Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basculateur bistable à deux entrées
Basculateur à deux entrées
Bascule bistable à deux entrées
Bascule à deux entrées
Compte rendu d'un livre
Compte rendu des débats
Critique d'un livre
Critique littéraire
DES
Débat parlementaire
Frais d'acheminement
Frais de livraison
Frais de transport
Fret
Intervention parlementaire
Livraison rendu destination
Poncer entre deux couches de revêtement
Prix rendu
RDD
RND
Rendu droits dus
Rendu droits non acquittés
Rendu ex navire
Rendu non déchargé
Tarif marchandise
Temps de parole

Vertaling van "suis rendue deux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
basculateur à deux entrées | basculateur bistable à deux entrées | bascule à deux entrées | bascule bistable à deux entrées

trekker met stel-en herstelingangen


rendu droits dus | rendu droits non acquittés | RDD [Abbr.]

franco exclusief rechten | DDU [Abbr.]


rendu ex navire | rendu non déchargé | DES [Abbr.] | RND [Abbr.]

franco af schip | DES [Abbr.]


fret [ frais d'acheminement | frais de livraison | frais de transport | livraison rendu destination | tarif marchandise ]

vracht [ ex kaai | goederentarief | vervoerkosten | verzendkosten ]


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parlementsdebat [ beraadslaging van het Parlement | parlementaire interventie | spreektijd | verslag van de vergadering ]




compte rendu d'un livre | critique d'un livre | critique littéraire

boekbesprekingen | boekrecensies


poncer entre deux couches de revêtement

tussen lagen door schuren


fournir un service d’interprétation entre deux parties ne parlant pas la même langue

tolken tussen twee partijen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3) Je me suis rendu pour quatre jours dans les Territoires palestiniens ainsi qu’en Israël en novembre dernier, j’ai eu des contacts avec les autorités des deux côtés et ai pu réaffirmer le soutien de la Belgique aux négociations de paix et à la solution à deux États.

3) Tijdens mijn vierdaags bezoek aan de Palestijnse Gebieden en aan Israël verleden november, had ik contacten met de respectieve autoriteiten.


Il y a un an ou deux, je me suis rendue, avec Roger Van Loon, à la Fontys Hogeschool à Eindhoven, une école pour infirmiers, qui a réalisé un projet de travail de fin d'études sur le respect envers les homosexuels, lesbiennes et bisexuels âgés, principalement dans les maisons de repos et de soins.

Roger Van Loon en ik bezochten een of twee jaar geleden de Fontys Hogeschool in Eindhoven, een school voor verpleegkundigen, waar een afstudeerproject werd gemaakt over het respectvol omgaan met oudere holebi's, vooral in rust- en verzorgingstehuizen.


Il y a un an ou deux, je me suis rendue, avec Roger Van Loon, à la Fontys Hogeschool à Eindhoven, une école pour infirmiers, qui a réalisé un projet de travail de fin d'études sur le respect envers les homosexuels, lesbiennes et bisexuels âgés, principalement dans les maisons de repos et de soins.

Roger Van Loon en ik bezochten een of twee jaar geleden de Fontys Hogeschool in Eindhoven, een school voor verpleegkundigen, waar een afstudeerproject werd gemaakt over het respectvol omgaan met oudere holebi's, vooral in rust- en verzorgingstehuizen.


Je me suis rendue à la Conférence de Leiden avec deux collaborateurs du cabinet et un fonctionnaire du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale.

Ik ging naar de Raad van de Europese Unie in Luxemburg met, zoals gebruikelijk,adviseurs van de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie,twee leden van mijn kabinet en drie medewerkers van de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 43, paragraphe 3, confère tout pouvoir de décision au Conseil, en excluant le Parlement. Le 26 novembre 2014, la Cour de justice a rendu un arrêt rendu dans deux affaires jointes opposant le Parlement européen et la Commission contre une décision du Conseil relative à l'attribution de possibilités de pêche dans les eaux de l'Union européenne à des navires de pêche battant pavillon de la République bolivarienne du Venezuela, dans la zone économique exclusive située au large des côtes de la Guyane française.

Op 26 november 2014 heeft het Hof van Justitie één gemeenschappelijk arrest gepubliceerd in twee zaken die het Parlement en de Commissie hadden ingesteld tegen een besluit van de Raad betreffende de toekenning van vangstmogelijkheden in wateren van de EU aan vissersvaartuigen die de vlag van de Bolivariaanse Republiek Venezuela voeren in de exclusieve economische zone voor de kust van Frans-Guyana.


