Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suivant quel calendrier elles » (Français → Néerlandais) :

2. J'aimerais également savoir quelles sont les prochaines étapes dans la concrétisation de ce projet et suivant quel calendrier elles seront franchies.

2. Ik zou ook graag weten wat de volgende stappen zijn voor de concrete uitwerking van dit project en volgens welk tijdschema ze zullen worden gedaan.


Que recouvrent-elles exactement et suivant quel calendrier seront-elles implémentées?

Wat houden die juist in en volgens welke kalender zullen ze geïmplementeerd worden?


Si un écart a été constaté en la matière, comment l'ONDRAF envisage-t-elle de le combler et suivant quel calendrier et quel mécanisme?

Zo niet, hoe zal NIRAS mogelijke verschillen wegwerken, volgens welk tijdpad en middels welk mechanisme?


1. Conformément à la loi relative à la Coopération au développement, un programme de coopération gouvernementale avec chaque pays partenaire de cette forme de coopération est défini au sein d'une commission mixte. a) Suivant quel calendrier doit se réunir cette commission mixte relative au Burkina Faso? b) Suivant quel calendrier le nouveau programme de coopération doit-il être conclu? c) En quoi les derniers événements politiques intervenus au Burkina Faso influent-ils sur ce processus?

1. Conform de Belgische wet op de Ontwikkelingssamenwerking wordt met elk partnerland van de gouvernementele samenwerking een gouvernementeel samenwerkingsprogramma afgesloten tijdens een gemengde commissie. a) Wat is de timing voor deze gemengde commissie wat betreft Burkina Faso? b) Wat is de timing voor het afsluiten van een nieuw samenwerkingsprogramma? c) Welke invloed hebben de recente politieke gebeurtenissen in Burkina Faso op dit proces?


4. Quelles démarches doivent-elles être entreprises à cet égard et suivant quel calendrier?

4. Welke stappen moeten daarvoor ondernomen worden en wat is de timing daarvan?


2. La Commission peut-elle indiquer quel calendrier elle envisage pour la préparation de la nouvelle stratégie de sécurité intérieure et comment elle compte tenir compte de la contribution du Parlement?

2. Kan de Commissie aangeven welk tijdschema zij in gedachte heeft voor de voorbereiding van de nieuwe interneveiligheidsstrategie en hoe zij voornemens is daarbij rekening te houden met de inbreng van het Parlement?


Compte tenu en outre des récents contacts entre la présidence du Conseil de l’UE, la Commission européenne et le gouvernement des États-Unis, j’aimerais demander à la Commission quelles propositions et quel calendrier elle compte avancer pour les négociations dans le cadre de l’OMC, qui se trouvent actuellement dans l’impasse, notamment en ce qui concerne l’agriculture, les produits non agricoles (y compris le textile et l’habillement) et les services?

In het licht van de recente gesprekken tussen het voorzitterschap van de Raad, de Europese Commissie en de Amerikaanse regering, wilde ik de Commissie vragen welke voorstellen en tijdschema zij in petto heeft voor de onderhandelingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, die momenteel in het slop zitten, met name op het gebied van de landbouw, de niet landbouwproducten (zoals textiel en kleding) en de diensten?


Compte tenu en outre des récents contacts entre la présidence du Conseil de l'UE, la Commission européenne et le gouvernement des États-Unis, j'aimerais demander à la Commission quelles propositions et quel calendrier elle compte avancer pour les négociations dans le cadre de l'OMC, qui se trouvent actuellement dans l'impasse, notamment en ce qui concerne l'agriculture, les produits non agricoles (y compris le textile et l'habillement) et les services?

In het licht van de recente gesprekken tussen het voorzitterschap van de Raad, de Europese Commissie en de Amerikaanse regering, wilde ik de Commissie vragen welke voorstellen en tijdschema zij in petto heeft voor de onderhandelingen in het kader van de Wereldhandelsorganisatie, die momenteel in het slop zitten, met name op het gebied van de landbouw, de niet-landbouwproducten (zoals textiel en kleding) en de diensten?


La Commission peut-elle indiquer à quelle année agricole devrait s’appliquer la réforme? Quel calendrier pense-t-elle adopter concernant la présentation de cette réforme et le débat y relatif?

Kan de Commissie preciseren in welk verkoopseizoen deze hervorming naar haar mening moet worden toegepast, en welk tijdschema zij voor de indiening en behandeling van een voorstel ter zake voor ogen heeft?


La Commission peut-elle indiquer à quelle année agricole devrait s'appliquer la réforme? Quel calendrier pense-t-elle adopter concernant la présentation de cette réforme et le débat y relatif?

Kan de Commissie preciseren in welk verkoopseizoen deze hervorming naar haar mening moet worden toegepast, en welk tijdschema zij voor de indiening en behandeling van een voorstel ter zake voor ogen heeft?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivant quel calendrier elles ->

Date index: 2023-05-25
w