Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commettre suicide
Dignité de la personne
Droit au suicide
Faute commise
Fautes commises
Libre disposition de soi-même
Propension au suicide
Prévention du suicide
Se suicider
Suicide
Suicide assisté

Traduction de «suicides commises dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


libre disposition de soi-même [ dignité de la personne | droit au suicide ]

vrijheid van zelfbeschikking [ recht op zelfdoding | waardigheid van de persoon ]














tentative de suicide, gaz d'échappement des véhicules

zelfmoordpoging met auto-uitlaat


tentative de suicide, entaille ou coup de couteau

zelfmoordpoging door snijden/steken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) Combien de tentatives de suicide ont-elles été commises ?

1) Hoeveel pogingen tot zelfdoding werden er jaarlijks ondernomen?


3. a) Quelles méthodes/armes sont le plus fréquemment utilisées lors des tentatives de suicide? b) Combien de tentatives de suicide sont commises avec utilisation d'une arme de service?

3. a) Welke methodes/wapens werden het meest bij gebruikt bij een poging tot zelfdoding? b) Gelieve een overzicht te geven van het aantal zelfdodingen dat gebeurd is door middel van een dienstwapen.


31. demande que des enquêtes soient menées sur les attaques suicides commises dans un esprit de vendetta et pour des raisons politiques, sociales ou culturelles et appelle de manière insistante la communauté internationale à faire respecter le droit international et à rechercher la paix, partout où des femmes ont été ou risquent d'être enrôlées dans des attaques suicides;

31. doet een oproep om vanuit een bloedwraaktraditie en vanuit politieke, sociale of culturele oorzaken gepleegde zelfmoordacties te onderzoeken, en roept de internationale gemeenschap met aandrang op om het internationaal recht te doen naleven en te werken aan de vrede, overal waar vrouwen zijn gerekruteerd voor het plegen van zelfmoordaanslagen of het risico lopen daarvoor te worden gerekruteerd;


51. recommande de se saisir du problème des attaques suicides commises par les femmes non seulement et d'entreprendre une étude sur ce thème et de la clore par une conférence regroupant non seulement des spécialistes, mais aussi d'autres personnes compétentes pour les questions de genre dans les pays concernés et des autorités religieuses islamiques;

51. dringt erop aan dat het Europees Parlement het probleem van de zelfmoordacties bij vrouwen aanpakt, een studie met betrekking tot dit thema aanvat en deze afsluit met een conferentie waaraan naast specialisten ook andere competente personen op het gebied van genderkwesties uit de betrokken landen en islamitische religieuze leiders deelnemen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
31. demande que des enquêtes soient menées sur les attaques suicides commises dans un esprit de vendetta et pour des raisons politiques, sociales ou culturelles et appelle de manière insistante la communauté internationale à faire respecter le droit international et à rechercher la paix, partout où des femmes ont été ou risquent d'être enrôlées dans des attaques suicides;

31. doet een oproep om vanuit een bloedwraaktraditie en vanuit politieke, sociale of culturele oorzaken gepleegde zelfmoordacties te onderzoeken, en roept de internationale gemeenschap met aandrang op om het internationaal recht te doen naleven en te werken aan de vrede, overal waar vrouwen zijn gerekruteerd voor het plegen van zelfmoordaanslagen of het risico lopen daarvoor te worden gerekruteerd;


30. demande que des enquêtes soient menées sur les attaques suicides commises dans un esprit de vendetta et pour des raisons politiques, sociales ou culturelles et appelle de manière insistante la communauté internationale à faire respecter le droit international et à rechercher la paix, partout où des femmes ont été ou risquent d'être enrôlées dans des attaques suicides;

30. doet een oproep om vanuit een bloedwraaktraditie en vanuit politieke, sociale of culturele oorzaken gepleegde zelfmoordacties te onderzoeken, en roept de internationale gemeenschap met aandrang op om het internationaal recht te doen naleven en te werken aan de vrede, overal waar vrouwen zijn gerekruteerd voor het plegen van zelfmoordaanslagen of het risico lopen daarvoor te worden gerekruteerd;


31. demande que des enquêtes soient menées sur les attaques suicides commises dans un esprit de vendetta et pour des raisons politiques, sociales ou culturelles et appelle de manière insistante la communauté internationale à faire respecter le droit international et à rechercher la paix, partout où des femmes ont été ou risquent d'être enrôlées dans des attaques suicides;

31. doet een oproep om vanuit een bloedwraaktraditie en vanuit politieke, sociale of culturele oorzaken gepleegde zelfmoordacties te onderzoeken, en roept de internationale gemeenschap met aandrang op om het internationaal recht te doen naleven en te werken aan de vrede, overal waar vrouwen zijn gerekruteerd voor het plegen van zelfmoordaanslagen of het risico lopen daarvoor te worden gerekruteerd;


50. recommande de se voir saisi du problème des attaques suicides commises par les femmes, et chargé d'entreprendre une étude sur ce thème et de la clore par une conférence regroupant des scientifiques, mais aussi d'autres personnes compétentes pour les questions de genre dans les pays concernés et des autorités religieuses islamiques;

50. dringt erop aan dat het Europees Parlement het probleem van de zelfmoordacties bij vrouwen aanpakt, een studie met betrekking tot dit thema aanvat en deze afsluit met een conferentie waaraan naast specialisten ook andere competente personen op het gebied van genderkwesties uit de betrokken landen en islamitische religieuze leiders deelnemen;


51. recommande de se saisir du problème des attaques suicides commises par les femmes non seulement et d'entreprendre une étude sur ce thème et de la clore par une conférence regroupant non seulement des spécialistes, mais aussi d'autres personnes compétentes pour les questions de genre dans les pays concernés et des autorités religieuses islamiques;

51. dringt erop aan dat het Europees Parlement het probleem van de zelfmoordacties bij vrouwen aanpakt, een studie met betrekking tot dit thema aanvat en deze afsluit met een conferentie waaraan naast specialisten ook andere competente personen op het gebied van genderkwesties uit de betrokken landen en islamitische religieuze leiders deelnemen;


De tels actes doivent avoir d'importantes conséquences financières pour la SNCB. 1. a) Pouvez-vous indiquer le nombre précis de tentatives de suicide commise par des individus qui se sont jetés sous des trains en 2001 et 2002 ainsi qu'au cours du premier semestre de 2003? b) Pouvez-vous ventiler ces données par région et par province? c) La SNCB développe-t-elle une politique spécifique en la matière?

Dit moet heel wat financiële implicaties hebben voor de NMBS. 1. a) Kan u meedelen over hoeveel zelfmoordpogingen - waarbij mensen zich onder de trein gooien - het precies gaat (cijfers voor 2001, 2002 en eerste semester 2003)? b) Kan u deze cijfers opsplitsen per gewest en provincie? c) Ontwikkelt de NMBS met betrekking tot deze materie een specifiek beleid?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suicides commises dans ->

Date index: 2023-02-10
w