Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis heureux de pouvoir constater aujourd » (Français → Néerlandais) :

Je suis heureux de constater que vous accordez une grande importance à la sécurité routière.

Ik ben blij vast te stellen dat u veel belang hecht aan de verkeersveiligheid.


Je suis donc particulièrement heureux de constater ce signal clair de relance grâce aux mesures du gouvernement.

Ik ben dus bijzonder tevreden met dit duidelijke relancesignaal dankzij de maatregelen van de regering.


En ce qui concerne la gestion de nos ressources pétrolières, je suis heureux de pouvoir constater que, dans son rapport du 1er juillet 2010, l’initiative pour la transparence des industries extractibles a classé le Timor-Oriental à la première place en Asie et à la troisième au niveau mondial en matière de puissance, de transparence et d’efficacité de la gestion des recettes issues du gaz et du pétrole.

Met betrekking tot het beheer van onze aardolievoorraden stellen wij met voldoening vast dat Oost-Timor in het verslag van 1 juli 2010 van het Extractive Industries Transparency Initiative (EITI) de eerste plaats bekleedt in Azië en de derde plaats in de wereld voor wat betreft de soliditeit, transparantie en doeltreffendheid van het beheer van de winst uit aardgas en aardolie.


Sur cette toile de fond, vous me voyez très heureux de pouvoir partager aujourd’hui avec vous quelques réflexions qui pour d’évidentes raisons transcendent le programme de notre Présidence.

Tegen die achtergrond wil ik u zeggen dat het me een waar genoegen is hier vandaag ten overstaan van u enkele ideeën te mogen ontvouwen, die uiteraard het kader van het programma van ons voorzitterschap overstijgen.


Sur cette toile de fond, vous me voyez très heureux de pouvoir partager aujourd’hui avec vous quelques réflexions qui pour d’évidentes raisons transcendent le programme de notre Présidence.

Tegen die achtergrond wil ik u zeggen dat het me een waar genoegen is hier vandaag ten overstaan van u enkele ideeën te mogen ontvouwen, die uiteraard het kader van het programma van ons voorzitterschap overstijgen.


Cela ne provient pas seulement de ce que la période à venir me réservera un peu moins de travail mais aussi - et surtout - de ce que je suis heureux de pouvoir constater que le travail commun des institutions européennes et de 25 États européens a abouti au succès escompté.

Dat is niet alleen terug te voeren op het feit dat er nu een tijd voor mij ligt met iets minder werk maar vooral ook op het feit dat ik bijzonder gelukkig ben te kunnen concluderen dat de gezamenlijke inspanningen van de Europese instellingen en de 25 landen in Europa nu tot het gewenste resultaat hebben geleid.


Je suis heureux de constater qu'un certain nombre de corps de police précurseurs sont déjà occupés à introduire la pensée et l'action qualité' dans leur organisation en utilisant différents modèles, méthodes et techniques.

Ik ben verheugd vast te stellen dat een aantal vooruitstrevende korpsen reeds bezig zijn met het invoeren van het kwaliteitsdenken en -handelen (via allerhande modellen, methoden en technieken) in hun organisatie.


Il est également heureux de pouvoir constater que la Commission s’est penchée sérieusement sur la question des maladies liées à l’alimentation.

Bovendien is het verheugend te constateren dat de Commissie zich serieus is gaan bezighouden met de kwestie van ziekten die door middel van levensmiddelen worden overgedragen.


3. Je suis heureux de constater que ces dispositions relatives aux incompatibilités professionnelles sont bien respectées et que, de manière générale, les membres du personnel du cadre opérationnel demandent une dérogation avant d'exercer une activité professionnelle complémentaire.

3. Ik ben verheugd vast te stellen dat deze bepalingen met betrekking tot de beroepsonverenigbaarheden goed worden nageleefd en dat, over het algemeen, de personeelsleden van het operationeel kader een individuele afwijking aanvragen vooraleer de bijkomende beroepsactiviteit uit te oefenen.


C'est pourquoi je suis on ne peut plus heureux de pouvoir, aujourd'hui, accélérer la mise en œuvre de ce projet et j'attends avec impatience de pouvoir concrètement me faire moi-même une première idée, lorsque j'atterrirai, le lundi 3 avril, à l'aéroport international de Gaza".

Ik ben daarom erg blij dat we de uitvoering van dit project nu kunnen versnellen, en ik hoop op maandag 3 april, wanneer ik op Gaza International Airport land, een en ander persoonlijk te kunnen vaststellen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis heureux de pouvoir constater aujourd ->

Date index: 2021-04-09
w