil d'Etat, de la dotation allouée au parti politique Front national.

Bij de Raad van State is een aanvraag ingediend door de heer Daniel Bacquelaine, Mevr. Christine Defraigne, de heer Francis Delpérée, de heer Josy Dubié, Mevr. Zoé Genot, de heer Thierry Giet, de heer Pierre-Yves Jeholet, Mevr. Karine Lalieux, de heer Renaat Landuyt, Mevr. Nele Lijnen, de heer Philippe Mahoux, die één derde van de leden van de controlecommissie betreffende de verkiezingsuitgaven vormen, tot intrekking van de dotatie van de politieke partij « Front national » voor één jaar of voor een door de Raad van State te bepalen periode of bedrag.


- (DE) Madame la Présidente, ce rapport contient une pléthore de bonnes idées et de suggestions positives concernant le travail décent, raison pour laquelle Mme Panayotopoulos-Cassiotou mérite nos remerciements.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, het onderhavige verslag bevat heel wat goede ideeën en suggesties voor menswaardig werk. Dank daarvoor, mevrouw Panayotopoulos-Cassiotou!


Pour l’heure, cependant, nous organiserons entre juin et juillet des réunions préparatoires en vue d’élaborer les programmes nationaux de chacun des 25 États membres. Durant ces réunions, les services de la Commission émettront naturellement - sur la base des lignes directrices arrêtées par le collège des commissaires et débattues en ce Parlement - une série de suggestions à l’intention de chacun des États membres concernant leurs priorités nationales, afin de les aider à élaborer ces programmes de la manière la plus efficace possible ...[+++]

In juni en juli gaan we voorbereidende bijeenkomsten houden voor de opstelling van de nationale programma’s voor elk van de 25 lidstaten. Tijdens deze bijeenkomsten zullen de diensten van de Commissie op basis van de richtsnoeren die door het college van commissarissen zijn goedgekeurd en die in dit Parlement en ook in de Raad zijn besproken, uiteraard elk van de lidstaten een reeks suggesties voor de nationale prioriteiten aan de hand doen om hen te helpen deze programma's zo doeltreffend mogelijk op te stellen. Ik hoop dat we met deze programma’s werkelijk de doelstellingen kunnen verwezenlijken die wij belangrijk vinden en die ook in ...[+++]


J'ai dès lors pris note des suggestions de Mme Defraigne concernant le projet Phénix.

Ik heb dan ook nota genomen van de suggesties van mevrouw Defraigne met betrekking tot het Feniksproject.


w