24. déplore l'arrêt rendu le 22 mai 2014 par le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne, qui condamne le CESE pour avoir enfreint la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne lors du licenciement d'un de ses agents en 2013; regrette aussi l'arrêt rendu le 8 octobre 2014 par le Tribunal de l'Union européenne, dans l'affaire T‑ 530/12 P, M. B.G. c/CESE dans laquelle le CESE a été condamné dans le cadre de la dénonciation d'irrégularités contre l'ancien secrétaire général de la part du chef du service juridique du CESE; demande au CESE et à son nouveau secrétaire général de prendre les mesures adéquates pour évit ...[+++]

24. betreurt de op 22 mei 2014 gepubliceerde uitspraak van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie waarin het EESC wordt veroordeeld voor het schenden van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in verband met het ontslag van één van zijn personeelsleden in 2013; betreurt eveneens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 8 oktober 2014 in zaak T-530/12 P (M.B.G./EESC) in het nadeel van het EESC en met betrekking tot de melding van onregelmatigheden tegen de vroegere secretaris-generaal door het hoofd van de juridische dienst van het EESC; vraagt aan het EESC en zijn nieuwe secretaris-generaal passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat er zich geen nieuwe ernstige schendingen van h ...[+++]


24. déplore l'arrêt rendu le 22 mai 2014 par le Tribunal de la fonction publique de l'Union européenne, qui condamne le CESE pour avoir enfreint la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne lors du licenciement d'un de ses agents en 2013; regrette aussi l'arrêt rendu le 8 octobre 2014 par le Tribunal de l'Union européenne, dans l'affaire T- 530/12 P, M. B.G. c/CESE dans laquelle le CESE a été condamné dans le cadre de la dénonciation d'irrégularités contre l'ancien secrétaire général de la part du chef du service juridique du CESE; demande au CESE et à son nouveau secrétaire général de prendre les mesures adéquates pour évit ...[+++]

24. betreurt de op 22 mei 2014 gepubliceerde uitspraak van het Gerecht voor ambtenarenzaken van de Europese Unie waarin het EESC wordt veroordeeld voor het schenden van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie in verband met het ontslag van één van zijn personeelsleden in 2013; betreurt eveneens het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Unie van 8 oktober 2014 in zaak T-530/12 P (M.B.G./EESC) in het nadeel van het EESC en met betrekking tot de melding van onregelmatigheden tegen de vroegere secretaris-generaal door het hoofd van de juridische dienst van het EESC; vraagt aan het EESC en zijn nieuwe secretaris-generaal passende maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat er zich geen nieuwe ernstige schendingen van h ...[+++]


17. salue la tenue, au cours de la mission d'information en Galice en février 2013, de débats approfondis avec des pétitionnaires et des représentants des autorités régionales sur des questions liées à l'absence d'installations de traitement des eaux convenables dans la région, absence qui a eu des incidences sur la santé des populations locales et sur l'activité économique dans certaines zones, contaminées par de la boue et des résidus contenant des substances présentant des risques pour la santé publique, l'environnement et, potentiellement, pour la continuité de la production de fruits de mer dans certaines zones; attend des autorité ...[+++]

17. is verheugd over het feit dat tijdens de onderzoeksmissie naar Galicië, die plaatsvond in februari 2013, uitgebreide discussies konden worden gehouden met indieners van verzoekschriften en regionale autoriteiten over problemen als gevolg van het gebrek aan goede waterzuiveringsinstallaties in de regio; wijst erop dat dit gevolgen heeft gehad voor de gezondheid van de plaatselijke bevolking en de economische activiteit in bepaalde gebieden die verontreinigd zijn door slib en residuen die stoffen bevatten die een bedreiging vormen voor de volksgezondheid, het milieu en die de verdere productie van visserijproducten in bepaalde gebiede ...[+++]


Dans son communiqué de presse du 5 février 2004, la Cour de justice établit ce qui suit dans le cadre de son arrêt dans l’affaire C-24/00 relative à la commercialisation d’aliments enrichis en substances nutritives à usage humain: "En ce qui concerne les boissons énergétiques dont la teneur en caféine est supérieure à une certaine limite (produit spécifique cité en exemple) et auxquelles de la taurine et de la glucurunolactone ont été ajoutées, les experts scientifiques français ont rendu un avis selon lequel la caféine présente des r ...[+++]

In zijn persbericht van 5 februari 2004 verklaart het Hof van Justitie met betrekking tot zijn uitspraak in zaak C-24/00 betreffende het op de markt brengen van levensmiddelen voor menselijke consumptie waaraan voedingsstoffen zijn toegevoegd: "Wat betreft energiedranken waarvan het cafeïnegehalte boven een bepaalde limiet ligt (waarbij een bepaald product als voorbeeld wordt genoemd) en die waaraan taurine en glucuronolacton zijn toegevoegd hebben Franse wetenschappers in een advies verklaard dat cafeïne reële gevaren oplevert voor de volksgezondheid indien er excessief veel van wordt geconsumeerd en heeft het Wetenschappelijk Comité vo ...[+++]


En effet, en février 2006, je me suis rendu au Cambodge où j'ai eu l'occasion d'apprécier les résultats obtenus par ces deux importants projets de notre coopération bilatérale, à savoir le projet santé « Provision of Basic Health services in the provinces of Siem Reap & Otdar Meanchey / Provision of Basic Health services in the province of Kampong Cham », et le très important projet d'éducation « Basic education & teacher training in the provinces of Siem Reap, Otdar Meanchey & Kampong Cham » ...[+++]

In februari 2006 heb ik Cambodja bezocht en heb ik de resultaten van twee belangrijke projecten van onze bilaterale samenwerking kunnen bekijken, meer bepaald het gezondheidsproject Provision of Basic Health services in the provinces of Siem Reap & Otdar Meanchey / Provision of Basic Health services in the province of Kampong Cham en het zeer belangrijke scholenbouwproject Basic education & teacher training in the provinces of Siem Reap, Otdar Meanchey & Kampong Cham.


w