En ce qui concerne l'application de l'analyse stratégique, le ministre signale que, lorsque le projet de rapport annuel a été examiné au sein du comité d'accompagnement le 9 mars 2000, le représentant du collège des procureurs généraux a déclaré que la commission du suivi était le forum idéal pour débattre des priorités à fixer dans la lutte contre la criminalité organisée, ainsi que des secteurs à risque et des groupes cible ou groupes d'auteurs devant faire l'objet d'un suivi particulier.
Met betrekking tot de toepassing van de strategische analyse signaleert de minister dat de vertegenwoordiger van het college van procureurs-generaal tijdens de bespreking van het ontwerp van jaarverslag in het begeleidingscomité op 9 maart 2000 heeft verklaard dat de opvolgingscommissie het ideale forum is om het debat te voeren over de prioriteiten die bij de aanpak van de georganiseerde criminaliteit moeten worden vastgesteld en de risicosectoren en doel- of dadersgroepen die nader moeten worden opgevolgd.