Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivantes soient acceptées " (Frans → Nederlands) :

La commission du développement invite la commission de la pêche, compétente au fond, à proposer au Parlement de donner son approbation sous réserve que les conditions suivantes soient acceptées par la Commission européenne et par les Îles Salomon et qu'elles soient intégrées à l'accord sous la forme d'un addendum ou d'une annexe:

De Commissie ontwikkelingssamenwerking verzoekt de ten principale bevoegde Commissie visserij voor te stellen te bepalen dat het Parlement enkel bereid is zijn goedkeuring te geven indien de volgende voorwaarden worden aanvaard door de Commissie en de Salomonseilanden, die moeten worden opgenomen in een addendum of bijlage bij de overeenkomst:


Une fois acceptée, toute attitude commune reste valable pendant une période de deux ans suivant sa date de prise d'effet, à moins que le Secrétariat soit informé de ce qu'elle ne présente plus d'intérêt et que tous les Participants en soient d'accord.

Een gemeenschappelijke gedragslijn waarover overeenstemming is bereikt, is vanaf de datum van inwerkingtreding twee jaar geldig, tenzij het secretariaat wordt medegedeeld dat de gedragslijn niet meer van belang is en alle deelnemers het hiermee eens zijn.


Sauf disposition contraire, toute attitude commune, une fois acceptée, reste valable pendant une période de deux ans suivant sa date de prise d'effet, à moins que le Secrétariat soit informé de ce qu'elle ne présente plus d'intérêt et que tous les Participants en soient d'accord.

Tenzij anders is overeengekomen, is een gemeenschappelijke gedragslijn waarover overeenstemming is bereikt, vanaf de datum van inwerkingtreding twee jaar geldig, tenzij het secretariaat wordt medegedeeld dat de gedragslijn niet meer van belang is en alle deelnemers het hiermee eens zijn.


Une remise sur quantité ne devrait être acceptée que si les ARN veillent à ce que les conditions suivantes soient remplies:

De volumekorting mag alleen worden aanvaard door de NRI’s op voorwaarde dat volgende voorwaarden zijn vervuld:


Une remise sur quantité ne devrait être acceptée que si les ARN veillent à ce que les conditions suivantes soient remplies:

De volumekorting mag alleen worden aanvaard door de NRI’s op voorwaarde dat volgende voorwaarden zijn vervuld:


De plus, il est mentionné que la méthode utilisée dans le rapport Behre Dolbear peut effectivement être acceptée (la méthode suivant l’approche du revenu), mais uniquement pour la date à laquelle se réfère le rapport (le 30 juin 2004) et à la condition que les permis miniers soient délivrés et que des investissements importants soient consentis.

Zij verklaren dat de in het verslag-Behre Dolbear gebruikte methode (de inkomstenbenadering) aanvaardbaar is, maar alleen met betrekking tot de datum van het verslag (30 juni 2004) en alleen op voorwaarde dat de mijnbouwvergunningen worden verleend en aanzienlijke investeringen worden gedaan.


Conformément à l'article 1 , § 3, alinéa 1 , de l'arrêté royal nº 1 du 29 décembre 1992 relatif aux mesures tendant à assurer le paiement de la taxe sur la valeur ajoutée, les factures transmises par voie électronique sont acceptées par l'administration à condition que l'authenticité de leur origine et l'intégrité de leur contenu soient garanties au moyen d'une signature électronique avancée qui satisfait aux exigences suivantes :

Overeenkomstig artikel 1, § 3, eerste lid, van het koninklijk besluit nr. 1 van 29 december 1992 met betrekking tot de regeling voor de voldoening van de BTW, worden elektronisch verzonden facturen door de administratie aanvaard, op voorwaarde dat de authenticiteit van de herkomst en de integriteit van de inhoud ervan worden gewaarborgd door middel van een geavanceerde elektronische handtekening die voldoet aan de volgende voorwaarden :


Le responsable de la mise sur le marché doit , après la délivrance de l'autorisation , tenir compte , en ce qui concerne les méthodes de contrôle prévues à l'article 5 second alinéa point 9 , des progrès techniques et scientifiques et introduire les modifications nécessaires pour les médicaments vétérinaires soient contrôlés suivant les méthodes scientifiques généralement acceptées .

Inzake de in artikel 5 , tweede alinea , punt 9 bedoelde controlemethoden moet degene die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van het geneesmiddel , na het verkrijgen van de vergunning , rekening houden met de technische en de wetenschappelijke vooruitgang ; hij moet de nodige wijzigingen aanbrengen opdat het geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik met algemeen aanvaarde wetenschappelijke methoden kan worden onderzocht .


w