Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis quelque peu surprise » (Français → Néerlandais) :

2. Je suis quelque peu surprise que la notification laisserait le choix aux différents pouvoirs locaux, avec des modes de financement et des droits pour les fonctionniares éventuellement divergents.

2. Het verbaast mij een beetje dat de notificatie een keuzemogelijkheid zou laten aan de diverse overheden, met eventueel uiteenlopende financieringswijzen en rechten voor de ambtenaren.


Enfin, s'agissant du déploiement du service «CS haute précision», il importe de modifier quelque peu la dénomination des deux phases prévues afin de refléter davantage leur réalité.

Tot slot is het, met betrekking tot de invoering van de dienst „CS hoge nauwkeurigheid”, van belang de benaming van de twee geplande fasen enigszins aan te passen, om beter recht te doen aan het daadwerkelijke karakter ervan.


Avant de procéder à un examen plus approfondi de quelques-uns des aspects de la mise en oeuvre de la directive qui posent problème, une autre question générale mérite qu'on s'y attarde quelque peu, à savoir le niveau général de respect de la législation sur la protection des données dans l'UE et la question qui y est liée de sa mise en application.

Alvorens over te gaan tot een grondiger onderzoek van de probleemgebieden bij de toepassing van de richtlijn, moet aan nog een andere algemene kwestie aandacht worden geschonken, namelijk het algemene niveau van naleving van wetgeving inzake gegevensbescherming in de EU en de daarmee verbonden kwestie van de rechtshandhaving.


Comme l'illustre ce qui précède, la structure réglementaire des mesures techniques est devenue extrêmement complexe et quelque peu incohérente.

Het voorgaande illustreert hoe de regelgevingsstructuur voor technische maatregelen uiterst ingewikkeld en enigszins onsamenhangend is geworden.


Le CESE s’inquiète quelque peu que les points d’action ne définissent pas d’objectifs et semblent correspondre à une responsabilité partagée entre les États membres et la Commission.

De 22 actiepunten bevatten geen definities van doelen en lijken een gedeelde verantwoordelijkheid van de lidstaten en de Commissie.


– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, je suis quelque peu surprise par vos remarques.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter! Mijnheer de commissaris, ik ben enigszins verbaasd over uw uiteenzetting.


Les statistiques économiques se sont quelque peu améliorées mais continuent d'être peu satisfaisantes.

De economische statistieken tonen een lichte, maar nog onvoldoende verbetering.


- (EN) Je suis quelque peu surprise par la réponse du Conseil, car il me semble que nous devrions avoir connaissance de la question des lits en cage.

(EN) Ik ben enigszins verbaasd over het antwoord van de Raad, want ik denk dat we de kwestie van de kooibedden onder ogen moeten zien.


- (SV) Madame la Présidente, en tant que présidente de la commission des droits de la femme et de l'égalité des chances, j'ai été quelque peu surprise de l'appel du quorum qui a été présenté aujourd'hui.

- (SV) Mevrouw de Voorzitter, als voorzitter van de Commissie vrouwenrechten en gelijke kansen was ik enigszins verbaasd over het verzoek betreffende de vaststelling van het quorum.


- (DE) Monsieur le Président, je suis quelque peu surprise, attendu que ce rapport a fait l'objet d'une adoption conforme au règlement et d'ailleurs unanime au sein de la commission du contrôle budgétaire.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dit voorstel verbaast mij enigszins. Het verslag werd in de Commissie begrotingscontrole volgens de regels en bovendien eenparig aangenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis quelque peu surprise ->

Date index: 2023-10-13
w