Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amorcer
Bifidobacterium longum subspecies suis
Brucella suis
Brucellose à Brucella suis
Calcin de cave
Calcin de coulée
Calcin étonné
Disposition sui generis
Droit sui generis
Groisil étonné
Infection à Trichuris suis
Réglementation sui generis
étonner

Traduction de «suis pas étonné » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
calcin de cave | calcin de coulée | calcin étonné | groisil étonné

kelderscherven




Brucellose à Brucella suis

brucellose door Brucella suis


infection à Trichuris suis

infectie door Trichuris suis


Bifidobacterium longum subspecies suis

Bifidobacterium longum subspecies suis








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je suis toujours étonné quand j'entends dire que la moitié des participants à un certain Tour utilisent des médicaments ou d'autres produits.

Ik ben altijd verwonderd te horen zeggen dat in een bepaalde Ronde de helft van de deelnemers medicatie of andere producten gebruikt.


Je suis donc étonné que l'IBPT, censé s'occuper du volet fédéral, mentionne comme dixième point des actions qu'il entend mener : « l'IBPT étudiera l'implémentation aussi rapide que possible d'appareils (modem, décodeur) à technologie ouverte, ce qui permettra au consommateur de changer d'opérateur sans devoir modifier ses appareils ».

Het verbaast me dan ook dat het BIPT, dat zich met de federale dimensie moet bezighouden, als punt 10 van de opgesomde acties die het nog wil ondernemen, zegt: " Er zal door het BIPT een onderzoek worden gevoerd naar de zo snel mogelijke implementatie van technologie-neutrale apparatuur (modem, tv-settopbox) zodat de consument eenvoudiger van operator kan veranderen zonder deze apparatuur telkens te wijzigen" .


Aussi, rien d’étonnant à ce qu’il ait été chaudement disputé aux Pays-Bas. Je suis convaincue que le processus de sélection favorisera le développement à long terme des trois villes présélectionnées».

Ik ben er zeker van dat de selectieprocedure de ontwikkeling op lange termijn van de drie voorgeselecteerde steden zal versterken".


Il n'est pas étonnant que les données reflètent largement l'impact de la crise économique, les pourcentages les moins élevés se retrouvant principalement dans les régions d'Europe méridionale et orientale.

Het wekt geen verwondering dat de data grotendeels het effect van de economische crisis weergeven, met slechtere resultaten, voornamelijk in de regio's in Zuid- en Oost-Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès lors, il n'est guère étonnant, comme la Commission l'a noté dans son Livre vert sur la révision de la PCP lancée en mars dernier, que les acteurs du secteur de la pêche réclament une «égalité de traitement» pour garantir que les infractions soient détectées et sanctionnées d'une manière identique dans toute l'Union européenne.

Het hoeft dan ook niet te verbazen dat, zoals de Commissie in haar Groenboek over de hervorming van het GVB van maart jl. aanstipt, de visserijsector zelf aandringt op gelijke omstandigheden voor iedereen, o.a. uniformiteit in de gehele EU wat betreft het opsporings- en vervolgingsbeleid.


Le Conseil s'étonne du fait que les difficultés de la Cour des comptes à effectuer le contrôle sur la gestion des fonds propres du FEI persistent et prend note que des négociations entre les parties concernées sont en cours ; il demande qu'une solution assurant que la Cour ait la garantie de l'accès aux éléments de contrôle intervienne avant la fin du premier semestre de l'année 2000.

Het verbaast de Raad dat de moeilijkheden die de Rekenkamer ondervindt bij het controleren van het beheer van de eigen middelen van het EIF voortduren, en hij neemt er nota van dat er tussen de betrokken partijen onderhandelingen aan de gang zijn. Hij wenst dat er voor het einde van de eerste helft van het jaar 2000 een oplossing wordt gevonden die de Rekenkamer toegang tot de controle-elementen verzekert.


Le Conseil s'étonne que la Commission n'en soit qu'au stade des réflexions préliminaires sur les formes que pourraient prendre le renforcement du cadre réglementaire des actions générales d'information et de communication sur l'Union européenne.

Het verbaast de Raad dat de Commissie nog maar in de fase is van het initiële beraad over de wijze waarop het regelgevend kader voor algemene acties op het gebied van voorlichting en communicatie over de Europese Unie kan worden versterkt.


Beaucoup de délégations nationales des 15 États membres se sont rendues à Chypre ces derniers temps et je suis heureusement étonné de constater pour ce dossier l'existence d'une convergence de vue quasiment jamais atteinte au sein de l'Union européenne sur une problématique internationale d'importance.

Vele nationale delegaties van de 15 lidstaten hebben Cyprus de jongste tijd bezocht en het verheugt me dat er over dit belangrijke internationale dossier binnen de Europese Unie een bijna nooit geziene eensgezindheid bestaat.


Je suis donc étonné de ce manque de temps alors que normalement la ministre aurait eu trois fois moins de temps qu'à présent.

Ik ben dus verbaasd over dat korte tijdsbestek, want normaal gezien zou de minister driemaal minder tijd hebben gehad dan nu.


Je suis donc étonné par vos interpellations qui ne sont fondées sur aucune analyse objective de la situation.

Uw opmerkingen steunen niet op een objectieve beoordeling van de situatie en verbazen mij dan ook.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis pas étonné ->

Date index: 2022-10-06
w